summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2023-09-16 19:57:37 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2023-09-16 19:57:37 +0200
commit3c3245f460bdc7f2e1593864f50c008d93bebb49 (patch)
treec8d9e9271aa4e0ea5aef7b710f7eeafe750aa2d8
parent7f316de0637f872123dc4aaa414e530dcca7f198 (diff)
downloadinstallation-guide-3c3245f460bdc7f2e1593864f50c008d93bebb49.zip
Drop irrelevant translation of 'about-langteam' paragraph; not used in Swedish currently
-rw-r--r--po/sv/administrivia.po9
1 files changed, 1 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sv/administrivia.po b/po/sv/administrivia.po
index 51bbce25d..a98e94942 100644
--- a/po/sv/administrivia.po
+++ b/po/sv/administrivia.po
@@ -85,14 +85,7 @@ msgid ""
"for {your language} at {your l10n mailinglist}</quote>. See build/lang-"
"options/README on how to enable this paragraph. Its condition is "
"<quote>about-langteam</quote>."
-msgstr ""
-"Översättare kan använda detta stycke för att bekräfta de personer som är "
-"ansvariga för översättningen av manualen. Översättningsteam rekommenderas "
-"att bara nämna samordnaren och kanske stora bidragsgivare och tacka alla "
-"andra i en fras som <quote>alla översättare och granskare från "
-"översättningsteamet för {ditt språk} på {din l10n mailinglista}</quote>. Se "
-"build/lang-options/README om hur du aktiverar det här stycket. Dess "
-"tillstånd är <quote>om-langteam</quote>."
+msgstr "Not used for Swedish"
#. Tag: title
#: administrivia.xml:50