summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/es.json
blob: d271b61ea967a911ef5fb04409f925494ecbe422 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Armando-Martin",
			"Jacobo",
			"Joker",
			"Larjona",
			"Mklehr",
			"Rubenwap",
			"VegaDark",
			"Vivaelcelta",
			"Xuacu",
			"Macofe",
			"Fitoschido",
			"Dgstranz",
			"Luzcaru"
		]
	},
	"index.newPad": "Nuevo pad",
	"index.createOpenPad": "o crea/abre un pad con el nombre:",
	"pad.toolbar.bold.title": "Negrita (Ctrl-B)",
	"pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)",
	"pad.toolbar.underline.title": "Subrayado (Ctrl-U)",
	"pad.toolbar.strikethrough.title": "Tachado (Ctrl+5)",
	"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada (Ctrl+Mayús+N)",
	"pad.toolbar.ul.title": "Lista desordenada (Ctrl+Mayús+L)",
	"pad.toolbar.indent.title": "Sangría (TAB)",
	"pad.toolbar.unindent.title": "Eliminar sangría (Shift+TAB)",
	"pad.toolbar.undo.title": "Deshacer (Ctrl-Z)",
	"pad.toolbar.redo.title": "Rehacer (Ctrl-Y)",
	"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Eliminar los colores de autoría (Ctrl+Shift+C)",
	"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Exportar a diferentes formatos de archivos",
	"pad.toolbar.timeslider.title": "Línea de tiempo",
	"pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisión",
	"pad.toolbar.settings.title": "Configuración",
	"pad.toolbar.embed.title": "Compartir e incrustar este pad",
	"pad.toolbar.showusers.title": "Mostrar los usuarios de este pad",
	"pad.colorpicker.save": "Guardar",
	"pad.colorpicker.cancel": "Cancelar",
	"pad.loading": "Cargando...",
	"pad.noCookie": "No se pudo encontrar la «cookie». Permite la utilización de «cookies» en el navegador.",
	"pad.passwordRequired": "Necesitas una contraseña para acceder a este pad",
	"pad.permissionDenied": "No tienes permiso para acceder a este pad",
	"pad.wrongPassword": "La contraseña era incorrecta",
	"pad.settings.padSettings": "Configuración del pad",
	"pad.settings.myView": "Preferencias personales",
	"pad.settings.stickychat": "Chat siempre en pantalla",
	"pad.settings.chatandusers": "Mostrar el chat y los usuarios",
	"pad.settings.colorcheck": "Colores de autoría",
	"pad.settings.linenocheck": "Números de línea",
	"pad.settings.rtlcheck": "¿Leer contenido de derecha a izquierda?",
	"pad.settings.fontType": "Tipografía:",
	"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
	"pad.settings.fontType.monospaced": "Monoespacio",
	"pad.settings.globalView": "Preferencias globales",
	"pad.settings.language": "Idioma:",
	"pad.importExport.import_export": "Importar/Exportar",
	"pad.importExport.import": "Subir cualquier texto o documento",
	"pad.importExport.importSuccessful": "¡Éxito!",
	"pad.importExport.export": "Exporta el pad actual como:",
	"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
	"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
	"pad.importExport.exportplain": "Texto sin formato",
	"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
	"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
	"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
	"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Solo es posible importar texto sin formato o en HTML. Para obtener funciones de importación más avanzadas es necesario <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">instalar AbiWord</a>.",
	"pad.modals.connected": "Conectado.",
	"pad.modals.reconnecting": "Reconectando a tu pad..",
	"pad.modals.forcereconnect": "Forzar reconexión",
	"pad.modals.reconnecttimer": "Se intentará reconectar en",
	"pad.modals.cancel": "Cancelar",
	"pad.modals.userdup": "Abierto en otra ventana",
	"pad.modals.userdup.explanation": "Este pad parece estar abierto en más de una ventana de tu navegador.",
	"pad.modals.userdup.advice": "Reconectar para usar esta ventana.",
	"pad.modals.unauth": "No autorizado.",
	"pad.modals.unauth.explanation": "Tus permisos han cambiado mientras estabas viendo esta página. Intenta reconectarte.",
	"pad.modals.looping.explanation": "Hay problemas con el servidor de sincronización.",
	"pad.modals.looping.cause": "Puede deberse a que te conectes a través de un proxy o un cortafuegos incompatible.",
	"pad.modals.initsocketfail": "Servidor incalcanzable.",
	"pad.modals.initsocketfail.explanation": "No se pudo conectar con el servidor de sincronización.",
	"pad.modals.initsocketfail.cause": "Probablemente debido a un problema en tu navegador o en tu conexión a Internet.",
	"pad.modals.slowcommit.explanation": "El servidor no responde.",
	"pad.modals.slowcommit.cause": "Puede deberse a problemas con tu conexión de red.",
	"pad.modals.badChangeset.explanation": "Has hecho una edición clasificada como ilegal por el servidor de sincronización.",
	"pad.modals.badChangeset.cause": "Esto podría deberse a una mala configuración del servidor o algún otro comportamiento inesperado. Contacta al administrador del servicio, si piensas que esto es un error. Intenta reconectarte con el fin de seguir editando.",
	"pad.modals.corruptPad.explanation": "El pad que intentas acceder está dañado.",
	"pad.modals.corruptPad.cause": "Esto puede deberse a una mala configuración del servidor o algún otro comportamiento inesperado. Contacta al administrador del servicio.",
	"pad.modals.deleted": "Borrado.",
	"pad.modals.deleted.explanation": "Este pad ha sido borrado.",
	"pad.modals.disconnected": "Te has desconectado.",
	"pad.modals.disconnected.explanation": "Se perdió la conexión con el servidor",
	"pad.modals.disconnected.cause": "El servidor podría no estar disponible. Contacta al administrador del servicio si esto continúa sucediendo.",
	"pad.share": "Compatir este pad",
	"pad.share.readonly": "Solo lectura",
	"pad.share.link": "Enlace",
	"pad.share.emebdcode": "Incrustar URL",
	"pad.chat": "Chat",
	"pad.chat.title": "Abrir el chat para este pad.",
	"pad.chat.loadmessages": "Cargar más mensajes",
	"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Línea de tiempo",
	"timeslider.toolbar.returnbutton": "Volver al pad",
	"timeslider.toolbar.authors": "Autores:",
	"timeslider.toolbar.authorsList": "Sin autores",
	"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportar",
	"timeslider.exportCurrent": "Exportar la versión actual como:",
	"timeslider.version": "Versión {{version}}",
	"timeslider.saved": "Guardado el {{day}} de {{month}} de {{year}}",
	"timeslider.playPause": "Reproducir/pausar los contenidos del pad",
	"timeslider.backRevision": "Ir a la revisión anterior en este pad",
	"timeslider.forwardRevision": "Ir a la revisión posterior en este pad",
	"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
	"timeslider.month.january": "enero",
	"timeslider.month.february": "febrero",
	"timeslider.month.march": "marzo",
	"timeslider.month.april": "abril",
	"timeslider.month.may": "mayo",
	"timeslider.month.june": "junio",
	"timeslider.month.july": "julio",
	"timeslider.month.august": "agosto",
	"timeslider.month.september": "septiembre",
	"timeslider.month.october": "octubre",
	"timeslider.month.november": "noviembre",
	"timeslider.month.december": "diciembre",
	"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autor desconocido, other: autores desconocidos]}",
	"pad.savedrevs.marked": "Revisión guardada",
	"pad.savedrevs.timeslider": "Puedes ver revisiones guardadas visitando la línea de tiempo",
	"pad.userlist.entername": "Escribe tu nombre",
	"pad.userlist.unnamed": "anónimo",
	"pad.userlist.guest": "Invitado",
	"pad.userlist.deny": "Denegar",
	"pad.userlist.approve": "Aprobar",
	"pad.editbar.clearcolors": "¿Quieres borrar los colores de autoría en todo el documento?",
	"pad.impexp.importbutton": "Importar ahora",
	"pad.impexp.importing": "Importando...",
	"pad.impexp.confirmimport": "Al importar un archivo se borrará el contenido actual del pad. ¿Estás seguro de que quieres continuar?",
	"pad.impexp.convertFailed": "No pudimos importar este archivo. Inténtalo con un formato diferente o copia y pega manualmente.",
	"pad.impexp.padHasData": "No hemos podido importar este archivo porque este pad ya ha tenido cambios. Importa a un nuevo pad.",
	"pad.impexp.uploadFailed": "El envío falló. Inténtalo de nuevo.",
	"pad.impexp.importfailed": "Fallo al importar",
	"pad.impexp.copypaste": "Intenta copiar y pegar",
	"pad.impexp.exportdisabled": "La exportación al formato {{type}} está desactivada. Contacta a tu administrador de sistemas."
}