summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>2017-10-12 08:36:19 +0200
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>2017-10-12 08:36:19 +0200
commitbb80085c9acc46b150a1c70e7660254ca26f0e52 (patch)
treeb36193946882cf2de952aed87dbe2a0273aa1955
parent0e1414dccac16892a43e1122ff53d178e210fd0a (diff)
downloadetherpad-lite-bb80085c9acc46b150a1c70e7660254ca26f0e52.zip
Localisation updates from https://translatewiki.net.
-rw-r--r--src/locales/tr.json12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/locales/tr.json b/src/locales/tr.json
index deb3f58c..0be2588f 100644
--- a/src/locales/tr.json
+++ b/src/locales/tr.json
@@ -38,7 +38,7 @@
"pad.wrongPassword": "Parolanız yanlış",
"pad.settings.padSettings": "Bloknot Ayarları",
"pad.settings.myView": "Görünümüm",
- "pad.settings.stickychat": "Ekranda her zaman sohbet edin",
+ "pad.settings.stickychat": "Sohbeti her zaman ekranda yap",
"pad.settings.chatandusers": "Sohbeti ve Kullanıcıları Göster",
"pad.settings.colorcheck": "Yazarlık renkleri",
"pad.settings.linenocheck": "Satır numaraları",
@@ -58,10 +58,12 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Açık Doküman Biçimi)",
- "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Yalnızca düz metin ya da HTML biçimlerini içe aktarabilirsiniz. Daha fazla gelişmiş içe aktarım özellikleri için <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">AbiWord'ü yükleyin</a>.",
+ "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Yalnızca düz metin ya da HTML biçimlerini içe aktarabilirsiniz. Daha fazla gelişmiş içe aktarım özellikleri için lütfen <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">AbiWord'ü yükleyin</a>.",
"pad.modals.connected": "Bağlandı.",
"pad.modals.reconnecting": "Bloknotunuza tekrar bağlanılıyor...",
"pad.modals.forcereconnect": "Yeniden bağlanmaya zorla",
+ "pad.modals.reconnecttimer": "Yeniden bağlanmaya çalışılıyor",
+ "pad.modals.cancel": "İptal",
"pad.modals.userdup": "Başka pencerede açıldı",
"pad.modals.userdup.explanation": "Bu bloknot bu bilgisayarda birden fazla tarayıcı penceresinde açılmış gibi görünüyor.",
"pad.modals.userdup.advice": "Bu pencereden kullanmak için yeniden bağlanın.",
@@ -101,7 +103,7 @@
"timeslider.playPause": "Bloknot İçeriğini Oynat / Durdur",
"timeslider.backRevision": "Bu bloknottaki bir revizyona geri git",
"timeslider.forwardRevision": "Bu bloknatta sonraki revizyona git",
- "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}.{{minutes}}.{{seconds}}",
+ "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "Ocak",
"timeslider.month.february": "Şubat",
"timeslider.month.march": "Mart",
@@ -114,11 +116,11 @@
"timeslider.month.october": "Ekim",
"timeslider.month.november": "Kasım",
"timeslider.month.december": "Aralık",
- "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} adsız {[plural(num) one: yazar, other: yazar ]}",
+ "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} isimsiz {[plural(num) one: yazar, other: yazar ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Bu düzenleme artık kayıtlı bir düzeltme olarak işaretlendi",
"pad.savedrevs.timeslider": "Zaman kaydırıcısını ziyaret ederek kaydedilen revizyonları görebilirsiniz",
"pad.userlist.entername": "Adınızı girin",
- "pad.userlist.unnamed": "Adlandırılmamış",
+ "pad.userlist.unnamed": "isimsiz",
"pad.userlist.guest": "Misafir",
"pad.userlist.deny": "Reddet",
"pad.userlist.approve": "Onayla",