diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 71 |
1 files changed, 51 insertions, 20 deletions
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 21:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-14 20:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 22:35+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language: de\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,180,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -2484,7 +2484,6 @@ msgstr "" "current] [-y <line>] [-escape] [-date <date>] [-tags <tags>] [-action|-" "error|-join|-network|-quit] [<text>] || -stdout|-stderr [<text>] || -beep" -#, fuzzy msgid "" " -buffer: display text in this buffer (default: buffer where command is " "executed)\n" @@ -2547,8 +2546,9 @@ msgstr "" "freiem Inhalt)\n" " line: Zeilennummer bei einem Buffer mit freiem Inhalt (erste Zeile ist " "0, bei einer negative Zahl wird der Text nach der letzten Zeile eingefügt: " -"-1 = nach der letzten Zeile, -2 = zwei Zeilen, nach der letzten Zeile, ...)\n" -" -escape: Escapesequenzen werden umgewandelt (zum Beispiel \\a, \\07, " +"-1 = nach der letzten Zeile, -2 = zwei Zeilen, nach der letzten Zeile, " +"usw.)\n" +" -escape: Escapesequenzen werden umgewandelt (zum Beispiel \a, \\07, " "\\x07)\n" " -date: Datum der Nachricht, mögliche Formatierung:\n" " -n: 'n' vor dem jetzigen Zeipunkt, in Sekunden\n" @@ -2560,19 +2560,19 @@ msgstr "" " -tags: durch Kommata getrennte Liste von Tags (siehe /help filter für " "eine Liste von Tags die häufig genutzt werden)\n" " text: Text der ausgegeben werden soll (Präfix und Nachricht muss durch " -"\\t getrennt werden)\n" +"\\t getrennt werden, sollte der Text mit \"-\" beginnen, muss ein \"\\\" " +"vorangestellt werden)\n" " -stdout: Text wird an stdout geschickt (Escapesequenzen werden " "umgewandelt)\n" " -stderr: Text wird an stderr geschickt (Escapesequenzen werden " "umgewandelt)\n" -" -beep: Alias für \"-stderr \\a\"\n" +" -beep: Alias für \"-stderr \a\"\n" "\n" "Das Argument -action ... -quit nutzt den Präfix der in der Einstellung " "\"weechat.look.prefix_*\" definiert ist.\n" "\n" "Folgende Escapesequenzen werden unterstützt:\n" -" \\\" \\\\ \\a \\b \\e \\f \\n \\r \\t \\v \\0ooo \\xhh \\uhhhh " -"\\Uhhhhhhhh\n" +" \\\" \\\\ \a \\b \\e \\f \\n \\r \\t \\v \\0ooo \\xhh \\uhhhh \\Uhhhhhhhh\n" "\n" "Beispiele:\n" " zeigt eine Erinnerung, mit Highlight, im Core-Buffer dar:\n" @@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "" " zeigt eine Nachricht im Core-Buffer mit dem Präfix \"abc\" an:\n" " /print -core abc\\tmeine Nachricht\n" " es wird eine Nachricht im Channel #weechat ausgegeben:\n" -" /print -buffer irc.freenode.#weechat Message on #weechat\n" +" /print -buffer irc.freenode.#weechat Nachricht an #weechat\n" " gibt einen Schneemann aus (U+2603):\n" " /print -escape \\u2603\n" " verschickt Alarm (BEL):\n" @@ -4068,7 +4068,6 @@ msgstr "" "werden berücksichtigt: Anagramme eines Nick erhalten eine andere Farbe), sum " "= hier ist nur die Anzahl der Buchstaben maßgeblich" -#, fuzzy msgid "" "chars used to stop in nick when computing color with letters of nick (at " "least one char outside this list must be in string before stopping) " @@ -4083,7 +4082,9 @@ msgstr "" "eine Farbe für den Nicknamen erstellt werden kann (Beispiel: Der Nickname " "lautet \"|nick|abwesend\" wobei das Zeichen \"|\" ignoriert werden soll. Die " "Farbe für den Nicknamen wird nun für \"|nick\" anstelle von \"|nick|abwesend" -"\" erstellt)" +"\" erstellt); diese Option hat einen Einfluss auf die Option weechat.look." +"nick_color_force, dort aufgeführte Nicks sollten keine Zeichen haben, die " +"von dieser Option ignoriert werden" msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\"" msgstr "Text, der vor dem Nick dargestellt werden soll, Beispiel: \"<\"" @@ -5956,7 +5957,6 @@ msgstr "" msgid "bar item with list of buffers" msgstr "Bar-Item mit der Liste von Buffern" -#, fuzzy msgid "" " bar: add the \"buflist\" bar\n" "refresh: force the refresh of the bar items (buflist, buflist2 and " @@ -6026,7 +6026,8 @@ msgid "" "lag (evaluation of option buflist.format.lag)" msgstr "" " bar: fügt eine \"buflist\" Bar hinzu\n" -"refresh: erzwingt eine Aktualisierung des \"buflist\" Bar-Item\n" +"refresh: erzwingt eine Aktualisierung der Bar-Item (buflist, buflist2 und " +"buflist3)\n" "\n" "Jede Zeile die einen Buffer anzeigt wird mittels Zeichenketten-Evaluation " "dargestellt (siehe /help eval für das Format), dazu werden folgende Optionen " @@ -6066,6 +6067,10 @@ msgstr "" " - ${format_number}: eingerückte Numer mit Trennzeichen (evaluiert aus " "Option buflist.format.number)\n" " - ${number}: eingerückte Nummer, zum Beispiel \" 1\", falls die Anzahl " +"der Buffer zwischen 10 und 99 liegt; bei zusammengefügten Buffern enthält " +"die Variable für den ersten Buffer die entsprechende Nummer, die weiteren " +"Buffer enthalten ein Leerzeichen anstelle der Nummer\n" +" - ${number2}: eingerückte Nummer, zum Beispiel \" 1\", falls die Anzahl " "der Buffer zwischen 10 und 99 liegt\n" " - ${number_displayed}: \"1\" falls Nummer angezeigt wird, ansonsten " "\"0\"\n" @@ -6079,7 +6084,7 @@ msgstr "" "falls die Option buflist.look.nick_prefix aktiviert ist)\n" " - ${format_name}: der formatierte Name (evaluiert aus Option buflist." "format.name)\n" -" - ${name}: der Kurzname (falls einer gesetzt ist), Ersatzweise wird auf " +" - ${name}: der Kurzname (falls einer gesetzt ist), ersatzweise wird auf " "den Originalnamen zurückgegriffen\n" " - ${color_hotlist}: die Farbe mit der höchsten Priorität für den " "entsprechenden Buffer (evaluiert aus Option buflist.format.hotlist_xxx wobei " @@ -8300,7 +8305,6 @@ msgstr "CTCP-Nachricht verschicken" msgid "[-server <server>] <target>[,<target>...] <type> [<arguments>]" msgstr "[-server <server>] <target>[,<target>...] <type> [<arguments>]" -#, fuzzy msgid "" " server: send to this server (internal name)\n" " target: nick or channel ('*' = current channel)\n" @@ -8315,7 +8319,7 @@ msgstr "" " server: an diesen Server senden (interner Servername)\n" " target: Nick- oder Channelname an welchen eine CTCP-Nachricht geschickt " "werden soll ('*' = aktuellen Channel)\n" -" type: CTCP-Nachricht (Beispiele: \"version\", \"ping\", ..)\n" +" type: CTCP-Nachricht (Beispiele: \"version\", \"ping\", usw.)\n" "arguments: Argumente für CTCP\n" "\n" "Beispiele:\n" @@ -10238,6 +10242,9 @@ msgid "" "merge server buffers; this option has no effect if a layout is saved and is " "conflicting with this value (see /help layout)" msgstr "" +"fügt Serverbuffer zusammen; diese Option hat keine Auswirkung wenn ein " +"Layout genutzt wird und mit dieser Option im Widerspruch steht (siehe /help " +"layout)" msgid "" "filter join/part/quit/nick messages for a nick if not speaking for some " @@ -10407,14 +10414,13 @@ msgstr "" "Farbe in dem das alte Thema des Channels dargestellt werden soll, falls das " "Thema des Channels geändert wurde" -#, fuzzy msgid "" "growing factor for autoreconnect delay to server (1 = always same delay, 2 = " "delay*2 for each retry, etc.)" msgstr "" "Multiplikator für die Verzögerung bei der automatischen Wiederverbindung zum " "Server (1 = immer die selbe Verzögerung nutzen, 2 = Verzögerung*2 für jeden " -"weiteren Versuch, ..)" +"weiteren Versuch, usw.)" msgid "maximum autoreconnect delay to server (in seconds, 0 = no maximum)" msgstr "" @@ -12049,22 +12055,30 @@ msgstr "" "\"days\" (Anzahl der Tage) oder \"seconds\" (Anzahl der Sekunden) (optional)" msgid "generate a Time-based One-Time Password (TOTP)" -msgstr "" +msgstr "generiert ein Time-based One-Time Passwort (TOTP)" msgid "" "secret (in base32), timestamp (optional, current time by default), number of " "digits (optional, between 4 and 10, 6 by default)" msgstr "" +"geheime Zeichenkette (in base32), Zeitstempel (optional, standardmäßig " +"aktuelle Zeit), Anzahl an Zeichen (optional, zwischen 4 und 10, " +"standardmäßig 6)" msgid "" "validate a Time-based One-Time Password (TOTP): 1 if TOTP is correct, " "otherwise 0" msgstr "" +"validiert ein Time-based One-Time Passwort (TOTP): 1 falls TOTP korrekt ist, " +"ansonsten 0" msgid "" "secret (in base32), one-time password, timestamp (optional, current time by " "default), number of passwords before/after to test (optional, 0 by default)" msgstr "" +"geheim (in base32), einmaliges Passwort, Zeitstempel (optional, " +"standardmäßig aktuelle Zeit), Anzahl der zu testenden Passwörtern vorher/" +"nachher (optional, standardmäßig 0)" msgid "list of bars" msgstr "Auflistung der Bars" @@ -12754,6 +12768,9 @@ msgid "" "%s%s: invalid value for option \"relay.network.totp_secret\"; it must be a " "valid string encoded in base32 (only letters and digits from 2 to 7)" msgstr "" +"%s%s: ungültiger Wert für Option \"relay.network.totp_secret\"; es muss sich " +"dabei um eine gültige Zeichenkette handeln welche base32 kodiert ist " +"(ausschließlich Buchstaben und Zahlen zwischen 2 und 7)" #, c-format msgid "%s%s: error: port \"%d\" is already used" @@ -12887,6 +12904,12 @@ msgid "" "not be empty (empty value means no TOTP is required) (note: content is " "evaluated, see /help eval)" msgstr "" +"geheime Zeichenkette für die Erstellung des Time-based One-Time Passwort " +"(TOTP), base32 enkodiert (ausschließlich Buchstaben und Zahlen zwischen 2 " +"und 7); dient im WeeChat-Protokoll zur Zwei-Faktor-Authentifizierung, " +"ergänzend zum eigentlichen Passwort (eine nicht gesetzte Option bedeutet, " +"das TOTP nicht benötigt wird) (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help " +"eval)" msgid "" "number of Time-based One-Time Passwords to accept before and after the " @@ -12895,6 +12918,12 @@ msgid "" "current, and two after, ...; a high number reduces the security level (0 or " "1 are recommended values)" msgstr "" +"Anzahl der Time-based One-Time Passwörter die vor und nach dem aktuellen " +"Passwort akzeptiert werden: 0 = nur das aktuelle Passwort wird akzeptiert, " +"1 = akzeptiert ein Passwort vorher, das aktuelle und ein Passwort danach, 2 " +"= akzeptiert zwei Passwörter vorher, das aktuelle und zwei Passwörter " +"danach, ...; umso höher die genutzte Zahl umso unsicherer das Verfahren (0 " +"oder 1 sind empfohlene Werte)" msgid "" "POSIX extended regular expression with origins allowed in websockets (case " @@ -13001,6 +13030,8 @@ msgid "" "%s%s: Time-based One-Time Password (TOTP) can be enabled only as second " "factor, if the password is not empty" msgstr "" +"%s%s: Time-based One-Time Passwort (TOTP) kann nur als Zwei-Faktor-" +"Authentifizierung aktiviert werden, sofern ein Passwort gesetzt wurde" #, c-format msgid "%s%s: client not allowed (max %d client is allowed at same time)" |