summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po152
1 files changed, 83 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0c5d63759..edfb785d8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-17 18:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-08 22:03+0100\n"
-"Last-Translator: Nils Görs\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-25 21:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 14:57+0100\n"
+"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Kein Nachrichtenfilter definiert"
#, c-format
msgid "Filter \"%s\" enabled"
-msgstr "Filter \"%s\" aktiviert"
+msgstr "Filter \"%s\" ist aktiviert"
#, c-format
msgid "%sError: filter \"%s\" not found"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Option geändert"
#, c-format
msgid "%sReset of all options is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "%sDas Zurücksetzen aller Optionen ist nicht zulässig"
#, c-format
msgid "%sFailed to unset option \"%s\""
@@ -1154,8 +1154,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Ohne Angabe von Argumenten wird der Cursor-Modus umgeschaltet.\n"
"\n"
-"Ist die Mausfunktion aktiviert (siehe /help mouse), aktiviert man den Cursor-"
-"Modus man mit der mittleren Maustaste und positioniert den Cursor an diesen "
+"Ist die Mausfunktion aktiviert (siehe /help mouse), startet man den Cursor-"
+"Modus mit der mittleren Maustaste und positioniert den Cursor an diesen "
"Punkt.\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
@@ -1174,7 +1174,6 @@ msgstr ""
"list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || buffer|color|infolists|"
"memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata [free]"
-#, fuzzy
msgid ""
" list: list plugins with debug levels\n"
" set: set debug level for plugin\n"
@@ -1207,6 +1206,7 @@ msgstr ""
" cursor: schaltet den debug-Modus für den Cursor-Modus ein/aus\n"
" hdata: zeigt Informationen zu hdata an (mittels free werden alle hdata "
"Informationen aus dem Speicher entfernt)\n"
+" hooks: zeigt die aktiven Hooks an\n"
"infolists: zeigt Information über die Infolists an\n"
" memory: gibt Informationen über den genutzten Speicher aus\n"
" mouse: schaltet den debug-Modus für den Maus-Modus ein/aus\n"
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid ""
" /filter add sucks irc.freenode.#weechat * weechat sucks"
msgstr ""
" list: alle Filter auflisten\n"
-" enable: Filter wird aktiviert (Filter werden standardmässig aktiviert)\n"
+" enable: Filter wird aktiviert (Filter werden standardmäßig aktiviert)\n"
"disable: Filter deaktivieren\n"
" toggle: Filter de-/aktivieren\n"
" name: Name des Filters\n"
@@ -1297,15 +1297,14 @@ msgstr ""
"auszuwählen\n"
" tags: durch Kommata getrennte Liste mit Tags. Zum Beispiel: \"irc_join,"
"irc_part,irc_quit\"\n"
-" regex: regulärer Ausdruck um in einer Zeile zu suchen\n"
-" - das Präfix (z.B. Nick) wird mittels '\\t' von der Nachricht "
+" regex: regulärer Ausdruck um in einer Zeile zu suchen\n"
+" - das Präfix (z.B. Nick) wird mittels '\\t' von der Nachricht "
"getrennt. Sonderzeichen wie '|' müssen mit einer Escapesequenz : '\\|' "
"eingebunden werden)\n"
-" - wird ein regulärer Ausdruck mit '!' eingeleitet dann wird "
-"das übereinstimmende Ergebnis umgekehrt (nutze '\\!' um mit '!' zu "
-"beginnen)\n"
-" - es werden zwei reguläre Ausdrücke erstellt: Der erste für "
-"den Präfix und der zweite für die eigentliche Nachricht\n"
+" - wird ein regulärer Ausdruck mit '!' eingeleitet dann wird das "
+"übereinstimmende Ergebnis umgekehrt (nutze '\\!' um mit '!' zu beginnen)\n"
+" - es werden zwei reguläre Ausdrücke erstellt: Der erste für den "
+"Präfix und der zweite für die eigentliche Nachricht\n"
"\n"
"Die Tastenvoreinstellung alt+'=' schaltet die Filterfunktion an/aus.\n"
"\n"
@@ -1764,17 +1763,17 @@ msgid ""
"\n"
"Without argument, this command lists loaded plugins."
msgstr ""
-" list: installierte Erweiterungen werden aufgelistet\n"
-"listfull: detaillierte Auflistung aller installierten Erweiterungen\n"
-" load: installiert eine Erweiterung\n"
-"autoload: installiert automatisch alle Erweiterungen aus dem System- oder "
+" list: installierte Erweiterungen werden aufgelistet\n"
+" listfull: detaillierte Auflistung aller installierten Erweiterungen\n"
+" load: installiert eine Erweiterung\n"
+" autoload: installiert automatisch alle Erweiterungen aus dem System- oder "
"Benutzerverzeichnis\n"
-" reload: installiert eine Erweiterung erneut (falls kein Name angegeben "
+" reload: installiert eine Erweiterung erneut (falls kein Name angegeben "
"wird, werden alle Erweiterungen entfernt und neu installiert)\n"
-" unload: deinstalliere eine oder alle Erweiterungen (wird kein Name "
+" unload: deinstalliere eine oder alle Erweiterungen (wird kein Name "
"angegeben dann werden alle Erweiterung entfernt)\n"
-"filename: Erweiterung (Datei) welche installiert werden soll\n"
-" name: Name einer Erweiterung\n"
+" filename: Erweiterung (Datei) welche installiert werden soll\n"
+" name: Name einer Erweiterung\n"
"arguments: Argumente die der Erweiterung beim installieren übergeben werden "
"sollen\n"
"\n"
@@ -1855,7 +1854,7 @@ msgid ""
" (for example irc plugin uses this text to send quit message to "
"server)"
msgstr ""
-" -yes: Option muß genutzt werden falls weechat.look.confirm_quit "
+" -yes: Option muss genutzt werden falls weechat.look.confirm_quit "
"aktiviert sein sollte\n"
"arguments: Text der beim Signal \"quit\" verschickt wird\n"
" (zum Beispiel sendet die IRC Erweiterung diesen Text als Quit-"
@@ -2347,6 +2346,8 @@ msgid ""
"WARNING: this option can cause serious display bugs, if you have such "
"problems, you must turn off this option."
msgstr ""
+"WARNUNG: Diese Option kann schwerwiegende Grafikfehler verursachen. Sollten "
+"Grafikfehler auftreten dann ist es ratsam diese Option zu deaktivieren."
#, c-format
msgid "\t\tDay changed to %s"
@@ -2760,7 +2761,7 @@ msgstr ""
"(Voreinstellung))"
msgid "max size for prefix (0 = no max size)"
-msgstr "maximale Größe des Präfix (0 = keine maximale Länge)"
+msgstr "maximale Größe des Präfix (0 = keine Limitierung)"
msgid "min size for prefix"
msgstr "minimale Größe des Präfix"
@@ -2825,6 +2826,10 @@ msgid ""
"scroll position in windows); the scroll is done only for buffers with "
"formatted content (not free content)"
msgstr ""
+"scrollt zum unteren Ende des Fensters nachdem zu einem anderen Buffer "
+"gewechselt wurde (die aktuelle Position wird dabei nicht gesichert); diese "
+"Funktion hat nur einen Einfluss auf Buffer mit einem formatierten Inhalt "
+"(und nicht auf Buffer mit einem freien Inhalt)"
msgid ""
"percent of screen to scroll when scrolling one page up or down (for example "
@@ -3069,6 +3074,9 @@ msgid ""
"if enabled, the base word to complete ends at char before cursor; otherwise "
"the base word ends at first space after cursor"
msgstr ""
+"Ist diese Option aktiviert beginnt eine Vervollständigung an der aktuellen "
+"Position des Cursors; andernfalls beginnt eine Vervollständigung erst wenn "
+"ein Leerzeichen als Trennung zum nächsten Wort vorhanden ist"
msgid ""
"default completion template (please see documentation for template codes and "
@@ -3178,11 +3186,10 @@ msgstr ""
"aktiviere Debug-Nachrichten für alle Erweiterungen (diese Option ist "
"standardmäßig deaktiviert und das ist auch gut so)"
-#, fuzzy
msgid "comma separated list of file name extensions for plugins"
msgstr ""
-"Durch Kommata getrennte Liste der Wörterbücher, die in diesem Buffer genutzt "
-"werden"
+"Durch Kommata getrennte Liste von Dateinamenerweiterungen welche für die "
+"Erweiterungen genutzt werden sollen"
msgid ""
"path for searching plugins (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, \"~/."
@@ -3558,7 +3565,7 @@ msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr "Größe der Infobar, in Zeichen (0 = automatische Anpassung)"
msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
-msgstr "Maximale Länge der Infobar, in Zeichen (0: kein Limit)"
+msgstr "Maximale Länge der Infobar, in Zeichen (0: keine Limitierung)"
msgid "default text color for bar"
msgstr "Standardfarbe des Infobar-Textes"
@@ -3601,10 +3608,10 @@ msgstr "%s-MEHR(%d)-"
msgid "Act: "
msgstr "Aktiv: "
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
msgstr ""
-"Benachrichtigung wurde von \"%s%s.%s%s\": \"%s%s%s\" auf \"%s%s%s\" geändert"
+"Benachrichtigung wurde von \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" zu \"%s%s%s\" geändert"
#, c-format
msgid "%sError: a buffer with same name (%s) already exists"
@@ -3707,7 +3714,7 @@ msgstr "Einem Befehl wird ein Alias zugewiesen"
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
msgstr "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
"with target command)\n"
@@ -3743,6 +3750,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"completion: optionale Vervollständigung für einen Alias-Befehl "
"(Standardverhalten: Vervollständigung wird auf den Zielbefehl angewendet)\n"
+" Hinweis: Mit der Variablen \"%%command\" kann eine "
+"Vervollständigung eines vorhandenen Befehls durchgeführt werden\n"
" alias: Name des Alias (kann mit Joker \"*\" beginnen oder enden um "
"Aliase aufzulisten)\n"
" command: Name des zuzuordnenden Befehls (WeeChat- oder IRC-Befehl ohne "
@@ -3762,7 +3771,7 @@ msgstr ""
" $channel: aktueller Channel\n"
" $server: aktueller Server\n"
"\n"
-"Um ein Alias zu löschen, nutze \"/unalias\".\n"
+"Um ein Alias zu löschen wird der Befehl \"/unalias\" genutzt.\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
" Alias \"/split\" wird anlegt um damit ein Fenster horizontal zu teilen:\n"
@@ -5277,28 +5286,28 @@ msgid ""
" /server del freenode\n"
" /server deloutq"
msgstr ""
-" list: listet Server auf (Standardaufruf)\n"
-" listfull: listet Server mit detaillierten Informationen über jeden "
-"einzelnen Server auf\n"
-" add: erstellt einen neuen Server\n"
+" list: listet Server auf (Standardaufruf)\n"
+"listfull: listet Server mit detaillierten Informationen über jeden einzelnen "
+"Server auf\n"
+" add: erstellt einen neuen Server\n"
" server: Servername, dient der internen Nutzung und zur Darstellung\n"
-" hostname: Name oder IP-Adresse des Servers. Optional kann noch der Port "
+"hostname: Name oder IP-Adresse des Servers. Optional kann noch der Port "
"festgelegt werden (Standard-Port: 6667). Verschiedene Ports können durch "
"Kommata getrennt werden\n"
-" temp: erstellt temporären Server (wird nicht gespeichert)\n"
-" option: legt die Optionen für den Server fest (die Boolean-Optionen "
-"können weggelassen werden)\n"
-" nooption: stellt die Boolean Option auf \"off\" (Beispiel: -nossl)\n"
-" copy: erstellt eine Kopie des Servers\n"
-" rename: benennt den Server um\n"
-" keep: behält den Server in der Konfigurationsdatei (ausschließlich für "
+" temp: erstellt temporären Server (wird nicht gespeichert)\n"
+" option: legt die Optionen für den Server fest (die Boolean-Optionen können "
+"weggelassen werden)\n"
+"nooption: stellt die Boolean Option auf \"off\" (Beispiel: -nossl)\n"
+" copy: erstellt eine Kopie des Servers\n"
+" rename: benennt den Server um\n"
+" keep: behält den Server in der Konfigurationsdatei (ausschließlich für "
"die Nutzung bei temporären Servern)\n"
-" del: entfernt einen Server\n"
-" deloutq: löscht bei allen Servern alle ausgehende Nachrichten, die in der "
+" del: entfernt einen Server\n"
+" deloutq: löscht bei allen Servern alle ausgehende Nachrichten, die in der "
"Warteschlange stehen (dies betrifft alle Nachrichten die WeeChat gerade "
"sendet)\n"
-" jump: springt zum Server-Buffer\n"
-" raw: öffnet Buffer mit Roh-IRC-Daten\n"
+" jump: springt zum Server-Buffer\n"
+" raw: öffnet Buffer mit Roh-IRC-Daten\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
" /server listfull\n"
@@ -7771,6 +7780,8 @@ msgid ""
"regular expression with IPs allowed to use relay, example: \"^(123.45.67.89|"
"192.160.*)$\""
msgstr ""
+"regulärer Ausdruck für IP Adressen die auf das Relay zugreifen dürfen, "
+"Beispiel: \"^(123.45.67.89|192.160.*)$\""
msgid ""
"address for bind (if empty, connection is possible on all interfaces, use "
@@ -7784,6 +7795,9 @@ msgid ""
"compression level for packets sent to client with WeeChat protocol (0 = "
"disable compression, 1 = low compression ... 9 = best compression)"
msgstr ""
+"Kompressionsstärke der Pakete die durch das WeeChat Protokoll an den Client "
+"gesendet werden sollen (0 = Kompression deaktiviert, 1 = niedrige "
+"Kompression ... 9 = stärkste Kompression)"
msgid "maximum number of clients connecting to a port"
msgstr "Maximale Anzahl an Clients die mit einem Port verbunden sein dürfen"
@@ -7812,9 +7826,9 @@ msgstr "%s: Socket für %s.%s (Port %d) geschlossen"
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s.%s)"
msgstr "%s%s: Kann den Client am Port %d (%s.%s) nicht akzeptieren"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
-msgstr "%s%s: Adresse \"%s\" nicht gefunden"
+msgstr "%s%s: IP Adresse \"%s\" für Relay nicht gültig"
#, c-format
msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s.%s)"
@@ -7836,23 +7850,21 @@ msgstr "%s%s: Nicht genug Speicher vorhanden um Nachricht zu parsen"
msgid "%s%s: error sending data to client: %s"
msgstr "%s%s: Fehler beim Senden von Daten an den Client: %s"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: error sending data to client %d (%s)"
-msgstr "%s%s: Fehler beim Senden von Daten an den Client %s"
+msgstr "%s%s: Fehler beim Senden von Daten an den Client %d (%s)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: failed to execute command \"%s\" for client %d"
-msgstr ""
-"%s%s: Kann den Befehl \"%s\" nicht parsen (bitte melden Sie das den "
-"Entwicklern):"
+msgstr "%s%s: Der Befehl \"%s\" kann für den Client %d nicht ausgeführt werden"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s%s: too few arguments received from client %d for command \"%s"
"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
-"%s%s: Zu wenige Argumente vom IRC-Server für den Befehl \"%s\" erhalten "
-"(Empfangen: %d Argumente, Erwartet: mindestens %d)"
+"%s%s: Zu wenige Argumente von Client %d für den Befehl \"%s\" erhalten "
+"(Empfangen: %d Argumente, mindestens Erwartet: %d)"
#, c-format
msgid "%s%s: error compiling regular expression \"%s\""
@@ -8311,27 +8323,29 @@ msgid "%s%s: not enough memory for new xfer"
msgstr ""
"%s%s: Für einen neuen Transfer steht nicht ausreichend Speicher zur Verfügung"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s: incoming file from %s (%s.%s), ip: %d.%d.%d.%d, name: %s, %llu bytes "
"(protocol: %s)"
msgstr ""
-"%s: eingehende Datei von %s (%d.%d.%d.%d): %s, %llu Bytes (Protokoll: %s)"
+"%s: eingehende Datei von %s (%s.%s), IP: %d.%d.%d.%d, Name: %s, %llu Bytes "
+"(Protokoll: %s)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s: sending file to %s (%s.%s): %s (local filename: %s), %llu bytes "
"(protocol: %s)"
msgstr ""
-"%s: Sende Datei an %s: %s (lokaler Dateiname: %s), %llu Bytes (Protokoll: %s)"
+"%s: Sende Datei an %s (%s.%s): %s (lokaler Dateiname: %s), %llu Bytes "
+"(Protokoll: %s)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: incoming chat request from %s (%s.%s), ip: %d.%d.%d.%d"
-msgstr "%s: eingehende Chatanforderung von %s (%d.%d.%d.%d)"
+msgstr "%s: eingehende Chatanforderung von %s (%s.%s), ip: %d.%d.%d.%d"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: sending chat request to %s (%s.%s)"
-msgstr "%s: Sende Chatanforderung an: %s"
+msgstr "%s: Sende Chatanforderung an: %s (%s.%s)"
#, c-format
msgid "%s: file %s (local filename: %s) will be resumed at position %llu"