diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 18 |
1 files changed, 14 insertions, 4 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-14 22:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-07 14:00+0400\n" "Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -14898,9 +14898,10 @@ msgstr "" "url: URL релеја удаљених, формат је https://example.com:9000 или http://" "example.com:9000 (веза употребом чистог текста, не препоручује се)" -msgid "option: set option for remote relay: proxy, password or totp_secret" -msgstr "" -"опција: постављање опције релеја удаљених: proxy, password или totp_secret" +#, fuzzy +#| msgid "option: extra option, for some servers" +msgid "option: set option for remote relay" +msgstr "опција: додатна опција, за неке сервере" msgid "raw[connect]: connect to a remote relay server" msgstr "raw[connect]: повезивање на сервер релеја удаљених" @@ -14984,6 +14985,11 @@ msgstr "" "примери: https://example.com:9000 или http://example.com:9000 (веза " "коришћењем чистог текста, не препоручује се)" +#, fuzzy +#| msgid "raw[connect]: connect to a remote relay server" +msgid "auto-connect to the remote relay" +msgstr "raw[connect]: повезивање на сервер релеја удаљених" + msgid "" "name of proxy used for this remote relay (optional, proxy must be defined " "with command /proxy)" @@ -17536,5 +17542,9 @@ msgstr "%s%s: тајмаут за „%s” са %s" msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: повезивање није успело: неочекивана грешка (%d)" +#~ msgid "option: set option for remote relay: proxy, password or totp_secret" +#~ msgstr "" +#~ "опција: постављање опције релеја удаљених: proxy, password или totp_secret" + #~ msgid "color for channel modes, near channel name" #~ msgstr "боја за режиме канала, у близини имена канала" |