diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 200 |
1 files changed, 118 insertions, 82 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-19 18:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-02 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -342,6 +342,10 @@ msgstr " . значения: " msgid "default value" msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" +#, fuzzy +msgid "(undefined)" +msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" + msgid "current value" msgstr "" @@ -1111,12 +1115,22 @@ msgstr "" msgid "set config options" msgstr "настроить параметры конфигурации" -msgid "[option [ = value]]" +#, fuzzy +msgid "[option [value]]" msgstr "[параметр [ = значение]]" msgid "" "option: name of an option\n" -" value: value for option" +" value: new value for option\n" +"\n" +"New value can be, according to variable type:\n" +" boolean: on, off ou toggle\n" +" integer: number, ++number ou --number string : any string (\"\" for empty " +"string)\n" +" color : color name, ++number ou --number\n" +"\n" +"For all types, you can use null to remove option value (undefined value). " +"This works only for some special plugin variables." msgstr "" #, fuzzy @@ -1709,7 +1723,7 @@ msgid "(default options)" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%sWarning: config file \"%s\" not found" +msgid "%sWarning: configuration file \"%s\" not found" msgstr "%s конфигурационынй файл \"%s\" не найден.\n" #, fuzzy, c-format @@ -1725,10 +1739,6 @@ msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")" msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%sWarning: %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"" -msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, утерян \"=\"\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "%sWarning: %s, line %d: option \"%s\" unknown for section \"%s\"" msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n" @@ -1744,58 +1754,6 @@ msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\" msgid "Reloading configuration file %s" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" -msgid " . type: boolean\n" -msgstr " . тип: булевый\n" - -#, fuzzy -msgid " . values: \"on\" or \"off\"\n" -msgstr " . значения: 'on' или 'off'\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid " . default value: \"%s\"\n" -msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n" - -msgid " . type: string\n" -msgstr " . тип: строка\n" - -msgid " . values: " -msgstr " . значения: " - -msgid " . type: integer\n" -msgstr " . тип: целочисленный\n" - -#, c-format -msgid " . values: between %d and %d\n" -msgstr " . значения: от %d до %d\n" - -#, c-format -msgid " . default value: %d\n" -msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" - -msgid " . values: any string\n" -msgstr " . значения: любая строка\n" - -msgid " . type: char\n" -msgstr " . тип: символ\n" - -msgid " . values: any char\n" -msgstr " . значения: любой символ\n" - -#, c-format -msgid " . values: any string (limit: %d chars)\n" -msgstr " . значения: любая строка (ограничение: %d символов)\n" - -msgid " . type: color\n" -msgstr " . тип: цвет\n" - -#, fuzzy -msgid " . values: color (depends on GUI used)\n" -msgstr " . значения: от %d до %d\n" - -#, c-format -msgid " . description: %s\n" -msgstr " . описание: %s\n" - #, c-format msgid "System clock skew detected (%+ld seconds), reinitializing all timers" msgstr "" @@ -2436,7 +2394,7 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" option" msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: server %s%s%s created" +msgid "%s: server %s%s%s created (temporary server, NOT SAVED!)" msgstr "Сервер %s%s%s создан\n" #, fuzzy, c-format @@ -2546,6 +2504,18 @@ msgid "No server found with \"%s\"" msgstr "Серверы с '%s' не найдены.\n" #, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: server \"%s\" already exists, can't create it!" +msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create server" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: server %s%s%s created" +msgstr "Сервер %s%s%s создан\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "%s%s: server \"%s\" not found for \"%s\" command" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" @@ -2554,20 +2524,20 @@ msgid "%s%s: server \"%s\" already exists for \"%s\" command" msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует для команды \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: server %s%s%s has been renamed to %s%s" -msgstr "Сервер %s%s%s переименован в %s%s\n" +msgid "%s: server %s%s%s has been copied to %s%s" +msgstr "Сервер %s%s%s скопирован в %s%s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: server \"%s\" already exists, can't create it!" -msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" +msgid "%s: server %s%s%s has been renamed to %s%s" +msgstr "Сервер %s%s%s переименован в %s%s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: unable to create server" -msgstr "%s не могу создать сервер\n" +msgid "%s%s: server \"%s\" is not a temporary server" +msgstr "Сервер %s%s%s создан\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: server %s%s%s has been copied to %s%s" -msgstr "Сервер %s%s%s скопирован в %s%s\n" +msgid "%s: server %s%s%s is not temporary any more" +msgstr "Сервер %s%s%s создан\n" #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -3126,7 +3096,8 @@ msgstr "перечислить, добавить или удалить серв msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [add servername hostname[/" "port] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl]] | [copy servername newservername] | " -"[rename servername newservername] | [del servername] | [deloutq] | [switch]" +"[rename servername newservername] | [keep servername] | [del servername] | " +"[deloutq] | [switch]" msgstr "" "[list [сервер]] | [listfull [сервер]] | [add сервер адрес [-port порт] [-" "temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] [-nicks ник1 ник2 ник3] " @@ -3148,6 +3119,7 @@ msgid "" " ssl: use SSL protocol\n" " copy: duplicate a server\n" " rename: rename a server\n" +" keep: keep server in config file (for temporary servers only)\n" " del: delete a server\n" " deloutq: delete messages out queue for all servers (all messages WeeChat " "is currently sending)\n" @@ -3375,14 +3347,6 @@ msgstr "" msgid "%sirc: too few arguments for \"%s\" command" msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error creating server \"%s\"" -msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error creating option \"%s\" for server \"%s\" (server not found)" -msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n" - #, c-format msgid "" "%s%s: warning: server \"%s\" not found in configuration file, not deleted in " @@ -3460,6 +3424,10 @@ msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "автоматически перезаходить на каналы после кика" #, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating server \"%s\"" +msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "%s%s: error creating server option \"%s\"" msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n" @@ -3576,7 +3544,7 @@ msgid "IRC debug messages" msgstr "выводить отладочные сообщения" #, fuzzy, c-format -msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]" +msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]%s%s" msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgid "connected" @@ -3585,6 +3553,9 @@ msgstr "подключен" msgid "not connected" msgstr "отключен" +msgid " (temporary)" +msgstr "" + msgid "on" msgstr "вкл." @@ -4160,11 +4131,11 @@ msgid "" " /logger disable\n" "\n" " set level to 3 for all IRC buffers:\n" -" /set logger.level.irc = 3\n" +" /set logger.level.irc 3\n" " disable logging for main WeeChat buffer:\n" -" /set logger.level.core.weechat = 0\n" +" /set logger.level.core.weechat 0\n" " use a directory per IRC server and a file per channel inside:\n" -" /set logger.mask.irc = $server/$channel.weechatlog\n" +" /set logger.mask.irc \"$server/$channel.weechatlog\"\n" "\n" "Log levels used by IRC plugin:\n" " 1: user message, notice, private\n" @@ -5102,6 +5073,71 @@ msgstr "%s DCC: не могу установить неблокирующий р msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" +#~ msgid " . type: boolean\n" +#~ msgstr " . тип: булевый\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " . values: \"on\" or \"off\"\n" +#~ msgstr " . значения: 'on' или 'off'\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " . default value: \"%s\"\n" +#~ msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n" + +#~ msgid " . type: string\n" +#~ msgstr " . тип: строка\n" + +#~ msgid " . values: " +#~ msgstr " . значения: " + +#~ msgid " . type: integer\n" +#~ msgstr " . тип: целочисленный\n" + +#~ msgid " . values: between %d and %d\n" +#~ msgstr " . значения: от %d до %d\n" + +#~ msgid " . default value: %d\n" +#~ msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" + +#~ msgid " . values: any string\n" +#~ msgstr " . значения: любая строка\n" + +#~ msgid " . type: char\n" +#~ msgstr " . тип: символ\n" + +#~ msgid " . values: any char\n" +#~ msgstr " . значения: любой символ\n" + +#~ msgid " . values: any string (limit: %d chars)\n" +#~ msgstr " . значения: любая строка (ограничение: %d символов)\n" + +#~ msgid " . type: color\n" +#~ msgstr " . тип: цвет\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " . values: color (depends on GUI used)\n" +#~ msgstr " . значения: от %d до %d\n" + +#~ msgid " . description: %s\n" +#~ msgstr " . описание: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%sWarning: %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"" +#~ msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, утерян \"=\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "value not defined" +#~ msgstr "Сокращения не заданы.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "hidden" +#~ msgstr "(скрытый)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s%s: error creating option \"%s\" for server \"%s\" (server not found)" +#~ msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n" + #, fuzzy #~ msgid "display nicklist (on buffers with nicklist enabled)" #~ msgstr "показывать список ников (в окнах каналов)" |