summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po69
1 files changed, 17 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1d4980fbd..7b2a42b01 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-05 19:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-06 15:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-06 15:55+0100\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
@@ -920,6 +920,12 @@ msgstr "Frase de acesso alterada"
msgid "Passphrase added"
msgstr "Frase de acesso adicionada"
+msgid ""
+"Important: an external program is configured to read the passphrase on "
+"startup (option sec.crypt.passphrase_command); you must ensure this program "
+"returns the new passphrase you just defined"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Secured data \"%s\" set"
msgstr "Dados protegidos \"%s\" definidos"
@@ -2744,8 +2750,9 @@ msgid ""
"startup.\n"
"It is possible to set environment variable \"WEECHAT_PASSPHRASE\" to prevent "
"the prompt (this same variable is used by WeeChat on /upgrade), or to set "
-"option sec.crypt.passphrase_file to read the passphrase from a file (see /"
-"help sec.crypt.passphrase_file).\n"
+"option sec.crypt.passphrase_command to read the passphrase from the output "
+"of an external command like a password manager (see /help sec.crypt."
+"passphrase_command).\n"
"\n"
"Secured data with format ${sec.data.xxx} can be used in:\n"
" - command /eval\n"
@@ -2758,6 +2765,8 @@ msgid ""
"Examples:\n"
" set a passphrase:\n"
" /secure passphrase this is my passphrase\n"
+" use program \"pass\" to read the passphrase on startup:\n"
+" /set sec.crypt.passphrase_command \"pass show weechat/passphrase\"\n"
" encrypt freenode SASL password:\n"
" /secure set freenode mypassword\n"
" /set irc.server.freenode.sasl_password \"${sec.data.freenode}\"\n"
@@ -4938,10 +4947,6 @@ msgstr ""
"Para recuperar os dados protegidos, pode usar /secure decrypt (ver /help "
"secure)"
-#, c-format
-msgid "%sWarning: unable to read passphrase from file \"%s\""
-msgstr "%sAviso: não foi possível ler a frase de acesso do ficheiro \"%s\""
-
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sUnable to reload file sec.conf because there is still encrypted data (use /"
@@ -4980,22 +4985,12 @@ msgid "hash algorithm used to check the decrypted data"
msgstr "algoritmo de hash utilizado para verificar os dados desencriptados"
msgid ""
-"path to a file containing the passphrase to encrypt/decrypt secured data; "
-"this option is used only when reading file sec.conf; only first line of file "
-"is used; this file is used only if the environment variable "
+"read the passphrase from the output of this command (only the first line is "
+"used and it must not contain any extra character); this option is used only "
+"when reading file sec.conf and if the environment variable "
"\"WEECHAT_PASSPHRASE\" is not set (the environment variable has higher "
-"priority); security note: it is recommended to keep this file readable only "
-"by you and store it outside WeeChat home (for example in your home); "
-"example: \"~/.weechat-passphrase\""
+"priority); example with password-store: \"pass show weechat/passphrase\""
msgstr ""
-"caminho para o ficheiro que contém a frase de acesso para encriptar/"
-"desencriptar os dados protegidos; esta opção só é utilizada ao ler o "
-"ficheiro sec.conf; só a primeira linha do ficheiro é utilizada; este "
-"ficheiro só é utilizado se a variável de ambiente \"WEECHAT_PASSPHRASE\" não "
-"estiver definida (a variável de ambiente tem mais prioridade); nota sobre "
-"segurança: recomenda-se que guarde este ficheiro de modo que só possa ser "
-"lido por si e guarde-o fora do diretório do WeeChat (por exemplo no seu "
-"diretório pessoal); exemplo: \"~/.weechat-passphrase\""
msgid ""
"use salt when generating key used in encryption (recommended for maximum "
@@ -14375,33 +14370,3 @@ msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)"
-
-#~ msgid "%sError: unknown bar \"%s\""
-#~ msgstr "%sErro: barra desconhecida \"%s\""
-
-#~ msgid "%sError: incorrect buffer number"
-#~ msgstr "%sErro: número de buffer incorreto"
-
-#~ msgid "%sError: buffer not found"
-#~ msgstr "%sErro: buffer não encontrado"
-
-#~ msgid "%sError: filter \"%s\" not found"
-#~ msgstr "%sErro: filtro \"%s\" não encontrado"
-
-#~ msgid "%sError: unknown layout \"%s\""
-#~ msgstr "%sErro: disposição \"%s\" desconhecida"
-
-#~ msgid "%sError: unknown proxy \"%s\""
-#~ msgstr "%sErro: proxy desconhecido \"%s\""
-
-#~ msgid "%sError: incorrect number"
-#~ msgstr "%sErro: número incorreto"
-
-#~ msgid "%sError: failed to set option \"%s\""
-#~ msgstr "%sErro: falha ao definir a opção \"%s\""
-
-#~ msgid "%sError: incorrect window number"
-#~ msgstr "%sErro: número de janela incorreto"
-
-#~ msgid "%sError: plugin \"%s\" not found"
-#~ msgstr "%sErro: plugin \"%s\" não encontrado"