summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po46
1 files changed, 35 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 70c325b0a..27278b109 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-22 10:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-16 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 07:43+0200\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -7910,27 +7910,37 @@ msgstr ""
"não verificar nicks ausentes em canais com elevado número de nicks (0 = "
"ilimitado)"
+#, fuzzy
msgid ""
-"default kick message used by commands \"/kick\" and \"/kickban\" (special "
-"variables $nick, $channel and $server are replaced by their value)"
+"default kick message used by commands \"/kick\" and \"/kickban\" (note: "
+"content is evaluated, see /help eval; special variables ${nick}, ${channel} "
+"and ${server} are replaced by their value)"
msgstr ""
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/kickban"
"\" (as variáveis especiais $nick, $channel e $server são substituídas pelos "
"respetivos valores)"
+#, fuzzy
msgid ""
-"default part message (leaving channel) (\"%v\" will be replaced by WeeChat "
-"version in string)"
+"default part message (leaving channel) (note: content is evaluated, see /"
+"help eval; special variables ${nick}, ${channel} and ${server} are replaced "
+"by their value; \"%v\" is replaced by WeeChat version if there is no ${...} "
+"in string)"
msgstr ""
-"mensagem de saída predefinida (ao sair do canal) (\"%v\" é substituído pela "
-"versão do WeeChat na cadeia)"
+"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/kickban"
+"\" (as variáveis especiais $nick, $channel e $server são substituídas pelos "
+"respetivos valores)"
+#, fuzzy
msgid ""
-"default quit message (disconnecting from server) (\"%v\" will be replaced by "
-"WeeChat version in string)"
+"default quit message (disconnecting from server) (note: content is "
+"evaluated, see /help eval; special variables ${nick}, ${channel} and "
+"${server} are replaced by their value; \"%v\" is replaced by WeeChat version "
+"if there is no ${...} in string)"
msgstr ""
-"mensagem de saída predefinida (ao desconectar-se do servidor) (\"%v\" é "
-"substituído pela versão do WeeChat na cadeia)"
+"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/kickban"
+"\" (as variáveis especiais $nick, $channel e $server são substituídas pelos "
+"respetivos valores)"
msgid ""
"notify list for server (you should not change this option but use /notify "
@@ -12391,3 +12401,17 @@ msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s"
#, c-format
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "default part message (leaving channel) (\"%v\" will be replaced by "
+#~ "WeeChat version in string)"
+#~ msgstr ""
+#~ "mensagem de saída predefinida (ao sair do canal) (\"%v\" é substituído "
+#~ "pela versão do WeeChat na cadeia)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "default quit message (disconnecting from server) (\"%v\" will be replaced "
+#~ "by WeeChat version in string)"
+#~ msgstr ""
+#~ "mensagem de saída predefinida (ao desconectar-se do servidor) (\"%v\" é "
+#~ "substituído pela versão do WeeChat na cadeia)"