diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 140 |
1 files changed, 74 insertions, 66 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-22 00:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-26 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 13:34+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -813,8 +813,8 @@ msgstr "%sNie można ustawić opcji \"%s\" dla proxy \"%s\"" msgid "" "%sYou must confirm /%s command with extra argument \"-yes\" (see /help %s)" msgstr "" -"%sMusisz potwierdzić użycie komendy /%s dodatkowym argumentem \"-" -"yes\" (zobacz /help %s)" +"%sMusisz potwierdzić użycie komendy /%s dodatkowym argumentem \"-yes\" " +"(zobacz /help %s)" #, c-format msgid "Options reloaded from %s" @@ -2044,8 +2044,8 @@ msgstr "" "*, /, //, %, **)" msgid "" -" - ${random:min,max}: a random integer number between \"min\" and " -"\"max\" (inclusive)" +" - ${random:min,max}: a random integer number between \"min\" and \"max\" " +"(inclusive)" msgstr "" " - ${random:min,max}: losowa liczba całkowita z przedziału od „min” do " "„max” (włącznie)" @@ -4741,8 +4741,8 @@ msgstr "" "\"-yes\" (zobacz /help quit)" msgid "" -"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-" -"yes\" (see /help upgrade)" +"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes\" " +"(see /help upgrade)" msgstr "" "jeśli ustawione, komenda /upgrade musi być potwierdzona dodatkowym " "argumentem \"-yes\" (zobacz /help upgrade)" @@ -6672,15 +6672,15 @@ msgid "bar position (bottom, top, left, right)" msgstr "pozycja paska (bottom (dół), top (góra), left (lewo), right (prawo))" msgid "" -"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or " -"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom" +"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical\" " +"(from top to bottom)) when bar position is top or bottom" msgstr "" "kierunek wypełniania paska (\"horizontal\" (od lewej do prawej) lub " "\"vertical\" (od góry do dołu)), kiedy pozycja paska to góra albo dół" msgid "" -"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or " -"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right" +"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical\" " +"(from top to bottom)) when bar position is left or right" msgstr "" "kierunek wypełniania paska (\"horizontal\" (od lewej do prawej) lub " "\"vertical\" (od góry do dołu)), kiedy pozycja paska to lewo albo prawo" @@ -6719,9 +6719,9 @@ msgid "separator line between bar and other bars/windows" msgstr "separator pomiędzy paskiem a innymi paskami/oknami" msgid "" -"items of bar, they can be separated by comma (space between items) or \"+" -"\" (glued items); special syntax \"@buffer:item\" can be used to force " -"buffer used when displaying the bar item" +"items of bar, they can be separated by comma (space between items) or \"+\" " +"(glued items); special syntax \"@buffer:item\" can be used to force buffer " +"used when displaying the bar item" msgstr "" "elementy paska, mogą być oddzielone przecinkiem (spacja pomiędzy elementami) " "lub \"+\" (skleja elementy); specjalna składnia \"@buffer:item\" może być " @@ -7956,8 +7956,8 @@ msgid "" msgstr "" "powłoka używana przez komendę \"/exec -sh\"; może to być nazwa powłoki jeśli " "znajduje się ona w PATH (na przykład \"bash\") lub ścieżka absolutna (na " -"przykład \"/bin/bash\"); jeśli wartość jest pusta, zostanie użyte " -"\"sh\" (uwaga: zawartość jest przetwarzana, zobacz /help eval)" +"przykład \"/bin/bash\"); jeśli wartość jest pusta, zostanie użyte \"sh\" " +"(uwaga: zawartość jest przetwarzana, zobacz /help eval)" msgid "text color for a finished command flag in list of commands" msgstr "kolor tekstu dla flagi zakończonej komendy na liście komend" @@ -8380,8 +8380,8 @@ msgid " - ${description}: option description (translated)" msgstr " - ${description}: opis opcji (przetłumaczony)" msgid "" -" - ${description2}: option description (translated), \"(no " -"description)\" (translated) if there's no description" +" - ${description2}: option description (translated), \"(no description)\" " +"(translated) if there's no description" msgstr "" " - ${description2}: opis opcji (przetłumaczony), „(brak opisu)” jeśli nie " "ma opisu" @@ -9046,13 +9046,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server " -"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " +"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add\" " +"(see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " "SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers" msgstr "" -"%s%s: jeśli chcesz dodać standardowy serwer, użyj komendy \"/server " -"add\" (zobacz /help server); jeśli naprawdę chcesz utworzyć serwer " -"tymczasowy (NIE ZAPISANY), włącz opcję irc.look.temporary_servers" +"%s%s: jeśli chcesz dodać standardowy serwer, użyj komendy \"/server add\" " +"(zobacz /help server); jeśli naprawdę chcesz utworzyć serwer tymczasowy (NIE " +"ZAPISANY), włącz opcję irc.look.temporary_servers" #, c-format msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer" @@ -11060,9 +11060,9 @@ msgid "" "file with ECC private key for mechanism \"ecdsa-nist256p-challenge\" (path " "is evaluated, see function string_eval_path_home in plugin API reference)" msgstr "" -"plik z kluczem prywatnym ECC dla mechanizmu \"ecdsa-nist256p-" -"challenge\" (ścieżka jest przetwarzana, zobacz funkcję string_eval_path_home " -"w opisie API wtyczek)" +"plik z kluczem prywatnym ECC dla mechanizmu \"ecdsa-nist256p-challenge\" " +"(ścieżka jest przetwarzana, zobacz funkcję string_eval_path_home w opisie " +"API wtyczek)" msgid "timeout (in seconds) before giving up SASL authentication" msgstr "" @@ -14308,19 +14308,19 @@ msgstr "%s%s: nie można zwolnić interpretera" #, c-format msgid "" -"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for resource " -"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for resource \"%s\" " +"(received: %d arguments, expected: at least %d)" msgstr "" -"%s%s: otrzymano za mało argumentów od klienta %s%s%s dla zasobu " -"„%s” (otrzymano: %d argumentów, spodziewano się: przynajmniej %d)" +"%s%s: otrzymano za mało argumentów od klienta %s%s%s dla zasobu „%s” " +"(otrzymano: %d argumentów, spodziewano się: przynajmniej %d)" #, c-format msgid "" -"%s%s: too many arguments received from client %s%s%s for resource " -"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at most %d)" +"%s%s: too many arguments received from client %s%s%s for resource \"%s\" " +"(received: %d arguments, expected: at most %d)" msgstr "" -"%s%s: otrzymano za mało argumentów od klienta %s%s%s dla zasobu " -"„%s” (otrzymano: %d argumentów, spodziewano się: najwyżej %d)" +"%s%s: otrzymano za mało argumentów od klienta %s%s%s dla zasobu „%s” " +"(otrzymano: %d argumentów, spodziewano się: najwyżej %d)" #, c-format msgid "%s%s: failed to execute route \"%s %s\" for client %s%s%s" @@ -15206,8 +15206,8 @@ msgid "" "(examples: \"*\", \"pbkdf2*\", \"*,!plain\")" msgstr "" "oddzielona przecinkami lista algorytmów hashujących używanych dla " -"uwierzytelnienia hasłem w protokole weechat, dostępne wartości: " -"\"plain\" (hasło w postaci jawnej, nie zahashowane), \"sha256\", \"sha512\", " +"uwierzytelnienia hasłem w protokole weechat, dostępne wartości: \"plain\" " +"(hasło w postaci jawnej, nie zahashowane), \"sha256\", \"sha512\", " "\"pbkdf2+sha256\", \"pbkdf2+sha512\", \"*\" oznacza wszystkie algorytmy, " "nazwa zaczynająca się od \"!\" oznacza wartość negatywną w celu uniknięcia " "użycia algorytmu, znak \"*\" może zostać użyty w nazwie (przykłady: \"*\", " @@ -15335,6 +15335,16 @@ msgstr "%s%s: źródło „%s” niedozwolone dla websocketu" msgid "%s: websocket client %s%s%s has real IP address \"%s\"" msgstr "%s: klient websocket %s%s%s posiada adres IP \"%s\"" +#, fuzzy +#| msgid "WeeChat version" +msgid "relay API version" +msgstr "Wersja WeeChat" + +#, fuzzy +#| msgid "WeeChat version (as number)" +msgid "relay API version (as number)" +msgstr "Wersja WeeChat (jako liczba)" + msgid "number of clients for relay" msgstr "liczba podłączonych klientów" @@ -15375,8 +15385,8 @@ msgid "" "%s%s: error: file with TLS certificate/key is not readable: \"%s\" (option " "relay.network.tls_cert_key)" msgstr "" -"%s%s: błąd: nie można odczytać pliku z certyfikatem/kluczem TLS: " -"\"%s\" (opcja relay.network.tls_cert_key)" +"%s%s: błąd: nie można odczytać pliku z certyfikatem/kluczem TLS: \"%s\" " +"(opcja relay.network.tls_cert_key)" #, c-format msgid "%s%s: unable to initialize priority for TLS" @@ -15526,11 +15536,11 @@ msgstr "%s%s: nie udało się wykonać komendy \"%s\" dla klienta %s%s%s" #, c-format msgid "" -"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command " -"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s\" " +"(received: %d arguments, expected: at least %d)" msgstr "" -"%s%s: otrzymano za mało argumentów od klienta %s%s%s dla komendy " -"\"%s\" (otrzymano: %d argumentów, spodziewano się: przynajmniej %d)" +"%s%s: otrzymano za mało argumentów od klienta %s%s%s dla komendy \"%s\" " +"(otrzymano: %d argumentów, spodziewano się: przynajmniej %d)" msgid "Support of ruby scripts" msgstr "Wsparcie dla skryptów ruby" @@ -16631,23 +16641,22 @@ msgstr "zarządzaj triggerami, scyzorykiem WeeChat" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated msgid "" "list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace " -"<name> <hook> " -"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] " -"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> " -"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|" -"<mask> [<name>|<mask>...]] || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || " -"show <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> " -"[<name>|<mask>...] || default -yes || monitor [<filter>]" +"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" " +"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|" +"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> " +"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || " +"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> " +"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -" +"yes || monitor [<filter>]" msgstr "" "list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace " -"<nazwa> <hook> " -"[\"<argumenty>\" [\"<warunki>\" [\"<regex>\" [\"<komenda>\" [\"<zwracany_kod>\" [\"<post_action>\"]]]]]] " -"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <nazwa> || set <nazwa> <opcja> " -"<wartość> || rename|copy <nazwa> <nowa_nazwa> || enable|disable|toggle " -"[<nazwa>|<maska> [<nazwa>|<maska>...]] || restart <nazwa>|<maska> [<nazwa>|" -"<maska>...] || show <nazwa> || del <nazwa>|<maska> [<nazwa>|<maska>...] || " -"restore <nazwa>|<maska> [<nazwa>|<maska>...] || default -yes || monitor " -"[<filtr>]" +"<nazwa> <hook> [\"<argumenty>\" [\"<warunki>\" [\"<regex>\" [\"<komenda>\" " +"[\"<zwracany_kod>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|" +"output|recreate <nazwa> || set <nazwa> <opcja> <wartość> || rename|copy " +"<nazwa> <nowa_nazwa> || enable|disable|toggle [<nazwa>|<maska> [<nazwa>|" +"<maska>...]] || restart <nazwa>|<maska> [<nazwa>|<maska>...] || show <nazwa> " +"|| del <nazwa>|<maska> [<nazwa>|<maska>...] || restore <nazwa>|<maska> " +"[<nazwa>|<maska>...] || default -yes || monitor [<filtr>]" msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)" msgstr "" @@ -17023,15 +17032,14 @@ msgstr "" "zastępuje tekst za pomocą rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX " "(następuje to tylko wtedy, jeśli warunki są spełnione i przed wykonaniem " "komendy) (uwaga: zawartość jest przetwarzana, kiedy trigger jest " -"uruchamiany, zobacz /help eval); format to: \"/regex/zastąp/" -"zmienna\" (zmienna to zmienna w tablicy hashy do zamiany, jest to " -"opcjonalne), wiele wyrażeń można oddzielić spacja, na przykład: \"/regex1/" -"replace1/var1 /regex2/replace2/var2\"; wyescapowane znaki są interpretowane " -"w wyrażeniu (na przykład \"\\n\"); separator \"/\" może być zastąpiony " -"dowolnym znakiem (jednym lub więcej identycznych znaków); pasujące grupy " -"mogą być użyte w zastępowaniu: ${re:0} do ${re:99}, ${re:+} dla ostatniego " -"dopasowania i ${hide:c,${re:N}} do zastąpienia wszystkich znaków w grupie N " -"znakiem 'c'" +"uruchamiany, zobacz /help eval); format to: \"/regex/zastąp/zmienna\" " +"(zmienna to zmienna w tablicy hashy do zamiany, jest to opcjonalne), wiele " +"wyrażeń można oddzielić spacja, na przykład: \"/regex1/replace1/var1 /regex2/" +"replace2/var2\"; wyescapowane znaki są interpretowane w wyrażeniu (na " +"przykład \"\\n\"); separator \"/\" może być zastąpiony dowolnym znakiem " +"(jednym lub więcej identycznych znaków); pasujące grupy mogą być użyte w " +"zastępowaniu: ${re:0} do ${re:99}, ${re:+} dla ostatniego dopasowania i " +"${hide:c,${re:N}} do zastąpienia wszystkich znaków w grupie N znakiem 'c'" msgid "" "command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many " |