summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po19
1 files changed, 15 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4b180e472..d6561e88f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-14 22:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -14911,9 +14911,10 @@ msgstr ""
"url: URL zdalnego pośrednika, w formacie https://example.com:9000 lub http://"
"example.com:9000 (czysty tekst, nie zalecane)"
-msgid "option: set option for remote relay: proxy, password or totp_secret"
-msgstr ""
-"opcja: ustaw opcję dla zdalnego pośrednika: proxy, password lub totp_secret"
+#, fuzzy
+#| msgid "option: extra option, for some servers"
+msgid "option: set option for remote relay"
+msgstr "opcje: dodatkowe opcje, dla niektórych serwerów"
msgid "raw[connect]: connect to a remote relay server"
msgstr "raw[connect]: połącz się z pośrednikiem"
@@ -14998,6 +14999,11 @@ msgstr ""
"przykłady: https://example.com:9000 lub http://example.com:9000 (czysty "
"tekst, nie zalecane)"
+#, fuzzy
+#| msgid "raw[connect]: connect to a remote relay server"
+msgid "auto-connect to the remote relay"
+msgstr "raw[connect]: połącz się z pośrednikiem"
+
msgid ""
"name of proxy used for this remote relay (optional, proxy must be defined "
"with command /proxy)"
@@ -17568,5 +17574,10 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)"
+#~ msgid "option: set option for remote relay: proxy, password or totp_secret"
+#~ msgstr ""
+#~ "opcja: ustaw opcję dla zdalnego pośrednika: proxy, password lub "
+#~ "totp_secret"
+
#~ msgid "color for channel modes, near channel name"
#~ msgstr "kolor trybów kanału, przy nazwie kanału"