diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 158 |
1 files changed, 85 insertions, 73 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-19 18:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-24 21:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-13 14:40+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -5128,16 +5128,6 @@ msgid "password for proxy server (note: content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" "hasło do serwera proxy (zawartość jest przetwarzana, zobacz /help eval)" -msgid "secured data" -msgstr "zabezpieczone dane" - -msgid "" -"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: " -"do NOT print/log them anywhere)" -msgstr "" -"zabezpieczone dane: nazwy i wartości (uważaj: to są wrażliwe dane: NIE " -"wyświetlaj/zapisuj ich nigdzie)" - msgid "WeeChat secured data (sec.conf) | Keys: [alt-v] Toggle values" msgstr "" "Zabezpieczone dane WeeChat (sec.conf) | Klawisze: [alt-v] Przełączają " @@ -5163,6 +5153,16 @@ msgstr "" msgid "No secured data set" msgstr "Brak zabezpieczonych danych" +msgid "secured data" +msgstr "zabezpieczone dane" + +msgid "" +"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: " +"do NOT print/log them anywhere)" +msgstr "" +"zabezpieczone dane: nazwy i wartości (uważaj: to są wrażliwe dane: NIE " +"wyświetlaj/zapisuj ich nigdzie)" + msgid "Please enter your passphrase to decrypt the data secured by WeeChat:" msgstr "" "Podaj swoje hasło w celu rozszyfrowania danych zabezpieczonych przez WeeChat:" @@ -6246,6 +6246,9 @@ msgstr "" "kodowanie: nowe kodowanie dla obecnego bufora\n" " reset: resetuje kodowanie dla obecnego bufora" +msgid "Executed commands" +msgstr "Wykonane komendy" + msgid "Execution of external commands in WeeChat" msgstr "Wykonywanie zewnętrznych komend w WeeChat" @@ -6257,9 +6260,6 @@ msgstr "%s: koniec komendy %ld (\"%s\"), zwrócony kod: %d" msgid "%s: unexpected end of command %ld (\"%s\")" msgstr "%s: nieoczekiwany koniec komendy %ld (\"%s\")" -msgid "Executed commands" -msgstr "Wykonane komendy" - msgid "No command is running" msgstr "Żadna komenda nie jest uruchomiona" @@ -6678,6 +6678,9 @@ msgstr "" "+p(p)=przełącza opis wtyczek, alt+v(v)=przełącza pomoc dla paska, ctrl" "+X(x)=przełącza format, (q)=zamyka bufor" +msgid "Fast set of WeeChat and plugins options" +msgstr "Szybkie utawianie opcji WeeChat i wtyczek" + #, c-format msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export." msgstr "%s%s: brak opcji do wyświetlenia, eksport niemożliwy." @@ -7410,9 +7413,6 @@ msgstr "nazwa opcji (wildcard \"*\" jest dozwolony) (opcjonalne)" msgid "fset options" msgstr "opcje fset" -msgid "Fast set of WeeChat and plugins options" -msgstr "Szybkie utawianie opcji WeeChat i wtyczek" - #, c-format msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" już zarejestrowany (ignoruję)" @@ -8074,8 +8074,8 @@ msgid "" "Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n" "\n" "Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-" -"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, " -"setname, userhost-in-names.\n" +"notify, chghost, extended-join, invite-notify, message-tags, multi-prefix, " +"server-time, setname, userhost-in-names.\n" "\n" "The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc." "server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx." @@ -10565,12 +10565,24 @@ msgid "\"message\": IRC message, \"server\": server name (optional)" msgstr "\"message\": wiadomość IRC, \"server\": nazwa serwera (opcjonalne)" #. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes) -msgid "" -"\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick" -"\": nick, \"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": " -"channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for " -"example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message (\"-1\" " -"if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of \"arguments\" " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick" +#| "\": nick, \"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel" +#| "\": channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text " +#| "(for example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message " +#| "(\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of " +#| "\"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), " +#| "\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was " +#| "not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" " +#| "was not found)" +msgid "" +"\"tags\": tags, \"tag_xxx\": unescaped value of tag \"xxx\" (one key per " +"tag), \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick\": nick, " +"\"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": channel, " +"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example " +"user message), \"pos_command\": index of \"command\" message (\"-1\" if " +"\"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of \"arguments\" " "message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), \"pos_channel\": index of " "\"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not found), \"pos_text\": " "index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not found)" @@ -11510,30 +11522,6 @@ msgid "%s%s: disconnected from server" msgstr "%s%s: rozłączono z serwerem" #, c-format -msgid "%s%s: exception: %s" -msgstr "%s%s: wyjątek %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wykonać funkcji \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: nie można stworzyć nowego pod-interpretatora" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wczytać pliku \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\"" - -#, c-format -msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented" -msgstr "%sKomenda \"/%s eval\" nie jest jeszcze zaimplementowana" - -#, c-format msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "%s===\t%s========== Koniec backloga (%d linii) ==========" @@ -11791,6 +11779,14 @@ msgid "Support of lua scripts" msgstr "Wsparcie dla skryptów lua" #, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wykonać funkcji \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: nie można stworzyć nowego pod-interpretatora" + +#, c-format msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" msgstr "%s%s: nie można przekierować standardowego wyjścia i wyjścia błędu" @@ -11799,9 +11795,17 @@ msgid "%s%s: unable to load source code" msgstr "%s%s: nie można wczytać kodu źródłowego" #, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wczytać pliku \"%s\"" + +#, c-format msgid "%s%s: unable to execute source code" msgstr "%s%s: nie można wykonać kodu źródłowego" +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: nie można wykonać pliku \"%s\"" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "Wsparcie dla skryptów perla" @@ -11828,6 +11832,10 @@ msgstr "%s%s: nie można zainicjować %s" msgid "Support of PHP scripts" msgstr "Wsparcie dla skryptów PHP" +#, c-format +msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented" +msgstr "%sKomenda \"/%s eval\" nie jest jeszcze zaimplementowana" + msgid "bar" msgstr "pasek" @@ -12279,26 +12287,6 @@ msgstr "Wyładowano wtyczki" msgid "description of plugin option" msgstr "opis opcji wtyczki" -msgid "" -"check the license of scripts when they are loaded: if the license is " -"different from the plugin license, a warning is displayed" -msgstr "" -"sprawdza licencję skryptów podczas ich ładowania: jeśli licencja jest inna " -"niż licencja wtyczki wyświetlane jest ostrzeżenie" - -#, c-format -msgid "" -"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval" -"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval " -"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded " -"after each eval: this uses less memory, but is slower" -msgstr "" -"przechowuj kontekst pomiędzy dwoma odwołaniami do wykonania tego samego kodu " -"źródłowego (opcja \"eval\" komendy script lub info \"%s_eval\"); ukryty " -"sktypt jest używany do wykonania kodu skryptu; jeśli ta opcja jest " -"wyłączona, ukryty skrypt jest wyładowywany po każdym wykonaniu: zajmuje to " -"mniej pamięci, ale jest wolniejsze" - msgid "list/load/unload scripts" msgstr "list/load/unload skrypt" @@ -12429,6 +12417,26 @@ msgstr " (żaden)" msgid "%s: scripts unloaded" msgstr "%s: skryptów wyładowano" +msgid "" +"check the license of scripts when they are loaded: if the license is " +"different from the plugin license, a warning is displayed" +msgstr "" +"sprawdza licencję skryptów podczas ich ładowania: jeśli licencja jest inna " +"niż licencja wtyczki wyświetlane jest ostrzeżenie" + +#, c-format +msgid "" +"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval" +"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval " +"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded " +"after each eval: this uses less memory, but is slower" +msgstr "" +"przechowuj kontekst pomiędzy dwoma odwołaniami do wykonania tego samego kodu " +"źródłowego (opcja \"eval\" komendy script lub info \"%s_eval\"); ukryty " +"sktypt jest używany do wykonania kodu skryptu; jeśli ta opcja jest " +"wyłączona, ukryty skrypt jest wyładowywany po każdym wykonaniu: zajmuje to " +"mniej pamięci, ale jest wolniejsze" + #, c-format msgid "" "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" @@ -14162,6 +14170,10 @@ msgstr "%s%s: nie można utworzyć nowego interpretera" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: wystąpił błąd podczas przetwarzania pliku \"%s\": %s" +#, c-format +msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter" +msgstr "Monitor triggerów (filtr: %s) | Wejście q=zamknij, słowa=filtr" + msgid "" "Text replacement and command execution on events triggered by WeeChat/plugins" msgstr "" @@ -14176,10 +14188,6 @@ msgstr "%s%s: nie można utworzyć hooka dla triggera \"%s\" (złe argumenty)" msgid "%s%s: invalid regular expression in trigger: \"%s\"" msgstr "%s%s: nieprawidłowe wyrażenie regularne w triggerze: \"%s\"" -#, c-format -msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter" -msgstr "Monitor triggerów (filtr: %s) | Wejście q=zamknij, słowa=filtr" - msgid "no variable" msgstr "brak zmiennej" @@ -15142,6 +15150,10 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s" msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)" +#, c-format +#~ msgid "%s%s: exception: %s" +#~ msgstr "%s%s: wyjątek %s" + #~ msgid "" #~ "%s%s: error building answer for SASL authentication, using mechanism \"%s" #~ "\"" |