diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 70 |
1 files changed, 36 insertions, 34 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 07:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-04 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-21 08:41+0100\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "" "The command /iset (script iset.pl) can help to customize WeeChat: /script " "install iset.pl\n" "\n" -"You can create and connect to an IRC server with /server and /connect " -"commands (see /help server)." +"You can add and connect to an IRC server with /server and /connect commands " +"(see /help server)." msgstr "" #. TRANSLATORS: the "under %s" can be "under screen" or "under tmux" @@ -733,12 +733,12 @@ msgstr "Nessun proxy definito" msgid "%sError: wrong type \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "%sErrore: tipo \"%s\" errato per il proxy \"%s\"" -#, c-format -msgid "Proxy \"%s\" created" +#, fuzzy, c-format +msgid "Proxy \"%s\" added" msgstr "Proxy \"%s\" creato" -#, c-format -msgid "%sError: failed to create proxy \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sError: failed to add proxy \"%s\"" msgstr "%sErrore: impossibile creare il proxy \"%s\"" #, c-format @@ -2233,6 +2233,7 @@ msgstr "" "list || add <nome> <tipo> <indirizzo> <porta> [<nomeutente> [<password>]] || " "del <nome>|-all || set <nome> <opzione> <valore>" +#, fuzzy msgid "" " list: list all proxies\n" " add: add a new proxy\n" @@ -2249,12 +2250,12 @@ msgid "" " value: new value for option\n" "\n" "Examples:\n" -" create a http proxy, running on local host, port 8888:\n" +" add a http proxy, running on local host, port 8888:\n" " /proxy add local http 127.0.0.1 8888\n" -" create a http proxy using IPv6 protocol:\n" +" add a http proxy using IPv6 protocol:\n" " /proxy add local http ::1 8888\n" " /proxy set local ipv6 on\n" -" create a socks5 proxy with username/password:\n" +" add a socks5 proxy with username/password:\n" " /proxy add myproxy socks5 sample.host.org 3128 myuser mypass\n" " delete a proxy:\n" " /proxy del myproxy" @@ -2952,11 +2953,12 @@ msgstr "" "ATTENZIONE: questa opzione può provocare seri bug nella visualizzazione, se " "si verificano tali problemi, l'opzione va disabilitata." -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%sWarning: proxy \"%s\" does not exist (you can create it with command /" -"proxy)" +"%sWarning: proxy \"%s\" does not exist (you can add it with command /proxy)" msgstr "" +"%s%s: attenzione: il proxy \"%s\" non esiste (è possibile crearlo con il " +"comando /proxy)" msgid "debug level for plugin (\"core\" for WeeChat core)" msgstr "livello di debug per il plugin (\"core\" per il core di WeeChat)" @@ -5434,7 +5436,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s%s: unable to create temporary server \"%s\" (check if there is already a " +"%s%s: unable to add temporary server \"%s\" (check if there is already a " "server with this name)" msgstr "" "%s%s: impossibile registrare lo script \"%s\" (esiste un altro script con lo " @@ -5485,13 +5487,13 @@ msgstr "%s%s: la connessione al server \"%s\" è già attiva!" msgid "%s%s: currently connecting to server \"%s\"!" msgstr "%s%s: la connessione al server \"%s\" è già in corso!" -#, c-format -msgid "%s: server %s%s%s created (temporary server, NOT SAVED!)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: server %s%s%s added (temporary server, NOT SAVED!)" msgstr "%s: server %s%s%s creato (server temporaneo, NON SALVATO!)" #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s%s: unable to create temporary server \"%s\" because the creation of " +"%s%s: unable to add temporary server \"%s\" because the addition of " "temporary servers with command /connect is currently disabled" msgstr "" "%s%s: impossibile registrare lo script \"%s\" (esiste un altro script con lo " @@ -5499,8 +5501,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s%s: if you want to create a standard server, use the command \"/server add" -"\" (see /help server); if you really want to create a temporary server (NOT " +"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add" +"\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " "SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers" msgstr "" @@ -5685,16 +5687,16 @@ msgstr "Server con \"%s\":" msgid "No server found with \"%s\"" msgstr "Nessun server trovato con \"%s\"" -#, c-format -msgid "%s%s: server \"%s\" already exists, can't create it!" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: server \"%s\" already exists, can't add it!" msgstr "%s%s: il server \"%s\" esiste già, impossibile crearlo!" -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create server" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to add server" msgstr "%s%s: impossibile creare il server" -#, c-format -msgid "%s: server %s%s%s created" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: server %s%s%s added" msgstr "%s: server %s%s%s creato" #, c-format @@ -5902,12 +5904,12 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" " server: server name, which can be:\n" -" - internal server name (created by /server add, recommended " +" - internal server name (added by /server add, recommended " "usage)\n" " - hostname/port or IP/port, port is 6667 by default\n" " - URL with format: irc[6][s]://[nickname[:password]@]irc.example." "org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n" -" Note: for an address/IP/URL, a temporary server is created (NOT " +" Note: for an address/IP/URL, a temporary server is added (NOT " "SAVED), see /help irc.look.temporary_servers\n" " option: set option for server (for boolean option, value can be " "omitted)\n" @@ -6715,11 +6717,11 @@ msgstr "" msgid "" " list: list servers (without argument, this list is displayed)\n" "listfull: list servers with detailed info for each server\n" -" add: create a new server\n" +" add: add a new server\n" " server: server name, for internal and display use\n" "hostname: name or IP address of server, with optional port (default: 6667), " "many addresses can be separated by a comma\n" -" temp: create temporary server (not saved)\n" +" temp: add a temporary server (not saved)\n" " option: set option for server (for boolean option, value can be omitted)\n" "nooption: set boolean option to 'off' (for example: -nossl)\n" " copy: duplicate a server\n" @@ -7057,9 +7059,9 @@ msgid "" "spam; therefore you could be banned from channels, you are warned!" msgstr "" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%s%s: warning: proxy \"%s\" does not exist (you can create it with command /" +"%s%s: warning: proxy \"%s\" does not exist (you can add it with command /" "proxy)" msgstr "" "%s%s: attenzione: il proxy \"%s\" non esiste (è possibile crearlo con il " @@ -7356,8 +7358,8 @@ msgstr "" "elenco notifiche per il server (si consiglia di non cambiare questa opzione " "ma di usare il comando /notify)" -#, c-format -msgid "%s%s: error creating server \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error adding server \"%s\"" msgstr "%s%s: errore durante la creazione del server \"%s\"" #, c-format @@ -7746,7 +7748,7 @@ msgstr "" "(disconnessione)" #, fuzzy -msgid "enable creation of temporary servers with command /connect" +msgid "enable automatic addition of temporary servers with command /connect" msgstr "" "%s%s: impossibile registrare lo script \"%s\" (esiste un altro script con lo " "stesso nome)" |