summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po200
1 files changed, 118 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 97359b99a..a0d7e8794 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-19 18:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-02 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -346,6 +346,10 @@ msgstr " . értékek: "
msgid "default value"
msgstr " . alapérték: %d\n"
+#, fuzzy
+msgid "(undefined)"
+msgstr " . alapérték: %d\n"
+
msgid "current value"
msgstr ""
@@ -1115,12 +1119,22 @@ msgstr ""
msgid "set config options"
msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
-msgid "[option [ = value]]"
+#, fuzzy
+msgid "[option [value]]"
msgstr "[opció [ = érték]]"
msgid ""
"option: name of an option\n"
-" value: value for option"
+" value: new value for option\n"
+"\n"
+"New value can be, according to variable type:\n"
+" boolean: on, off ou toggle\n"
+" integer: number, ++number ou --number string : any string (\"\" for empty "
+"string)\n"
+" color : color name, ++number ou --number\n"
+"\n"
+"For all types, you can use null to remove option value (undefined value). "
+"This works only for some special plugin variables."
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -1708,7 +1722,7 @@ msgid "(default options)"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sWarning: config file \"%s\" not found"
+msgid "%sWarning: configuration file \"%s\" not found"
msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -1724,10 +1738,6 @@ msgid "%sWarning: %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")"
msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sWarning: %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\""
-msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "%sWarning: %s, line %d: option \"%s\" unknown for section \"%s\""
msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n"
@@ -1743,58 +1753,6 @@ msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n"
msgid "Reloading configuration file %s"
msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n"
-msgid " . type: boolean\n"
-msgstr " . típus: logikai\n"
-
-#, fuzzy
-msgid " . values: \"on\" or \"off\"\n"
-msgstr " . értékek: 'on' vagy 'off'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid " . default value: \"%s\"\n"
-msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-
-msgid " . type: string\n"
-msgstr " . típus: szöveg\n"
-
-msgid " . values: "
-msgstr " . értékek: "
-
-msgid " . type: integer\n"
-msgstr " . típus: szám\n"
-
-#, c-format
-msgid " . values: between %d and %d\n"
-msgstr " . értékek: %d és %d között\n"
-
-#, c-format
-msgid " . default value: %d\n"
-msgstr " . alapérték: %d\n"
-
-msgid " . values: any string\n"
-msgstr " . érték: bármilyen szöveg\n"
-
-msgid " . type: char\n"
-msgstr " . típus: karakter\n"
-
-msgid " . values: any char\n"
-msgstr " . érték: bármilyen karakter\n"
-
-#, c-format
-msgid " . values: any string (limit: %d chars)\n"
-msgstr " . érték: bármilyen szöveg (korlát: %d karakter)\n"
-
-msgid " . type: color\n"
-msgstr " . típus: szín\n"
-
-#, fuzzy
-msgid " . values: color (depends on GUI used)\n"
-msgstr " . értékek: %d és %d között\n"
-
-#, c-format
-msgid " . description: %s\n"
-msgstr " . leírás : %s\n"
-
#, c-format
msgid "System clock skew detected (%+ld seconds), reinitializing all timers"
msgstr ""
@@ -2432,7 +2390,7 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" option"
msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: server %s%s%s created"
+msgid "%s: server %s%s%s created (temporary server, NOT SAVED!)"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -2541,6 +2499,18 @@ msgid "No server found with \"%s\""
msgstr "Nem található '%s' szerver.\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: server \"%s\" already exists, can't create it!"
+msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to create server"
+msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: server %s%s%s created"
+msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: server \"%s\" not found for \"%s\" command"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -2549,20 +2519,20 @@ msgid "%s%s: server \"%s\" already exists for \"%s\" command"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik a(z) \"%s\" parancshoz\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: server %s%s%s has been renamed to %s%s"
-msgstr "A %s%s%s szerver mostantól: %s%s\n"
+msgid "%s: server %s%s%s has been copied to %s%s"
+msgstr "A %s%s%s szerver másolva lett %s%s néven\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: server \"%s\" already exists, can't create it!"
-msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
+msgid "%s: server %s%s%s has been renamed to %s%s"
+msgstr "A %s%s%s szerver mostantól: %s%s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unable to create server"
-msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
+msgid "%s%s: server \"%s\" is not a temporary server"
+msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: server %s%s%s has been copied to %s%s"
-msgstr "A %s%s%s szerver másolva lett %s%s néven\n"
+msgid "%s: server %s%s%s is not temporary any more"
+msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -3126,7 +3096,8 @@ msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása"
msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [add servername hostname[/"
"port] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl]] | [copy servername newservername] | "
-"[rename servername newservername] | [del servername] | [deloutq] | [switch]"
+"[rename servername newservername] | [keep servername] | [del servername] | "
+"[deloutq] | [switch]"
msgstr ""
"[list [szervernév]] | [listfull [szervernév]] | [add szervernév gépnév [-"
"port port] [-temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd jelszó] [-nicks "
@@ -3148,6 +3119,7 @@ msgid ""
" ssl: use SSL protocol\n"
" copy: duplicate a server\n"
" rename: rename a server\n"
+" keep: keep server in config file (for temporary servers only)\n"
" del: delete a server\n"
" deloutq: delete messages out queue for all servers (all messages WeeChat "
"is currently sending)\n"
@@ -3382,14 +3354,6 @@ msgstr ""
msgid "%sirc: too few arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: error creating server \"%s\""
-msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: error creating option \"%s\" for server \"%s\" (server not found)"
-msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-
#, c-format
msgid ""
"%s%s: warning: server \"%s\" not found in configuration file, not deleted in "
@@ -3467,6 +3431,10 @@ msgid "automatically rejoin channels when kicked"
msgstr "automatikus visszalépés a szobába kirúgáskor"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: error creating server \"%s\""
+msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error creating server option \"%s\""
msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
@@ -3583,7 +3551,7 @@ msgid "IRC debug messages"
msgstr "hibakereső üzenetek megjelenítése"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]"
+msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]%s%s"
msgstr "%s Szerver: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgid "connected"
@@ -3592,6 +3560,9 @@ msgstr "csatlakozva"
msgid "not connected"
msgstr "nincs csatlakozva"
+msgid " (temporary)"
+msgstr ""
+
msgid "on"
msgstr "be"
@@ -4173,11 +4144,11 @@ msgid ""
" /logger disable\n"
"\n"
" set level to 3 for all IRC buffers:\n"
-" /set logger.level.irc = 3\n"
+" /set logger.level.irc 3\n"
" disable logging for main WeeChat buffer:\n"
-" /set logger.level.core.weechat = 0\n"
+" /set logger.level.core.weechat 0\n"
" use a directory per IRC server and a file per channel inside:\n"
-" /set logger.mask.irc = $server/$channel.weechatlog\n"
+" /set logger.mask.irc \"$server/$channel.weechatlog\"\n"
"\n"
"Log levels used by IRC plugin:\n"
" 1: user message, notice, private\n"
@@ -5121,6 +5092,71 @@ msgstr "%s DCC: nem sikerült 'nonblock' opciót beállítani a csatornán\n"
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
+#~ msgid " . type: boolean\n"
+#~ msgstr " . típus: logikai\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " . values: \"on\" or \"off\"\n"
+#~ msgstr " . értékek: 'on' vagy 'off'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " . default value: \"%s\"\n"
+#~ msgstr " . alapérték: '%s'\n"
+
+#~ msgid " . type: string\n"
+#~ msgstr " . típus: szöveg\n"
+
+#~ msgid " . values: "
+#~ msgstr " . értékek: "
+
+#~ msgid " . type: integer\n"
+#~ msgstr " . típus: szám\n"
+
+#~ msgid " . values: between %d and %d\n"
+#~ msgstr " . értékek: %d és %d között\n"
+
+#~ msgid " . default value: %d\n"
+#~ msgstr " . alapérték: %d\n"
+
+#~ msgid " . values: any string\n"
+#~ msgstr " . érték: bármilyen szöveg\n"
+
+#~ msgid " . type: char\n"
+#~ msgstr " . típus: karakter\n"
+
+#~ msgid " . values: any char\n"
+#~ msgstr " . érték: bármilyen karakter\n"
+
+#~ msgid " . values: any string (limit: %d chars)\n"
+#~ msgstr " . érték: bármilyen szöveg (korlát: %d karakter)\n"
+
+#~ msgid " . type: color\n"
+#~ msgstr " . típus: szín\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " . values: color (depends on GUI used)\n"
+#~ msgstr " . értékek: %d és %d között\n"
+
+#~ msgid " . description: %s\n"
+#~ msgstr " . leírás : %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%sWarning: %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\""
+#~ msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "value not defined"
+#~ msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "(rejtett)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s: error creating option \"%s\" for server \"%s\" (server not found)"
+#~ msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "display nicklist (on buffers with nicklist enabled)"
#~ msgstr "névlista ablak mutatása (szobaablakban)"