diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 215 |
1 files changed, 120 insertions, 95 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-31 10:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-01 11:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-10 18:07+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s circular reference when calling alias \"/%s\"" +msgid "%sError: circular reference when calling alias \"/%s\"" msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n" #, c-format @@ -65,10 +65,12 @@ msgstr "" " -v, --version WeeChat verziójának mutatása\n" " -w, --weechat-commands WeeChat parancsok mutatása\n" +#. TRANSLATORS: %s is "WeeChat" #, fuzzy, c-format msgid "%s configuration options:\n" msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása" +#. TRANSLATORS: %s is "WeeChat" #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belső parancsok:\n" @@ -76,32 +78,33 @@ msgstr "%s belső parancsok:\n" msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n" +#. TRANSLATORS: %s is "WeeChat" #, c-format msgid "%s default keys:\n" msgstr "%s alapértelmezett billentyűk:\n" -#, c-format -msgid "%s missing argument for \"%s\" option\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: missing argument for \"%s\" option\n" msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" -#, c-format -msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s ismeretlen paraméter: '%s', mellőzve\n" -#, c-format -msgid "%s unable to get HOME directory\n" +#, fuzzy +msgid "Error: unable to get HOME directory\n" msgstr "%s nem sikerült a HOME könyvtárat beállítani\n" -#, c-format -msgid "%s not enough memory for home directory\n" +#, fuzzy +msgid "Error: not enough memory for home directory\n" msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n" #, c-format -msgid "%s home (%s) is not a directory\n" +msgid "Error: home (%s) is not a directory\n" msgstr "" -#, c-format -msgid "%s unable to create \"%s\" directory\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: unable to create \"%s\" directory\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n" #, fuzzy, c-format @@ -111,12 +114,6 @@ msgstr "%sÜdvözöli a %s%s%s, %s\n" msgid "compiled on" msgstr "lefordítva:" -msgid "WeeChat Error:" -msgstr "WeeChat Hiba:" - -msgid "WeeChat Warning:" -msgstr "WeeChat Figyelmeztetés:" - msgid "create an alias for a command" msgstr "alias készítése egy parancshoz" @@ -155,6 +152,7 @@ msgstr "[utasítás[argumentumok] | szám | [[szerver] [szoba]]]" msgid "" " action: action to do:\n" " move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n" +" close: close buffer\n" " list: list open buffers (no parameter implies this list)\n" " notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2" "+join/part)\n" @@ -456,7 +454,7 @@ msgstr "" "szülőablak negyedét kapjuk." #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s missing arguments for \"%s\" command" +msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command" msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n" #, fuzzy, c-format @@ -464,9 +462,8 @@ msgid "%sAlias \"%s\" => \"%s\" created" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%sFailed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)" -msgstr "" -"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" +msgid "%sError: not enough memory for creating alias \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" #, fuzzy msgid "Alias:" @@ -489,14 +486,14 @@ msgid "Open buffers:" msgstr "Nyitott pufferek:\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s incorrect buffer number" +msgid "%sError: incorrect buffer number" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" msgid "Notify levels:" msgstr "Értesítési szintek:" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s incorrect notify level (must be between %d and %d)" +msgid "%sError: incorrect notify level (must be between %d and %d)" msgstr "" "%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n" @@ -518,15 +515,15 @@ msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s buffer number \"%s\" not found for \"%s\" command" +msgid "%sError: buffer number \"%s\" not found for \"%s\" command" msgstr "%s a(z) \"%s\". puffer nem található a(z) \"%s\" parancshoz\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s unknown option for \"%s\" command" +msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s wrong argument count for \"%s\" command" +msgid "%sError: wrong argument count for \"%s\" command" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" #, fuzzy, c-format @@ -562,7 +559,7 @@ msgid "%sKey \"%s\" unbound" msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s unable to unbind key \"%s\"" +msgid "%sError: unable to unbind key \"%s\"" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n" #, fuzzy @@ -570,7 +567,7 @@ msgid "Internal key functions:" msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s unknown key function \"%s\"" +msgid "%sError: unknown key function \"%s\"" msgstr "%s ismeretlen billentyűparancs \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format @@ -578,7 +575,7 @@ msgid "%sDefault key bindings restored" msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)" +msgid "%sError: \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)" msgstr "" "%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok " "visszaállításához (biztonsági okokból)\n" @@ -592,7 +589,7 @@ msgid "%sNo key found." msgstr "Nem találtam billentyűt.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s unable to bind key \"%s\"" +msgid "%sError: unable to bind key \"%s\"" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" #, fuzzy @@ -662,7 +659,7 @@ msgid "%sWeeChat configuration file saved" msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s failed to save configuration file" +msgid "%sError: failed to save configuration file" msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" #, fuzzy, c-format @@ -670,14 +667,14 @@ msgid "%sPlugins options saved" msgstr "Modul beállítások elmentve\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s failed to save plugins options" +msgid "%sError: failed to save plugins options" msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n" msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running" +msgid "%sError: option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" #, fuzzy @@ -685,11 +682,11 @@ msgid "Option changed: " msgstr "nincs a szobában" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s incorrect value for option \"%s\"" +msgid "%sError: incorrect value for option \"%s\"" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s configuration option \"%s\" not found" +msgid "%sError: configuration option \"%s\" not found" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" #, fuzzy, c-format @@ -709,7 +706,7 @@ msgid "%s%d%s configuration option(s) found" msgstr "megtalált opciók\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s plugin \"%s\" not found" +msgid "%sError: plugin \"%s\" not found" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" #, fuzzy, c-format @@ -717,7 +714,7 @@ msgid "Plugin option changed: %s%s = \"%s%s%s\"" msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s incorrect value for plugin option \"%s\"" +msgid "%sError: incorrect value for plugin option \"%s\"" msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n" #, fuzzy, c-format @@ -737,7 +734,7 @@ msgid "plugin option(s) found" msgstr "megtalált modul opciók\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s alias or command \"%s\" not found" +msgid "%sError: alias or command \"%s\" not found" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" #, fuzzy, c-format @@ -764,7 +761,7 @@ msgstr "Nyitott ablakok:\n" #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s%s can not merge windows, there's no other window with same size near " +"%sError: can not merge windows, there's no other window with same size near " "current one." msgstr "" "%s nem sikerült az ablakokat összefésülni: nincs a közelben azonos méretű " @@ -1310,9 +1307,9 @@ msgstr "" "modulfájlok alapértelmezett kiterjesztése automatikus modulbetöltéshez (ha " "üres, minden fájl betöltődik ha az automata betöltés \"*\"-ra van állítva)" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "" -"%s you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in " +"Warning: you should now issue /save to write \"save_on_exit\" option in " "configuration file.\n" msgstr "" "%s most javasolt a /save parancs futtatása, hogy a \"save_on_exit\" (mentés " @@ -1322,36 +1319,36 @@ msgstr "" msgid "Saving WeeChat configuration to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" -#, c-format -msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n" -#, c-format -msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n" -#, c-format -msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s %s, line %d: error reading new section \"%s\"\n" +msgid "Warning: %s, line %d: error reading new section \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n" -#, c-format -msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s %s, line %d: unknown option \"%s\" (outside a section)\n" +msgid "Warning: %s, line %d: unknown option \"%s\" (outside a section)\n" msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s %s, line %d: option \"%s\" unknown for section \"%s\"\n" +msgid "Warning: %s, line %d: option \"%s\" unknown for section \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s %s, line %d: invalid value for option \"%s\"\n" +msgid "Warning: %s, line %d: invalid value for option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n" #, c-format @@ -1372,8 +1369,8 @@ msgstr "" "írja.\n" "#\n" -#, c-format -msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n" #, fuzzy, c-format @@ -1384,13 +1381,13 @@ msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" msgid "Creating default config file \"%s\"\n" msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#, c-format -msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n" -#, c-format -msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n" msgid " . type: boolean\n" @@ -1448,11 +1445,11 @@ msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s command \"%s\" failed" +msgid "%sError: command \"%s\" failed" msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)" +msgid "%sError: wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)" msgid_plural "" "%s%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d args)" msgstr[0] "" @@ -1464,8 +1461,8 @@ msgstr[1] "" #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " -"arg)" +"%sError: wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d " +"and %d arg)" msgid_plural "" "%s%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "args)" @@ -1477,16 +1474,16 @@ msgstr[1] "" "d paraméter között)\n" #, c-format -msgid "%s%s unknown command \"%s\" (type /help for help)." +msgid "%sError: unknown command \"%s\" (type /help for help)." msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "%sYou can not write text in this buffer!" msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n" -#, c-format +#, fuzzy msgid "" -"%s unable to create/append to log file (weechat.log)\n" +"Error: unable to create/append to log file (weechat.log)\n" "If another WeeChat process is using this file, try to run WeeChat\n" "with another home using \"--dir\" command line option.\n" msgstr "" @@ -1530,8 +1527,8 @@ msgstr "típus olvasási hiba" msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "rossz típus (várt: %d, beolvasott: %d)" -#, c-format -msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" könyvtárat létrehozni\n" msgid "Text search (exact): " @@ -1560,12 +1557,12 @@ msgstr "szerver" msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s not enough memory to add a buffer to hotlist\n" +#, fuzzy +msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist\n" msgstr "%s nincs elég memória az ignore elkészítéséhez\n" -#, c-format -msgid "%s not enough memory for infobar message\n" +#, fuzzy +msgid "Error: not enough memory for infobar message\n" msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" msgid "terminate line" @@ -1724,18 +1721,18 @@ msgstr "szöveg beillesztése a parancssorba" msgid "search text in buffer history" msgstr "szöveg keresése a puffertörténetben" -#, c-format -msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" -#, c-format -msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n" msgstr "" "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni (érvénytelen " "funkciónév: \"%s\")\n" -#, c-format -msgid "%s not enough memory for key binding\n" +#, fuzzy +msgid "Error: not enough memory for key binding\n" msgstr "%s nincs elég memória a billentyűhozzárendeléshez\n" #, c-format @@ -1743,7 +1740,7 @@ msgid "Unable to write log file \"%s\"\n" msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s Unable to write log file \"%s\"\n" +msgid "%sError: Unable to write log file \"%s\"\n" msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" msgid "**** Beginning of log " @@ -1753,31 +1750,31 @@ msgid "**** End of log " msgstr "**** Naplófájl vége " #, fuzzy, c-format -msgid "%sFIFO pipe is open\n" +msgid "%sFifo: pipe is open\n" msgstr "FIFO cső nyitva\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%sunable to open FIFO pipe (%s) for reading" +msgid "%sFifo: unable to open pipe (%s) for reading" msgstr "%s nem sikerült a FIFO csövet (%s) olvasásra megnyitni\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%sunable to create FIFO pipe for remote control (%s)" +msgid "%sFifo: unable to create pipe for remote control (%s)" msgstr "%s nem sikerült a FIFO csövet létrehozni a távoli felügyelethez (%s)\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%sFIFO pipe is closed" +msgid "%sFifo: pipe is closed" msgstr "FIFO cső bezárva\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%sFifo error: invalid text received on FIFO pipe" +msgid "%sFifo error: invalid text received on pipe" msgstr "%s érvénytelen üzenet érkezett a FIFO csőben\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%sFifo error: buffer not found for FIFO pipedata" +msgid "%sFifo error: buffer not found for pipe data" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található (FIFO cső adat)\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%serror reading FIFO pipe, closing it" +msgid "%sFifo: error reading pipe, closing it" msgstr "%s hiba a FIFO cső olvasása közben, bezárás\n" #, c-format @@ -2565,6 +2562,10 @@ msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n" #, c-format +msgid "%s missing argument for \"%s\" option\n" +msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" + +#, c-format msgid "Server %s%s%s created (temporary server, NOT SAVED!)\n" msgstr "A(z) %s%s%s szerver létrehozva (ideiglenes szerver, NINCS MENTVE!)\n" @@ -3927,22 +3928,23 @@ msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" +msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\": %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s symbol \"%s\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" +msgid "%sError: symbol \"%s\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s a \"plugin_name\" szimbólum nem található a \"%s\" modulban, betöltés " "sikertelen\n" #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" +"%sError: unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already " +"exists\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" modult betölteni: már van ilyen nevű modul\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s function \"%s\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" +msgid "%sError: function \"%s\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" "%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " "betöltés sikertelen\n" @@ -3952,11 +3954,11 @@ msgid "%sInitializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "Modul betöltése: \"%s\" %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" +msgid "%sError: unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" +msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" #, fuzzy, c-format @@ -3968,7 +3970,7 @@ msgid "%sPlugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s plugin \"%s\" not found\n" +msgid "%sError: plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" #, fuzzy @@ -3976,6 +3978,29 @@ msgid "Saving plugins configuration to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" #, fuzzy +#~ msgid "%sFailed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)" +#~ msgstr "" +#~ "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" + +#~ msgid "WeeChat Error:" +#~ msgstr "WeeChat Hiba:" + +#~ msgid "WeeChat Warning:" +#~ msgstr "WeeChat Figyelmeztetés:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s unknown option for \"%s\" command" +#~ msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s wrong argument count for \"%s\" command" +#~ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s unable to bind key \"%s\"" +#~ msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" + +#, fuzzy #~ msgid " %s" #~ msgstr " IRC(%s)\n" |