diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 267 |
1 files changed, 133 insertions, 134 deletions
@@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.6-cvs\n" +"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-06 13:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-06 13:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-11 10:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-11 10:15+0100\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1420,8 +1420,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:472 src/irc/irc-send.c:484 src/irc/irc-send.c:502 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1264 src/irc/irc-send.c:1796 -#: src/common/command.c:1302 src/common/command.c:1741 -#: src/common/command.c:1877 +#: src/common/command.c:1310 src/common/command.c:1749 +#: src/common/command.c:1885 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s réponse de %s%s%s: %s\n" msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s réponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1252 src/irc/irc-recv.c:2154 src/irc/irc-dcc.c:1153 +#: src/irc/irc-recv.c:1252 src/irc/irc-recv.c:2154 src/irc/irc-dcc.c:1155 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "Privé %s> %s" @@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n" msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2670 src/common/command.c:2691 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2677 src/common/command.c:2698 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2670 src/common/command.c:2691 +#: src/irc/irc-recv.c:3134 src/common/command.c:2677 src/common/command.c:2698 msgid "day" msgstr "jour" @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "ECHOUE" msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n" msgstr "Discussion DCC fermée avec %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:457 +#: src/irc/irc-dcc.c:459 #, c-format msgid "" "%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has " @@ -1995,17 +1995,17 @@ msgstr "" "%s impossible d'associer la discussion DCC avec un tampon privé (le tampon " "privé a peut-être déjà un DCC CHAT ?)\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:468 +#: src/irc/irc-dcc.c:470 #, c-format msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n" msgstr "Connecté à %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via une discussion DCC\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:568 +#: src/irc/irc-dcc.c:570 #, c-format msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n" msgstr "DCC: fichier %s%s%s recommencé en position %u\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:577 src/irc/irc-dcc.c:602 +#: src/irc/irc-dcc.c:579 src/irc/irc-dcc.c:604 #, c-format msgid "" "%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or " @@ -2014,84 +2014,84 @@ msgstr "" "%s impossible de continuer le fichier \"%s\" (port: %d, position de départ: %" "u): DCC non trouvé ou terminé\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:621 +#: src/irc/irc-dcc.c:623 #, c-format msgid "%s not enough memory for new DCC\n" msgstr "%s pas assez de mémoire pour un nouveau DCC\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:640 +#: src/irc/irc-dcc.c:642 msgid "DCC chat" msgstr "Discussion DCC" -#: src/irc/irc-dcc.c:671 +#: src/irc/irc-dcc.c:673 #, c-format msgid "" "Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n" msgstr "" "Réception fichier de %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s octets\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:694 +#: src/irc/irc-dcc.c:696 #, c-format msgid "" "Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n" msgstr "" "Envoi fichier DCC à %s%s%s: %s%s%s (nom local: %s%s%s), %s%lu%s octets\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:714 +#: src/irc/irc-dcc.c:716 #, c-format msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n" msgstr "Demande de discussion DCC reçue de %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:731 +#: src/irc/irc-dcc.c:733 #, c-format msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n" msgstr "Envoi d'une demande discussion DCC à %s%s\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:749 +#: src/irc/irc-dcc.c:751 #, c-format msgid "" "DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n" msgstr "" "DCC: fichier %s%s%s (nom local: %s%s%s) sera recommencé en position %u\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:824 +#: src/irc/irc-dcc.c:826 #, c-format msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n" msgstr "%s pas assez de mémoire pour le DCC SEND\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:846 +#: src/irc/irc-dcc.c:848 #, c-format msgid "%s cannot access file \"%s\"\n" msgstr "%s impossible d'accéder au fichier \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:868 +#: src/irc/irc-dcc.c:870 #, c-format msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n" msgstr "" "%s impossible de trouver l'adresse pour '%s'. Utilisation de l'adresse IP " "locale.\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:888 +#: src/irc/irc-dcc.c:890 #, c-format msgid "%s cannot create socket for DCC\n" msgstr "%s impossible de créer la socket pour le DCC\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:946 +#: src/irc/irc-dcc.c:948 #, c-format msgid "%s cannot find available port for DCC\n" msgstr "%s impossible de trouver un port disponible pour le DCC\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:990 +#: src/irc/irc-dcc.c:992 #, c-format msgid "%s cannot send DCC\n" msgstr "%s impossible d'envoyer le DCC\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1071 +#: src/irc/irc-dcc.c:1073 #, c-format msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n" msgstr "%s erreur d'envoi de données à \"%s\" via DCC CHAT\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1350 +#: src/irc/irc-dcc.c:1352 #, c-format msgid "" "%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" " @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "" "%s le DCC a échoué car la taille de bloc est trop grande. Vérifiez la valeur " "de l'option \"dcc_blocksize\", le maximum est %d.\n" -#: src/irc/irc-dcc.c:1425 +#: src/irc/irc-dcc.c:1427 #, c-format msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n" msgstr "Abandon du DCC actif: \"%s\" de %s\n" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "rafraichir l'écran" msgid "grab a key" msgstr "capturer une touche" -#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1756 +#: src/gui/gui-keyboard.c:428 src/common/command.c:1764 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" @@ -2911,256 +2911,250 @@ msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "%s commande \"%s\" inconnue (tapez /help pour l'aide)\n" -#: src/common/command.c:812 -#, c-format -msgid "%s unable to call handler for message (not enough memory)\n" -msgstr "" -"%s impossible d'appeler la fonction pour le message (mémoire insuffisante)\n" - -#: src/common/command.c:820 +#: src/common/command.c:828 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:848 src/common/command.c:879 src/common/command.c:987 +#: src/common/command.c:856 src/common/command.c:887 src/common/command.c:995 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:855 +#: src/common/command.c:863 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "%s l'alias ne peut pas commencer par \"/\"\n" -#: src/common/command.c:864 +#: src/common/command.c:872 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n" -#: src/common/command.c:870 +#: src/common/command.c:878 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n" -#: src/common/command.c:890 +#: src/common/command.c:898 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:904 +#: src/common/command.c:912 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" -#: src/common/command.c:921 +#: src/common/command.c:929 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:926 +#: src/common/command.c:934 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:935 +#: src/common/command.c:943 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:944 +#: src/common/command.c:952 msgid "not connected\n" msgstr "non connecté\n" -#: src/common/command.c:966 +#: src/common/command.c:974 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1010 +#: src/common/command.c:1018 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de buffer incorrect\n" -#: src/common/command.c:1026 +#: src/common/command.c:1034 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1036 +#: src/common/command.c:1044 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1093 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveaux de notification: " -#: src/common/command.c:1114 src/common/command.c:1162 +#: src/common/command.c:1122 src/common/command.c:1170 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1123 +#: src/common/command.c:1131 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit être un canal ou un privé)\n" -#: src/common/command.c:1132 +#: src/common/command.c:1140 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1142 +#: src/common/command.c:1150 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1145 +#: src/common/command.c:1153 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1148 +#: src/common/command.c:1156 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1151 +#: src/common/command.c:1159 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1229 +#: src/common/command.c:1237 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "paramètre inconnu \"%s\" pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1259 +#: src/common/command.c:1267 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1267 +#: src/common/command.c:1275 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1285 src/common/command.c:1360 +#: src/common/command.c:1293 src/common/command.c:1368 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "%s serveur non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1315 src/common/command.c:1870 -#: src/common/command.c:2779 src/common/command.c:2803 +#: src/common/command.c:1323 src/common/command.c:1878 +#: src/common/command.c:2786 src/common/command.c:2810 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1344 +#: src/common/command.c:1352 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1352 +#: src/common/command.c:1360 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1383 src/common/weechat.c:365 +#: src/common/command.c:1391 src/common/weechat.c:365 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1393 src/common/weechat.c:385 +#: src/common/command.c:1401 src/common/weechat.c:385 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1407 +#: src/common/command.c:1415 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:1523 +#: src/common/command.c:1531 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:1542 +#: src/common/command.c:1550 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1584 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:1593 +#: src/common/command.c:1601 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore défini.\n" -#: src/common/command.c:1619 +#: src/common/command.c:1627 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:1639 +#: src/common/command.c:1647 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:1673 +#: src/common/command.c:1681 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:1687 +#: src/common/command.c:1695 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n" -#: src/common/command.c:1693 +#: src/common/command.c:1701 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1701 src/common/weechat.c:416 +#: src/common/command.c:1709 src/common/weechat.c:416 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:1721 +#: src/common/command.c:1729 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:1727 +#: src/common/command.c:1735 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:1783 +#: src/common/command.c:1791 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions chargées :\n" -#: src/common/command.c:1799 +#: src/common/command.c:1807 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:1808 +#: src/common/command.c:1816 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:1815 +#: src/common/command.c:1823 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucunne fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:1820 +#: src/common/command.c:1828 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:1841 +#: src/common/command.c:1849 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:1847 +#: src/common/command.c:1855 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:1883 +#: src/common/command.c:1891 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" @@ -3168,31 +3162,31 @@ msgstr "" "La commande \"plugin\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:1930 +#: src/common/command.c:1938 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:1941 +#: src/common/command.c:1949 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n" -#: src/common/command.c:1953 +#: src/common/command.c:1961 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1961 +#: src/common/command.c:1969 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n" -#: src/common/command.c:1980 +#: src/common/command.c:1988 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1988 +#: src/common/command.c:1996 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3201,182 +3195,182 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:2006 +#: src/common/command.c:2014 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:2023 +#: src/common/command.c:2031 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2033 +#: src/common/command.c:2041 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:2062 src/common/command.c:2090 -#: src/common/command.c:2103 src/common/command.c:2129 +#: src/common/command.c:2070 src/common/command.c:2098 +#: src/common/command.c:2111 src/common/command.c:2137 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2075 +#: src/common/command.c:2083 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2116 +#: src/common/command.c:2124 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2151 +#: src/common/command.c:2159 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s créé\n" -#: src/common/command.c:2160 +#: src/common/command.c:2168 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2227 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:2242 +#: src/common/command.c:2250 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:2309 +#: src/common/command.c:2317 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:2342 src/common/command.c:2390 +#: src/common/command.c:2350 src/common/command.c:2398 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:2347 src/common/command.c:2382 +#: src/common/command.c:2355 src/common/command.c:2390 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2363 +#: src/common/command.c:2371 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:2473 +#: src/common/command.c:2481 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2476 +#: src/common/command.c:2484 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:2483 +#: src/common/command.c:2491 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDétail :\n" -#: src/common/command.c:2489 src/common/weechat.c:302 +#: src/common/command.c:2496 src/common/weechat.c:302 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:2490 src/common/command.c:2513 -#: src/common/command.c:2519 src/common/command.c:2525 +#: src/common/command.c:2497 src/common/command.c:2520 +#: src/common/command.c:2526 src/common/command.c:2532 #: src/common/weechat.c:303 src/common/weechat.c:326 src/common/weechat.c:332 #: src/common/weechat.c:338 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:2495 src/common/weechat.c:308 +#: src/common/command.c:2502 src/common/weechat.c:308 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:2498 src/common/weechat.c:311 +#: src/common/command.c:2505 src/common/weechat.c:311 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par défaut: %d\n" -#: src/common/command.c:2502 src/common/weechat.c:315 +#: src/common/command.c:2509 src/common/weechat.c:315 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr " . type chaîne (valeurs: " -#: src/common/command.c:2515 src/common/command.c:2521 -#: src/common/command.c:2527 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 +#: src/common/command.c:2522 src/common/command.c:2528 +#: src/common/command.c:2534 src/common/weechat.c:328 src/common/weechat.c:334 #: src/common/weechat.c:340 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:2518 src/common/weechat.c:331 +#: src/common/command.c:2525 src/common/weechat.c:331 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:2524 src/common/weechat.c:337 +#: src/common/command.c:2531 src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n" -#: src/common/command.c:2530 src/common/weechat.c:343 +#: src/common/command.c:2537 src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:2541 +#: src/common/command.c:2548 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2544 +#: src/common/command.c:2551 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:2565 +#: src/common/command.c:2572 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:2575 +#: src/common/command.c:2582 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:2631 +#: src/common/command.c:2638 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "ignore ont été supprimés.\n" -#: src/common/command.c:2633 +#: src/common/command.c:2640 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "ignore a été supprimé.\n" -#: src/common/command.c:2638 +#: src/common/command.c:2645 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouvé\n" -#: src/common/command.c:2668 +#: src/common/command.c:2675 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s" -#: src/common/command.c:2685 +#: src/common/command.c:2692 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s" -#: src/common/command.c:2725 +#: src/common/command.c:2732 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fenêtres ouvertes:\n" @@ -4696,3 +4690,8 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2046 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" + +#~ msgid "%s unable to call handler for message (not enough memory)\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s impossible d'appeler la fonction pour le message (mémoire " +#~ "insuffisante)\n" |