summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4883a7463..8d9f950cc 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-28 20:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-09 17:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -12495,17 +12495,17 @@ msgid ""
"comma-separated list of commands allowed/denied when input data (text or "
"command) is received from a client; \"*\" means any command, a name "
"beginning with \"!\" is a negative value to prevent a command from being "
-"executed, wildcard \"*\" is allowed in names; by default all commands are "
-"allowed except /exec, /upgrade and /quit (which could lead to denial of "
-"service or remote code execution if the client is not trusted)"
+"executed, wildcard \"*\" is allowed in names; by default some commands are "
+"not allowed (they could lead to denial of service or remote code execution "
+"if the client is not trusted)"
msgstr ""
"liste des commandes autorisées/interdites lorsque qu'une entrée de données "
"(texte ou commande) est reçue du client (séparées par des virgules) ; \"*\" "
"signifie toutes les commandes, un nom commençant par \"!\" est une valeur "
"négative pour empêcher une commande d'être exécutée, le caractère joker \"*"
-"\" est autorisé dans les noms ; par défaut toutes les commandes sont "
-"autorisées sauf /exec, /upgrade et /quit (ce qui pourrait conduire à un déni "
-"de service ou l'exécution de commandes à distance si le client n'est pas sûr)"
+"\" est autorisé dans les noms ; par défaut certaines commandes ne sont pas "
+"autorisées (elles pourraient conduire à un déni de service ou l'exécution de "
+"commandes à distance si le client n'est pas sûr)"
msgid "number of clients for relay"
msgstr "nombre de clients pour le relai"