summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po21
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1efd2942a..95c9df123 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 15:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-08 15:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-08 16:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 16:23+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3088,22 +3088,18 @@ msgid ""
" realname: real name of user\n"
" copy: duplicate a server\n"
" rename: rename a server\n"
-" keep: remove temporary flag on a server to keep it (in config file)\n"
+" keep: keep server in config file (for temporary servers only)\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
-" list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette "
-"liste)\n"
+" list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette liste)\n"
" listfull: afficher les serveurs avec de l'info détaillée pour chaque\n"
" add: créer un nouveau serveur\n"
" nom_serveur: nom du serveur, pour usage interne et affichage\n"
" nom/IP: nom ou adresse IP du serveur\n"
" port: port pour le serveur (nombre entier, 6667 par défaut)\n"
-" temp: créer un serveur temporaire (non sauvé dans le fichier de "
-"configuration)\n"
-" auto: se connecter automatiquement au serveur quand WeeChat "
-"démarre\n"
-" noauto: ne pas se connecter au serveur quand WeeChat démarre (par "
-"défaut)\n"
+" temp: créer un serveur temporaire (non sauvé dans le fichier de configuration)\n"
+" auto: se connecter automatiquement au serveur quand WeeChat démarre\n"
+" noauto: ne pas se connecter au serveur quand WeeChat démarre (par défaut)\n"
" ipv6: utiliser le protocole IPv6\n"
" ssl: utiliser le protocole SSL\n"
" mot_de_passe: mot de passe pour le serveur\n"
@@ -3114,8 +3110,7 @@ msgstr ""
" nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n"
" copy: dupliquer un serveur\n"
" rename: renommer un serveur\n"
-" keep: supprimer le drapeau temporaire sur un serveur pour le "
-"garder (dans le fichier de configuration)\n"
+" keep: garder le serveur dans le fichier de configuration (pour les serveurs temporaires seulement)\n"
" del: supprimer un serveur"
#: src/common/command.c:214