summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po80
1 files changed, 56 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 146542f0a..d12cb6195 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-14 09:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 12:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-16 13:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-16 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: French\n"
@@ -7896,8 +7896,8 @@ msgid "Listening on ports:"
msgstr "Ecoute sur les ports:"
#, c-format
-msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s%s%s%s, started on: %s"
-msgstr " port %s%d%s, relai: %s%s%s%s%s%s, démarré le: %s"
+msgid " port %s%d%s, relay: %s%s%s, %s, started on: %s"
+msgstr " port %s%d%s, relai: %s%s%s, %s, démarré le: %s"
msgid "No server for relay"
msgstr "Pas de serveur pour le relai"
@@ -7918,11 +7918,11 @@ msgid "relay control"
msgstr "contrôle du relai"
msgid ""
-"list|listfull|listrelay || add <protocol.name> <port> || del <protocol.name> "
-"|| raw || sslcertkey"
+"list|listfull|listrelay || add [ipv4.][ipv6.][ssl.]<protocol.name> <port> || "
+"del [ipv4.][ipv6.][ssl.]<protocol.name> || raw || sslcertkey"
msgstr ""
-"list|listfull|listrelay || add <protocole.nom> <port> || del <protocole.nom> "
-"|| raw || sslcertkey"
+"list|listfull|listrelay || add [ipv4.][ipv6.][ssl.]<protocole.nom> <port> || "
+"[ipv4.][ipv6.][ssl.]del <protocole.nom> || raw || sslcertkey"
msgid ""
" list: list relay clients (only active relays)\n"
@@ -7930,10 +7930,12 @@ msgid ""
" listrelay: list relays (name and port)\n"
" add: add relay for a protocol + name\n"
" del: remove relay for a protocol + name\n"
+" ipv4: force use of IPv4\n"
+" ipv6: force use of IPv6\n"
+" ssl: enable SSL\n"
"protocol.name: protocol and name to relay:\n"
" - protocol \"irc\": name is the server to share\n"
" - protocol \"weechat\" (name is not used)\n"
-" Note: the protocol can be prefixed by \"ssl.\" to enable SSL\n"
" port: port used for relay\n"
" raw: open buffer with raw Relay data\n"
" sslcertkey: set SSL certificate/key using path in option relay.network."
@@ -7949,18 +7951,25 @@ msgid ""
" weechat protocol:\n"
" /relay add weechat 9000\n"
" weechat protocol with SSL:\n"
-" /relay add ssl.weechat 9001"
+" /relay add ssl.weechat 9001\n"
+" weechat protocol with SSL, using only IPv4:\n"
+" /relay add ipv4.ssl.weechat 9001\n"
+" weechat protocol with SSL, using only IPv6:\n"
+" /relay add ipv6.ssl.weechat 9001\n"
+" weechat protocol with SSL, using IPv4 + IPv6:\n"
+" /relay add ipv4.ipv6.ssl.weechat 9001"
msgstr ""
" list: lister les clients pour le relai\n"
" listfull: lister les clients pour le relai (verbeux)\n"
" listrelay: lister les relais (nom et port)\n"
" add: ajouter un relai pour un protocole + nom\n"
" del: supprimer un relai pour un protocole + nom\n"
+" ipv4: forcer l'utilisation d'IPv4\n"
+" ipv6: forcer l'utilisation d'IPv6\n"
+" ssl: activer SSL\n"
"protocole.nom: protocole et nom à relayer:\n"
" - protocole \"irc\": le nom est le serveur à partager\n"
" - protocole \"weechat\" (le nom n'est pas utilisé)\n"
-" Note: le protocole peut être préfixé par \"ssl.\" pour "
-"activer le SSL\n"
" port: port utilisé pour le relai\n"
" raw: ouvrir le tampon avec les données brutes Relay\n"
" sslcertkey: définir le certificat/clé SSL en utilisant le chemin de "
@@ -7977,7 +7986,13 @@ msgstr ""
" protocole weechat:\n"
" /relay add weechat 9000\n"
" protocole weechat avec SSL:\n"
-" /relay add ssl.weechat 9001"
+" /relay add ssl.weechat 9001\n"
+" protocole weechat avec SSL, en utilisant seulement IPv4:\n"
+" /relay add ipv4.ssl.weechat 9001\n"
+" protocole weechat avec SSL, en utilisant seulement IPv6:\n"
+" /relay add ipv6.ssl.weechat 9001\n"
+" protocole weechat avec SSL, en utilisant IPv4 + IPv6:\n"
+" /relay add ipv4.ipv6.ssl.weechat 9001"
msgid "all possible protocol.name for relay plugin"
msgstr "tous les protocole.nom possible pour l'extension relay"
@@ -8048,12 +8063,15 @@ msgstr "couleur du texte pour le statut \"déconnecté\""
msgid ""
"regular expression with IPs allowed to use relay (case insensitive, use \"(?-"
-"i)\" at beginning to make it case sensitive), example: \"^(123.45.67.89|"
-"192.160.*)$\""
+"i)\" at beginning to make it case sensitive); if IPv6 is enabled and that "
+"connection is made using IPv4, it will be IPv4-mapped IPv6 address (like: "
+"\"::ffff:127.0.0.1\"), example: \"^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$\""
msgstr ""
"expression régulière avec les IPs autorisées pour le relai (insensible à la "
"casse, utilisez \"(?-i)\" en début de chaîne pour la rendre sensible à la "
-"casse), exemple: \"^(123.45.67.89|192.160.*)$\""
+"casse); si l'IPv6 est activé et qu'une connexion est faite en IPv4, il y "
+"aura une adresse IPv4 encapsulée dans une IPv6 (comme: \"::"
+"ffff:127.0.0.1\"), exemple: \"^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$\""
msgid ""
"address for bind (if empty, connection is possible on all interfaces, use "
@@ -8071,6 +8089,15 @@ msgstr ""
"WeeChat (0 = désactiver la compression, 1 = peu de compression ... 9 = "
"meilleure compression)"
+msgid ""
+"listen on IPv6 socket by default (in addition to IPv4 which is default); "
+"protocols IPv4 and IPv6 can be forced (individually or together) in the "
+"protocol name (see /help relay)"
+msgstr ""
+"écouter en IPv6 sur la socket par défaut (en plus de l'IPv4 qui est par "
+"défaut); les protocoles IPv4 et IPv6 peuvent être forcés (individuellement "
+"ou ensemble) dans le nom du protocole (voir /help relay)"
+
msgid "maximum number of clients connecting to a port"
msgstr "nombre maximum de clients qui se connectent sur un port"
@@ -8105,12 +8132,12 @@ msgid "Relay raw messages"
msgstr "Messages bruts Relay"
#, c-format
-msgid "%s: socket closed for %s%s%s (port %d)"
-msgstr "%s: socket fermée pour %s%s%s (port %d)"
+msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
+msgstr "%s: socket fermée pour %s (port %d)"
#, c-format
-msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s%s%s)"
-msgstr "%s%s: impossible d'accepter le client sur le port %d (%s%s%s)"
+msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
+msgstr "%s%s: impossible d'accepter le client sur le port %d (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
@@ -8125,16 +8152,21 @@ msgid "%s%s: cannot create socket"
msgstr "%s%s: impossible de créer la socket"
#, c-format
+msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
+msgstr ""
+"%s%s: impossible d'activer l'option socket \"IPV6_V6ONLY\" à la valeur %d"
+
+#, c-format
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
msgstr "%s%s: impossible d'activer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\""
#, c-format
-msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s%s%s)"
-msgstr "%s%s: erreur avec le \"bind\" sur le port %d (%s%s%s)"
+msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
+msgstr "%s%s: erreur avec le \"bind\" sur le port %d (%s)"
#, c-format
-msgid "%s: listening on port %d (relay: %s%s%s,%s max %d clients)"
-msgstr "%s: écoute sur le port %d (relai: %s%s%s,%s max %d clients)"
+msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
+msgstr "%s: écoute sur le port %d (relai: %s, %s, max %d clients)"
#, c-format
msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port"