summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po146
1 files changed, 61 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7ca6a7c3b..cbc3ed27c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-14 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-14 12:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-15 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-15 15:23+0100\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "%sErreur dans l'expression à évaluer"
#, c-format
msgid " %s[%s%s%s]%s buffer: %s%s%s / tags: %s / regex: %s %s"
-msgstr " %s[%s%s%s]%s tampon: %s%s%s / tags: %s / regex: %s %s"
+msgstr " %s[%s%s%s]%s tampon: %s%s%s / étiquettes: %s / regex: %s %s"
msgid "(disabled)"
msgstr "(désactivé)"
@@ -299,10 +299,10 @@ msgid "%sError: filter \"%s\" already exists"
msgstr "%sErreur: le filtre \"%s\" existe déjà"
#, c-format
-msgid "%sError: you must specify at least tag(s) or regex for filter"
+msgid "%sError: you must specify at least tags or regex for filter"
msgstr ""
-"%sErreur: vous devez spécifier au moins un/plusieurs tags(s) ou une "
-"expression régulière pour filtrer"
+"%sErreur: vous devez spécifier au moins les étiquettes ou l'expression "
+"régulière pour le filtre"
#, c-format
msgid "Filter \"%s\" added:"
@@ -1467,14 +1467,14 @@ msgid ""
"filter messages in buffers, to hide/show them according to tags or regex"
msgstr ""
"filtrer les messages dans les tampons, pour les cacher/afficher selon des "
-"tags ou expressions régulières"
+"étiquettes ou expressions régulières"
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>] || add <name> <buffer>[,<buffer>...] "
"<tags> <regex> || del <name>|-all"
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nom>] || add <nom> <tampon>[,<tampon>...] "
-"<tags> <regex> || del <nom>|-all"
+"<étiquettes> <regex> || del <nom>|-all"
msgid ""
" list: list all filters\n"
@@ -1535,40 +1535,40 @@ msgid ""
" filter lines containing \"weechat sucks\" on IRC channel #weechat:\n"
" /filter add sucks irc.freenode.#weechat * weechat sucks"
msgstr ""
-" list: lister tous les filtres\n"
-" enable: activer les filtres (par défaut les filtres sont activés)\n"
-"disable: désactiver les filtres\n"
-" toggle: activer/désactiver les filtres\n"
-" nom: nom de filtre\n"
-" add: ajouter un filtre\n"
-" del: supprimer un filtre\n"
-" -all: supprimer tous les filtres\n"
-" tampon: liste des tampons, séparés par des virgules, où le filtre est "
+" list: lister tous les filtres\n"
+" enable: activer les filtres (par défaut les filtres sont activés)\n"
+" disable: désactiver les filtres\n"
+" toggle: activer/désactiver les filtres\n"
+" nom: nom de filtre\n"
+" add: ajouter un filtre\n"
+" del: supprimer un filtre\n"
+" -all: supprimer tous les filtres\n"
+" tampon: liste des tampons, séparés par des virgules, où le filtre est "
"actif :\n"
-" - il s'agit du nom complet incluant l'extension (exemple: \"irc."
+" - il s'agit du nom complet incluant l'extension (exemple: \"irc."
"freenode.#weechat\")\n"
-" - \"*\" signifie tous les tampons\n"
-" - un nom commençant par '!' est exclu\n"
-" - le nom peut commencer ou se terminer par '*' pour plusieurs "
+" - \"*\" signifie tous les tampons\n"
+" - un nom commençant par '!' est exclu\n"
+" - le nom peut commencer ou se terminer par '*' pour plusieurs "
"tampons\n"
-" tags: liste de tags, séparés par des virgules, par exemple: \"irc_join,"
-"irc_part,irc_quit\"\n"
-" - \"et\" logique: utilisez \"+\" entre les tags (par exemple: "
-"\"nick_toto+irc_action\")\n"
-" - les tags peuvent commencer ou se terminer par '*'\n"
-" regex: expression régulière à rechercher dans la ligne\n"
-" - utiliser '\\t' pour séparer le préfixe du message, les caractères "
-"spéciaux comme '|' doivent être échappés: '\\|'\n"
-" - si l'expression régulière commence par '!' alors le résultat est "
-"inversé (utiliser '\\!' pour démarrer par '!')\n"
-" - deux expressions régulières sont créées: une pour le préfixe et "
-"une pour le message\n"
-" - les expressions régulières sont insensibles à la casse, elles "
+"étiquettes: liste d'étiquettes, séparées par des virgules, par exemple: "
+"\"irc_join,irc_part,irc_quit\"\n"
+" - \"et\" logique: utilisez \"+\" entre les étiquettes (par "
+"exemple: \"nick_toto+irc_action\")\n"
+" - les étiquettes peuvent commencer ou se terminer par '*'\n"
+" regex: expression régulière à rechercher dans la ligne\n"
+" - utiliser '\\t' pour séparer le préfixe du message, les "
+"caractères spéciaux comme '|' doivent être échappés: '\\|'\n"
+" - si l'expression régulière commence par '!' alors le résultat "
+"est inversé (utiliser '\\!' pour démarrer par '!')\n"
+" - deux expressions régulières sont créées: une pour le préfixe "
+"et une pour le message\n"
+" - les expressions régulières sont insensibles à la casse, elles "
"peuvent commencer par \"(?-i)\" pour devenir sensibles à la casse\n"
"\n"
"La touche par défaut alt+'=' active/désactive le filtrage.\n"
"\n"
-"Les tags les plus couramment utilisés:\n"
+"Les étiquettes les plus couramment utilisées:\n"
" no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (niveau de log),\n"
" notify_none, notify_message, notify_private, notify_highlight,\n"
" nick_xxx (xxx est le pseudo dans le message), prefix_nick_ccc (ccc est la "
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"tags),\n"
" irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, "
"irc_smart_filter, away_info.\n"
-"Pour voir les tags des lignes affichées: /debug tags\n"
+"Pour voir les étiquettes des lignes affichées: /debug tags\n"
"\n"
"Exemples:\n"
" utiliser le filtre intelligent IRC sur tous les tampons:\n"
@@ -3087,13 +3087,13 @@ msgid ""
"\"nick_flashcode\" for messages from nick \"FlashCode\", \"irc_notice"
"+nick_toto*\" for notices from a nick starting with \"toto\""
msgstr ""
-"liste des tags pour la notification (séparés par des virgules); la "
-"comparaison ne tient pas compte de la casse; chaque tag peut commencer ou se "
-"terminer par \"*\" pour correspondre à plus d'un tag; plusieurs tags peuvent "
-"être séparés par \"+\" pour faire un \"et\" logique entre les tags; "
-"exemples: \"nick_flashcode\" pour les messages du pseudo \"FlashCode\", "
-"\"irc_notice+nick_toto*\" pour les notices d'un pseudo commençant par \"toto"
-"\""
+"liste des étiquettes pour le highlight (séparées par des virgules); la "
+"comparaison ne tient pas compte de la casse; chaque étiquette peut commencer "
+"ou se terminer par \"*\" pour correspondre à plus d'une étiquette; plusieurs "
+"étiquettes peuvent être séparées par \"+\" pour faire un \"et\" logique "
+"entre les étiquettes; exemples: \"nick_flashcode\" pour les messages du "
+"pseudo \"FlashCode\", \"irc_notice+nick_toto*\" pour les notices d'un pseudo "
+"commençant par \"toto\""
msgid ""
"add any buffer to hotlist (including current or visible buffers) if local "
@@ -6988,12 +6988,13 @@ msgid ""
"with \"*\" to match more than one tag; an empty value allows highlight on "
"any tag"
msgstr ""
-"restreindre les highlights à ces tags sur les tampons irc (pour avoir un "
-"highlight seulement sur les messages utilisateur et pas les messages du "
-"serveur); les tags doivent être séparés par des virgules et \"+\" peut être "
-"utilisé pour faire un \"et\" logique entre tags; les tags peuvent commencer "
-"ou se terminer par \"*\" pour correspondre à plus d'un tag; une valeur vide "
-"autorise le highlight sur n'importe quel tag"
+"restreindre les highlights à ces étiquettes sur les tampons irc (pour avoir "
+"un highlight seulement sur les messages utilisateur et pas les messages du "
+"serveur); les étiquettes doivent être séparées par des virgules et \"+\" "
+"peut être utilisé pour faire un \"et\" logique entre étiquettes; les "
+"étiquettes peuvent commencer ou se terminer par \"*\" pour correspondre à "
+"plus d'une étiquette; une valeur vide autorise le highlight sur n'importe "
+"quelle étiquette"
msgid "display server away message in away bar item"
msgstr ""
@@ -7131,7 +7132,7 @@ msgid ""
"comma separated list of tags used in a welcome notices redirected to a "
"channel, for example: \"notify_private\""
msgstr ""
-"liste des tags (séparés par des virgules) utilisés dans la notice de "
+"liste des étiquettes (séparées par des virgules) utilisées dans la notice de "
"bienvenue redirigée vers un canal, par exemple: \"notify_private\""
msgid ""
@@ -7139,7 +7140,7 @@ msgid ""
"nick joins or quits server (result of command ison), for example: "
"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\""
msgstr ""
-"liste des tags (séparés par des virgules) utilisés dans les messages "
+"liste des étiquettes (séparées par des virgules) utilisées dans les messages "
"affichés par notify lorsqu'un pseudo a rejoint ou quitté le serveur "
"(résultat de la commande ison), par exemple: \"notify_message\", "
"\"notify_private\" ou \"notify_highlight\""
@@ -7149,7 +7150,7 @@ msgid ""
"nick away status changes (result of command whois), for example: "
"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\""
msgstr ""
-"liste des tags (séparés par des virgules) utilisés dans les messages "
+"liste des étiquettes (séparées par des virgules) utilisées dans les messages "
"affichés par notify lorsque le statut d'absence d'un pseudo change (résultat "
"de la commande whois), par exemple: \"notify_message\", \"notify_private\" "
"ou \"notify_highlight\""
@@ -7164,8 +7165,9 @@ msgid ""
"comma separated list of tags used in private messages, for example: "
"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\""
msgstr ""
-"liste des tags (séparés par des virgules) utilisés dans les messages privés, "
-"par exemple: \"notify_message\", \"notify_private\" ou \"notify_highlight\""
+"liste des étiquettes (séparées par des virgules) utilisées dans les messages "
+"privés, par exemple: \"notify_message\", \"notify_private\" ou "
+"\"notify_highlight\""
msgid ""
"number of raw messages to save in memory when raw data buffer is closed "
@@ -7183,8 +7185,8 @@ msgid ""
"minutes on channel (you must create a filter on tag \"irc_smart_filter\")"
msgstr ""
"filtrer les messages join/part/quit/nick pour un pseudo s'il n'a pas parlé "
-"pendant quelques minutes sur le canal (vous devez créer un filtre sur le tag "
-"\"irc_smart_filter\")"
+"pendant quelques minutes sur le canal (vous devez créer un filtre sur "
+"l'étiquette \"irc_smart_filter\")"
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
@@ -9214,9 +9216,9 @@ msgid ""
"tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", \"irc_privmsg"
"\"), \"*\" = all supported tags"
msgstr ""
-"étiquettes (\"tags\") des messages qui sont affichés dans l'historique par "
-"canal IRC (étiquettes supportées: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", "
-"\"irc_nick\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = toutes les étiquettes supportées"
+"étiquettes des messages qui sont affichés dans l'historique par canal IRC "
+"(étiquettes supportées: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick"
+"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = toutes les étiquettes supportées"
msgid ""
"format for time in backlog messages (see man strftime for format) (not used "
@@ -10763,29 +10765,3 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "comma separated list of tags for messages that may produce highlight "
-#~ "(usually any message from another user, not server messages,..)"
-#~ msgstr ""
-#~ "liste des tags pour les messages qui peuvent produire un highlight "
-#~ "(séparés par des virgules, typiquement tout message venant d'un autre "
-#~ "utilisateur, pas les messages du serveur, ...)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "comma separated list of tags to highlight (case insensitive comparison, "
-#~ "examples: \"irc_notice\" for IRC notices, \"nick_flashcode\" for messages "
-#~ "from nick \"FlashCode\")"
-#~ msgstr ""
-#~ "liste des tags pour la notification (séparés par des virgules, la "
-#~ "comparaison ne tient pas compte de la casse, exemples: \"irc_notice\" "
-#~ "pour les notices IRC, \"nick_flashcode\" pour les messages du pseudo "
-#~ "\"FlashCode\")"
-
-#~ msgid "manage layouts for buffers and windows"
-#~ msgstr "gérer les dispositions des tampons et fenêtres"
-
-#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
-#~ msgstr ""
-#~ "définit le titre de la fenêtre (terminal pour l'interface Curses) avec le "
-#~ "nom et la version"