diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 264 |
1 files changed, 122 insertions, 142 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.8-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-08 16:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-06 22:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-10 23:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-10 23:40+0100\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "désactivé" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)" -#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3307 +#: src/irc/irc-display.c:271 src/irc/irc-display.c:300 src/irc/irc-recv.c:3386 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "secondes" msgid "(hidden)" msgstr "(caché)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4834 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4913 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1466,9 +1466,9 @@ msgstr "%s, compilé le %s %s\n" msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Vous avez été invité sur %s%s%s par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:377 src/irc/irc-recv.c:472 src/irc/irc-recv.c:1016 -#: src/irc/irc-recv.c:1408 src/irc/irc-recv.c:1688 src/irc/irc-recv.c:3679 -#: src/irc/irc-recv.c:3700 src/irc/irc-recv.c:3761 src/irc/irc-recv.c:3832 +#: src/irc/irc-recv.c:377 src/irc/irc-recv.c:472 src/irc/irc-recv.c:1095 +#: src/irc/irc-recv.c:1487 src/irc/irc-recv.c:1767 src/irc/irc-recv.c:3758 +#: src/irc/irc-recv.c:3779 src/irc/irc-recv.c:3840 src/irc/irc-recv.c:3911 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" @@ -1507,416 +1507,432 @@ msgid "removes ban on" msgstr "supprime le banissement sur" #: src/irc/irc-recv.c:658 +msgid "sets realname ban on" +msgstr "instaure un bannissement sur le nom réel" + +#: src/irc/irc-recv.c:659 +msgid "removes realname ban on" +msgstr "supprime le banissement sur le nom réel" + +#: src/irc/irc-recv.c:683 msgid "sets exception on" msgstr "définit une exception sur" -#: src/irc/irc-recv.c:659 +#: src/irc/irc-recv.c:684 msgid "removes exception on" msgstr "supprime l'exception sur" -#: src/irc/irc-recv.c:683 +#: src/irc/irc-recv.c:708 msgid "sets mode +f" msgstr "définit le mode +f" -#: src/irc/irc-recv.c:684 +#: src/irc/irc-recv.c:709 msgid "removes mode +f" msgstr "supprime le mode +f" -#: src/irc/irc-recv.c:708 +#: src/irc/irc-recv.c:733 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "donne le droit demi-opérateur à" -#: src/irc/irc-recv.c:709 +#: src/irc/irc-recv.c:734 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "supprime le droit demi-opérateur à" -#: src/irc/irc-recv.c:736 +#: src/irc/irc-recv.c:761 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "définit le canal en mode invité seulement" -#: src/irc/irc-recv.c:737 +#: src/irc/irc-recv.c:762 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "supprime le mode invité seulement pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:754 +#: src/irc/irc-recv.c:779 +msgid "blocks invite on" +msgstr "bloque les invitations pour" + +#: src/irc/irc-recv.c:780 +msgid "removes invite block on" +msgstr "supprime le blocage d'invitation pour" + +#: src/irc/irc-recv.c:804 msgid "sets channel key to" msgstr "définit la clé du canal à" -#: src/irc/irc-recv.c:755 +#: src/irc/irc-recv.c:805 msgid "removes channel key" msgstr "supprime la clé du canal" -#: src/irc/irc-recv.c:786 +#: src/irc/irc-recv.c:836 msgid "sets the user limit to" msgstr "définit la limite d'utilisateurs à" -#: src/irc/irc-recv.c:787 +#: src/irc/irc-recv.c:837 msgid "removes user limit" msgstr "supprime la limite d'utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:809 +#: src/irc/irc-recv.c:859 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "instaure la modération sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:810 +#: src/irc/irc-recv.c:860 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "supprime la modération sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:820 +#: src/irc/irc-recv.c:870 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "interdit aux utilisateurs en dehors du canal d'y écrire" -#: src/irc/irc-recv.c:821 +#: src/irc/irc-recv.c:871 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "autorise tout utilisateur à écrire sur le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:838 +#: src/irc/irc-recv.c:888 msgid "gives channel operator status to" msgstr "donne le droit opérateur à" -#: src/irc/irc-recv.c:839 +#: src/irc/irc-recv.c:889 msgid "removes channel operator status from" msgstr "supprime le droit opérateur à" -#: src/irc/irc-recv.c:866 +#: src/irc/irc-recv.c:916 msgid "sets private channel flag" msgstr "définit le canal comme privé" -#: src/irc/irc-recv.c:867 +#: src/irc/irc-recv.c:917 msgid "removes private channel flag" msgstr "supprime le mode privé pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:884 +#: src/irc/irc-recv.c:934 msgid "sets quiet on" msgstr "définit le mode muet sur" -#: src/irc/irc-recv.c:885 +#: src/irc/irc-recv.c:935 msgid "removes quiet on" msgstr "supprime le mode muet sur" -#: src/irc/irc-recv.c:902 +#: src/irc/irc-recv.c:952 msgid "sets secret channel flag" msgstr "définit le canal comme secret" -#: src/irc/irc-recv.c:903 +#: src/irc/irc-recv.c:953 msgid "removes secret channel flag" msgstr "supprime le mode secret pour le canal" -#: src/irc/irc-recv.c:913 +#: src/irc/irc-recv.c:963 msgid "sets topic protection" msgstr "active la protection du titre" -#: src/irc/irc-recv.c:914 +#: src/irc/irc-recv.c:964 msgid "removes topic protection" msgstr "supprime la protection du titre" -#: src/irc/irc-recv.c:931 +#: src/irc/irc-recv.c:981 msgid "gives voice to" msgstr "donne la voix à" -#: src/irc/irc-recv.c:932 +#: src/irc/irc-recv.c:982 msgid "removes voice from" msgstr "supprime la voix de" -#: src/irc/irc-recv.c:975 src/irc/irc-recv.c:1061 src/irc/irc-recv.c:1487 -#: src/irc/irc-recv.c:2312 +#: src/irc/irc-recv.c:1054 src/irc/irc-recv.c:1140 src/irc/irc-recv.c:1566 +#: src/irc/irc-recv.c:2391 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans host\n" -#: src/irc/irc-recv.c:985 +#: src/irc/irc-recv.c:1064 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans canal ou utilisateur\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1027 +#: src/irc/irc-recv.c:1106 #, c-format msgid "%s[%s%s%s/%s%s%s]%s mode changed by %s%s\n" msgstr "%s[%s%s%s/%s%s%s]%s mode changé par %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1096 +#: src/irc/irc-recv.c:1175 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "Vous êtes maintenant connu sous le nom %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1100 +#: src/irc/irc-recv.c:1179 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "%s%s%s est maintenant connu sous le nom %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1168 +#: src/irc/irc-recv.c:1247 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s utilisateur non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1182 +#: src/irc/irc-recv.c:1261 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "CTCP %sVERSION%s réponse de %s%s%s: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1216 +#: src/irc/irc-recv.c:1295 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "CTCP %sPING%s réponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1239 src/irc/irc-recv.c:2115 src/irc/irc-recv.c:2227 +#: src/irc/irc-recv.c:1318 src/irc/irc-recv.c:2194 src/irc/irc-recv.c:2306 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la fenêtre privée \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1264 src/irc/irc-recv.c:2252 +#: src/irc/irc-recv.c:1343 src/irc/irc-recv.c:2331 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: src/irc/irc-recv.c:1339 +#: src/irc/irc-recv.c:1418 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans host ou canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1379 +#: src/irc/irc-recv.c:1458 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitté %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1537 src/irc/irc-recv.c:1663 src/irc/irc-recv.c:2143 +#: src/irc/irc-recv.c:1616 src/irc/irc-recv.c:1742 src/irc/irc-recv.c:2222 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/irc/irc-recv.c:1571 +#: src/irc/irc-recv.c:1650 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "CTCP %sSOUND%s \"%s\" reçu de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1601 src/irc/irc-recv.c:1787 +#: src/irc/irc-recv.c:1680 src/irc/irc-recv.c:1866 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "CTCP %sPING%s reçu de %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:1630 src/irc/irc-recv.c:2194 +#: src/irc/irc-recv.c:1709 src/irc/irc-recv.c:2273 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "CTCP inconnu %s%s%s reçu de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1743 +#: src/irc/irc-recv.c:1822 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "CTCP %sVERSION%s reçu de %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:1810 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1847 -#: src/irc/irc-recv.c:1863 src/irc/irc-recv.c:1894 src/irc/irc-recv.c:1915 -#: src/irc/irc-recv.c:1931 src/irc/irc-recv.c:1961 src/irc/irc-recv.c:1982 -#: src/irc/irc-recv.c:1998 src/irc/irc-recv.c:2028 src/irc/irc-recv.c:2049 -#: src/irc/irc-recv.c:2064 src/irc/irc-recv.c:2288 src/irc/irc-recv.c:2640 -#: src/irc/irc-recv.c:4039 src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 -#: src/irc/irc-recv.c:4084 src/irc/irc-recv.c:4097 src/irc/irc-recv.c:4162 -#: src/irc/irc-recv.c:4176 src/irc/irc-recv.c:4410 src/irc/irc-recv.c:4468 -#: src/irc/irc-recv.c:4606 src/irc/irc-recv.c:4621 src/irc/irc-recv.c:4727 -#: src/irc/irc-recv.c:4741 +#: src/irc/irc-recv.c:1889 src/irc/irc-recv.c:1910 src/irc/irc-recv.c:1926 +#: src/irc/irc-recv.c:1942 src/irc/irc-recv.c:1973 src/irc/irc-recv.c:1994 +#: src/irc/irc-recv.c:2010 src/irc/irc-recv.c:2040 src/irc/irc-recv.c:2061 +#: src/irc/irc-recv.c:2077 src/irc/irc-recv.c:2107 src/irc/irc-recv.c:2128 +#: src/irc/irc-recv.c:2143 src/irc/irc-recv.c:2367 src/irc/irc-recv.c:2719 +#: src/irc/irc-recv.c:4118 src/irc/irc-recv.c:4133 src/irc/irc-recv.c:4148 +#: src/irc/irc-recv.c:4163 src/irc/irc-recv.c:4176 src/irc/irc-recv.c:4241 +#: src/irc/irc-recv.c:4255 src/irc/irc-recv.c:4489 src/irc/irc-recv.c:4547 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 src/irc/irc-recv.c:4700 src/irc/irc-recv.c:4806 +#: src/irc/irc-recv.c:4820 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2077 +#: src/irc/irc-recv.c:2156 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reçu de " -#: src/irc/irc-recv.c:2335 +#: src/irc/irc-recv.c:2414 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitté" -#: src/irc/irc-recv.c:2467 +#: src/irc/irc-recv.c:2546 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans canal\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2496 +#: src/irc/irc-recv.c:2575 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "%s%s%s a changé le titre pour %s%s%s en:" -#: src/irc/irc-recv.c:2507 +#: src/irc/irc-recv.c:2586 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "%s%s%s a retiré le titre pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2626 +#: src/irc/irc-recv.c:2705 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "Mode utilisateur %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2690 +#: src/irc/irc-recv.c:2769 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "%s%s%s est absent: %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:2782 +#: src/irc/irc-recv.c:2861 msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:3158 +#: src/irc/irc-recv.c:3237 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3279 +#: src/irc/irc-recv.c:3358 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3291 src/common/command.c:3458 src/common/command.c:3476 +#: src/irc/irc-recv.c:3370 src/common/command.c:3458 src/common/command.c:3476 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3291 src/common/command.c:3458 src/common/command.c:3476 +#: src/irc/irc-recv.c:3370 src/common/command.c:3458 src/common/command.c:3476 msgid "day" msgstr "jour" -#: src/irc/irc-recv.c:3295 +#: src/irc/irc-recv.c:3374 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signé le: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3299 +#: src/irc/irc-recv.c:3378 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3299 +#: src/irc/irc-recv.c:3378 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3303 +#: src/irc/irc-recv.c:3382 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3303 +#: src/irc/irc-recv.c:3382 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3307 +#: src/irc/irc-recv.c:3386 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3691 +#: src/irc/irc-recv.c:3770 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Pas de titre défini pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3747 +#: src/irc/irc-recv.c:3826 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3771 src/irc/irc-recv.c:3859 src/irc/irc-recv.c:3914 +#: src/irc/irc-recv.c:3850 src/irc/irc-recv.c:3938 src/irc/irc-recv.c:3993 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de déterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3821 +#: src/irc/irc-recv.c:3900 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre défini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3841 +#: src/irc/irc-recv.c:3920 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3850 src/irc/irc-recv.c:3923 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 src/irc/irc-recv.c:4002 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s impossible de déterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3899 +#: src/irc/irc-recv.c:3978 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invité %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3959 +#: src/irc/irc-recv.c:4038 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4456 +#: src/irc/irc-recv.c:4535 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4514 +#: src/irc/irc-recv.c:4593 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4535 +#: src/irc/irc-recv.c:4614 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4543 +#: src/irc/irc-recv.c:4622 msgid "nicks" msgstr "utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:4543 +#: src/irc/irc-recv.c:4622 msgid "nick" msgstr "utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4627 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4627 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4552 +#: src/irc/irc-recv.c:4631 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4552 +#: src/irc/irc-recv.c:4631 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4556 +#: src/irc/irc-recv.c:4635 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4556 +#: src/irc/irc-recv.c:4635 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4560 +#: src/irc/irc-recv.c:4639 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4661 +#: src/irc/irc-recv.c:4740 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4696 +#: src/irc/irc-recv.c:4775 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4788 +#: src/irc/irc-recv.c:4867 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 2ème " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4800 +#: src/irc/irc-recv.c:4879 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 3ème " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4812 +#: src/irc/irc-recv.c:4891 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1925,7 +1941,7 @@ msgstr "" "%s: tous les noms d'utilisateurs déclarés sont déjà en cours d'utilisation, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4822 +#: src/irc/irc-recv.c:4901 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -5407,39 +5423,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2283 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" - -#~ msgid "Raw IRC" -#~ msgstr "IRC brut" - -#~ msgid "dcc flag not found for buffer" -#~ msgstr "drapeau dcc non trouvé pour un tampon" - -#~ msgid "%s server not found for plugin exec command\n" -#~ msgstr "%s serveur non trouvé pour l'exécution de commande de l'extension\n" - -#~ msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" -#~ msgstr "%s l'alias ou la commande \"%s\" existe déjà !\n" - -#~ msgid "%s alias cannot run another alias!\n" -#~ msgstr "%s l'alias ne peut pas lancer un autre alias !\n" - -#~ msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" -#~ msgstr "%s la commande cible \"/%s\" n'existe pas !\n" - -#~ msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" -#~ msgstr "%s l'alias ne peut pas commencer par \"/\"\n" - -#~ msgid "path for WeeChat log files" -#~ msgstr "chemin pour les conversations sauvegardées par WeeChat" - -#~ msgid "%s unable to create ~/.weechat/logs directory\n" -#~ msgstr "%s impossible de créer le répertoire ~/.weechat/logs\n" - -#~ msgid "On %s: * %s %s" -#~ msgstr "Sur %s: * %s %s" - -#~ msgid "On %s: %s> %s" -#~ msgstr "Sur %s: %s> %s" - -#~ msgid "default message when away" -#~ msgstr "message par défaut pour l'absence" |