diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 499 |
1 files changed, 253 insertions, 246 deletions
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-03 19:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-19 21:38+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -5569,250 +5569,6 @@ msgstr "nom d'alias (le caractère joker \"*\" est autorisé) (optionnel)" msgid "list of default aliases" msgstr "liste des alias par défaut" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "Vérificateur d'orthographe pour la saisie (avec Aspell)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "Liste des dictionnaires %s :" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s : \"%s\" supprimé" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" -"%s : erreur : le dictionnaire \"%s\" n'est pas disponible sur votre système" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s : pas de dictionnaire sur ce tampon pour ajouter le mot" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s : plusieurs dictionnaires sont définis pour ce tampon, merci de " -"préciser le dictionnaire" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s : mot \"%s\" ajouté dans le dictionnaire personnel" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s : impossible d'ajouter le mot dans le dictionnaire personnel" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (en utilisant %s)" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "La vérification orthographique est activée" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "La vérification orthographique est désactivée" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Dictionnaire par défaut : %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(non défini)" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "Dictionnaires spécifiques sur les tampons :" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell activé" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell désactivé" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "configuration de l'extension aspell" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <mot>" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -" enable : activer aspell\n" -" disable : désactiver aspell\n" -" toggle : activer/désactiver aspell\n" -"listdict : afficher les dictionnaires installés\n" -" setdict : définir le dictionnaire pour le tampon courant (plusieurs " -"dictionnaires peuvent être séparés par une virgule)\n" -" deldict : supprimer le dictionnaire utilisé sur le tampon courant\n" -" addword : ajouter un mot dans le dictionnaire personnel aspell\n" -"\n" -"Les lignes d'entrée commençant par '/' ne sont pas vérifiées, sauf pour " -"certaines commandes (voir /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"Pour activer aspell sur tous les tampons, utilisez l'option \"default_dict" -"\", par exemple :\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"Pour afficher une liste des suggestions dans une barre, utilisez l'objet " -"\"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"La touche par défaut pour activer/désactiver aspell est alt-s." - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "liste de toutes les langues supportées par aspell" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "liste des dictionnaires aspell installés" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "" -"liste de dictionnaires (séparés par des virgules) à utiliser sur ce tampon" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s : erreur en création du dictionnaire aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"option pour aspell (pour la liste des options disponibles et le format, " -"lancer la commande \"aspell config\" dans un shell)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s : erreur en création de l'option aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "couleur du texte pour les mots mal orthographiés (barre de saisie)" - -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"couleur du texte pour la suggestion sur un mot mal orthographié dans l'objet " -"de barre \"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"couleur du texte pour les séparateurs affichés entre deux dictionnaires dans " -"l'objet de barre \"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"couleur du texte pour les séparateurs affichés entre deux mots dans l'objet " -"de barre \"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"liste de commandes (séparées par des virgules) pour lesquelles la " -"vérification orthographique est activée (la vérification est désactivée pour " -"toutes les autres commandes)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"dictionnaire par défaut (ou liste de dictionnaires séparés par une virgule) " -"à utiliser quand le tampon courant n'a pas de dictionnaire défini (laissez " -"blanc pour désactiver aspell sur les tampons pour lesquels vous ne l'avez " -"pas explicitement activé)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "vérifier les mots pendant la recherche de texte dans le tampon" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "activer la vérification aspell pour la ligne de commande" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"vérification orthographique des mots en temps réel (plus lent, désactivé par " -"défaut : les mots sont vérifiés seulement s'il y a un délimiteur après)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" -"nombre de suggestions à afficher dans l'objet de barre \"aspell_suggest\" " -"pour chaque dictionnaire du tampon (-1 = désactiver les suggestions, 0 = " -"afficher toutes les suggestions possibles dans toutes les langues)" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"longueur minimum d'un mot pour que l'orthographe soit vérifiée (utilisez 0 " -"pour vérifier tous les mots)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"séparateur affiché entre deux dictionnaires dans l'objet de barre " -"\"aspell_suggest\"" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"séparateur affiché entre deux mots dans l'objet de barre \"aspell_suggest\"" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "" -"liste de dictionnaires (séparés par des virgules) utilisés sur le tampon" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" -"pointeur vers un tampon (\"0x12345678\") ou nom complet de tampon (\"irc." -"freenode.#weechat\")" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" -"%s : attention : le dictionnaire \"%s\" n'est pas disponible sur votre " -"système" - -#, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s : impossible de créer le correcteur orthographique pour la langue \"%s\"" - msgid "Buffers list" msgstr "Liste des tampons" @@ -13479,6 +13235,251 @@ msgstr "%s%s : erreur de téléchargement de la liste des scripts : %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s : téléchargement de la liste des scripts..." +msgid "Spell checker for input" +msgstr "Vérificateur d'orthographe pour la saisie" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "Liste des dictionnaires %s :" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s : \"%s\" supprimé" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" +"%s : erreur : le dictionnaire \"%s\" n'est pas disponible sur votre système" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s : pas de dictionnaire sur ce tampon pour ajouter le mot" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s : plusieurs dictionnaires sont définis pour ce tampon, merci de " +"préciser le dictionnaire" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s : mot \"%s\" ajouté dans le dictionnaire personnel" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s : impossible d'ajouter le mot dans le dictionnaire personnel" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (en utilisant %s)" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "La vérification orthographique est activée" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "La vérification orthographique est désactivée" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Dictionnaire par défaut : %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(non défini)" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "Dictionnaires spécifiques sur les tampons :" + +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "La vérification orthographique est activée" + +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "La vérification orthographique est désactivée" + +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "configuration de l'extension spell" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <mot>" + +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +" enable : activer le vérificateur d'orthographe\n" +" disable : désactiver le vérificateur d'orthographe\n" +" toggle : activer/désactiver le vérificateur d'orthographe\n" +"listdict : afficher les dictionnaires installés\n" +" setdict : définir le dictionnaire pour le tampon courant (plusieurs " +"dictionnaires peuvent être séparés par une virgule)\n" +" deldict : supprimer le dictionnaire utilisé sur le tampon courant\n" +" addword : ajouter un mot dans le dictionnaire personnel\n" +"\n" +"Les lignes d'entrée commençant par '/' ne sont pas vérifiées, sauf pour " +"certaines commandes (voir /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"Pour activer le vérificateur d'orthographe sur tous les tampons, utilisez " +"l'option \"default_dict\", par exemple :\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"Pour afficher une liste des suggestions dans une barre, utilisez l'objet " +"\"spell_suggest\".\n" +"\n" +"La touche par défaut pour activer/désactiver le vérificateur d'orthographe " +"est alt-s." + +msgid "list of all languages supported" +msgstr "liste de toutes les langues supportées" + +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "liste des dictionnaires installés" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "" +"liste de dictionnaires (séparés par des virgules) à utiliser sur ce tampon" + +#, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s : erreur en création du dictionnaire spell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"option pour aspell (pour la liste des options disponibles et le format, " +"lancer la commande \"aspell config\" dans un shell)" + +#, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s : erreur en création de l'option spell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "couleur du texte pour les mots mal orthographiés (barre de saisie)" + +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"couleur du texte pour la suggestion sur un mot mal orthographié dans l'objet " +"de barre \"spell_suggest\"" + +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"couleur du texte pour les séparateurs affichés entre deux dictionnaires dans " +"l'objet de barre \"spell_suggest\"" + +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"couleur du texte pour les séparateurs affichés entre deux mots dans l'objet " +"de barre \"spell_suggest\"" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"liste de commandes (séparées par des virgules) pour lesquelles la " +"vérification orthographique est activée (la vérification est désactivée pour " +"toutes les autres commandes)" + +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"dictionnaire par défaut (ou liste de dictionnaires séparés par une virgule) " +"à utiliser quand le tampon courant n'a pas de dictionnaire défini (laissez " +"blanc pour désactiver le vérificateur d'orthographe sur les tampons pour " +"lesquels vous ne l'avez pas explicitement activé)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "vérifier les mots pendant la recherche de texte dans le tampon" + +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "activer le vérificateur d'orthographe pour la ligne de commande" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"vérification orthographique des mots en temps réel (plus lent, désactivé par " +"défaut : les mots sont vérifiés seulement s'il y a un délimiteur après)" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" +"nombre de suggestions à afficher dans l'objet de barre \"spell_suggest\" " +"pour chaque dictionnaire du tampon (-1 = désactiver les suggestions, 0 = " +"afficher toutes les suggestions possibles dans toutes les langues)" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"longueur minimum d'un mot pour que l'orthographe soit vérifiée (utilisez 0 " +"pour vérifier tous les mots)" + +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"séparateur affiché entre deux dictionnaires dans l'objet de barre " +"\"spell_suggest\"" + +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"séparateur affiché entre deux mots dans l'objet de barre \"spell_suggest\"" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "" +"liste de dictionnaires (séparés par des virgules) utilisés sur le tampon" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" +"pointeur vers un tampon (\"0x12345678\") ou nom complet de tampon (\"irc." +"freenode.#weechat\")" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" +"%s : attention : le dictionnaire \"%s\" n'est pas disponible sur votre " +"système" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s : impossible de créer le correcteur orthographique pour la langue \"%s\"" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Support des scripts tcl" @@ -14490,3 +14491,9 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell activé" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell désactivé" |