summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po155
1 files changed, 84 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2c2c9a5e8..d8889a65e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-22 17:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-25 10:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-25 12:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-25 12:18+0100\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/session.c:453
+#: src/common/session.c:471
#, c-format
msgid ""
"Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n"
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr ""
"La última operación con el archivo de sesión fue en la posición %ld, lectura "
"de %d bytes\n"
-#: src/common/session.c:458
+#: src/common/session.c:476
#, c-format
msgid ""
"Please send ~/.weechat/%s, ~/.weechat/%s and above messages to WeeChat "
@@ -3597,285 +3597,298 @@ msgstr ""
"desarrolladores de Weechat para el soporte.\n"
"Sé cuidadoso, puede que haya información privada en estos ficheros.\n"
-#: src/common/session.c:482 src/common/session.c:516 src/common/session.c:573
-#: src/common/session.c:614
+#: src/common/session.c:500 src/common/session.c:534 src/common/session.c:591
+#: src/common/session.c:632
#, c-format
msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo erróneo en el fichero (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:585 src/common/session.c:626
+#: src/common/session.c:603 src/common/session.c:644
msgid "invalid length for a buffer"
msgstr "longitud inválida para un búfer"
-#: src/common/session.c:650
+#: src/common/session.c:668
msgid "object read error"
msgstr "error de lectura de objeto"
-#: src/common/session.c:655
+#: src/common/session.c:673
#, c-format
msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)"
msgstr "objeto erróneo (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:665
+#: src/common/session.c:683
msgid "type read error"
msgstr "error de lectura de tipo"
-#: src/common/session.c:670
+#: src/common/session.c:688
#, c-format
msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)"
msgstr "tipo erróneo (esperado: %d, leído: %d)"
-#: src/common/session.c:755
+#: src/common/session.c:773
msgid "server name not found"
msgstr "nombre de servidor no encontrado"
-#: src/common/session.c:760
+#: src/common/session.c:778
#, c-format
msgid "session: loading server \"%s\"\n"
msgstr "sesión: cargando servidor \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:764
+#: src/common/session.c:782
msgid "server found, updating values\n"
msgstr "servidor encontrado, actualizando valores\n"
-#: src/common/session.c:767
+#: src/common/session.c:785
msgid "server not found, creating new one\n"
msgstr "servidor no encontrado, creando uno nuevo\n"
-#: src/common/session.c:772
+#: src/common/session.c:790
msgid "can't create new server"
msgstr "no se puede crear un nuevo servidor"
-#: src/common/session.c:786
+#: src/common/session.c:804
msgid "unexpected end of file (reading server)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo servidor)"
-#: src/common/session.c:874
+#: src/common/session.c:892
msgid "gnutls init error"
msgstr "error de inicio de gnutls"
-#: src/common/session.c:891
+#: src/common/session.c:909
msgid "gnutls handshake failed"
msgstr "el handshake gnutls ha fallado"
-#: src/common/session.c:934
+#: src/common/session.c:952
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de servidor (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:956
+#: src/common/session.c:974
msgid "channel found without server"
msgstr "canal encontrado sin servidor"
-#: src/common/session.c:963
+#: src/common/session.c:981
msgid "channel type not found"
msgstr "tipo de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:971
+#: src/common/session.c:989
msgid "channel name not found"
msgstr "nombre de canal no encontrado"
-#: src/common/session.c:976
+#: src/common/session.c:994
#, c-format
msgid "session: loading channel \"%s\"\n"
msgstr "sesión: cargando canal \"%s\"\n"
-#: src/common/session.c:984
+#: src/common/session.c:1002
msgid "can't create new channel"
msgstr "no se puede crear un nuevo canal"
-#: src/common/session.c:994
+#: src/common/session.c:1012
msgid "unexpected end of file (reading channel)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo canal)"
-#: src/common/session.c:1024
+#: src/common/session.c:1042
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de canal (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1047
+#: src/common/session.c:1065
msgid "nick found without channel"
msgstr "nombre de usuario encontrado sin canal"
-#: src/common/session.c:1055
+#: src/common/session.c:1073
msgid "nick name not found"
msgstr "nombre de usuario no encontrado"
-#: src/common/session.c:1065
+#: src/common/session.c:1083
msgid "can't create new nick"
msgstr "no se puede crear un nuevo nombre de usuario"
-#: src/common/session.c:1075
+#: src/common/session.c:1093
msgid "unexpected end of file (reading nick)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo nombre de usuario)"
-#: src/common/session.c:1091
+#: src/common/session.c:1109
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de nick (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1117
+#: src/common/session.c:1135
msgid "can't create new DCC"
msgstr "no se puede crear un nuevo DCC"
-#: src/common/session.c:1121
+#: src/common/session.c:1139
msgid "session: loading DCC\n"
msgstr "sesión: cargando DCC\n"
-#: src/common/session.c:1131
+#: src/common/session.c:1149
msgid "unexpected end of file (reading DCC)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo DCC)"
-#: src/common/session.c:1150
+#: src/common/session.c:1168
msgid "server not found for DCC"
msgstr "servidor no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1159
+#: src/common/session.c:1177
msgid "DCC with channel but without server"
msgstr "DCC con canal pero sin servidor"
-#: src/common/session.c:1171
+#: src/common/session.c:1189
msgid "channel not found for DCC"
msgstr "canal no encontrado para DCC"
-#: src/common/session.c:1245
+#: src/common/session.c:1263
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de DCC (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1265
+#: src/common/session.c:1283
msgid "session: loading buffer history\n"
msgstr "sesión: cargando historial del búfer\n"
-#: src/common/session.c:1267
+#: src/common/session.c:1285
msgid "session: loading global history\n"
msgstr "sesión: cargando historial global\n"
-#: src/common/session.c:1275
+#: src/common/session.c:1293
msgid "unexpected end of file (reading history)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo historial)"
-#: src/common/session.c:1295
+#: src/common/session.c:1313
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n"
msgstr ""
"sesión: advertencia: ignorando valor del historial (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1321
+#: src/common/session.c:1339
msgid "server name not found for buffer"
msgstr "nombre de servidor no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1329
+#: src/common/session.c:1347
msgid "channel name not found for buffer"
msgstr "nombre de canal no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1336
+#: src/common/session.c:1354
msgid "dcc flag not found for buffer"
msgstr "bandera (flag) de dcc no encontrada para el búfer"
-#: src/common/session.c:1341
+#: src/common/session.c:1359
#, c-format
msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, dcc: %d)\n"
msgstr "sesión: cargando búfer (servidor: %s, canal: %s, dcc: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1352
+#: src/common/session.c:1370
msgid "server not found for buffer"
msgstr "servidor no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1362
+#: src/common/session.c:1380
msgid "channel not found for buffer"
msgstr "canal no encontrado para el búfer"
-#: src/common/session.c:1370
+#: src/common/session.c:1388
msgid "can't create new buffer"
msgstr "no se puede crear un nuevo búfer"
-#: src/common/session.c:1383
+#: src/common/session.c:1401
msgid "unexpected end of file (reading buffer)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo búfer)"
-#: src/common/session.c:1393
+#: src/common/session.c:1411
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor del búfer (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1415
+#: src/common/session.c:1433
msgid "line found without buffer"
msgstr "línea encontrada sin un búfer"
-#: src/common/session.c:1423
+#: src/common/session.c:1441
msgid "can't create new line"
msgstr "no se puede crear una nueva línea"
-#: src/common/session.c:1433
+#: src/common/session.c:1451
msgid "unexpected end of file (reading line)"
msgstr "fin de fichero inesperado (leyendo línea)"
-#: src/common/session.c:1464
+#: src/common/session.c:1482
#, c-format
msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n"
msgstr "sesión: advertencia: ignorando valor de la línea (id de objeto: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1494
+#: src/common/session.c:1506
+msgid "unexpected end of file (reading uptime)"
+msgstr ""
+
+#: src/common/session.c:1519
+#, c-format
+msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/session.c:1549
msgid "session file not found"
msgstr "archivo de sesión no encontrado"
-#: src/common/session.c:1501
+#: src/common/session.c:1556
msgid "signature not found"
msgstr "firma no encontrada"
-#: src/common/session.c:1506
+#: src/common/session.c:1561
msgid "bad session signature"
msgstr "firma de sesión corrupta"
-#: src/common/session.c:1517
+#: src/common/session.c:1572
msgid "object id not found"
msgstr "identificador (id) de objeto no encontrado"
-#: src/common/session.c:1525
+#: src/common/session.c:1580
msgid "failed to load server"
msgstr "falló al cargar el servidor"
-#: src/common/session.c:1532
+#: src/common/session.c:1587
msgid "failed to load channel"
msgstr "falló al cargar el canal"
-#: src/common/session.c:1539
+#: src/common/session.c:1594
msgid "failed to load nick"
msgstr "falló al cargar el nick"
-#: src/common/session.c:1546
+#: src/common/session.c:1601
msgid "failed to load DCC"
msgstr "falló al cargar el DCC"
-#: src/common/session.c:1553
+#: src/common/session.c:1608
msgid "failed to load history"
msgstr "falló al cargar el historial"
-#: src/common/session.c:1560
+#: src/common/session.c:1615
msgid "failed to load buffer"
msgstr "falló al cargar el búfer"
-#: src/common/session.c:1567
+#: src/common/session.c:1622
msgid "failed to load line"
msgstr "falló al cargar la línea"
-#: src/common/session.c:1572
+#: src/common/session.c:1629
+msgid "failed to load uptime"
+msgstr ""
+
+#: src/common/session.c:1634
#, c-format
msgid "ignoring object (id: %d)\n"
msgstr "ignorando objeto (id: %d)\n"
-#: src/common/session.c:1576
+#: src/common/session.c:1638
#, c-format
msgid "failed to ignore object (id: %d)"
msgstr "falló al ignorar el objeto (id: %d)"
-#: src/common/session.c:1600
+#: src/common/session.c:1662
#, c-format
msgid "%s can't delete session file (%s)\n"
msgstr "%s no se puede eliminar el archivo de sesión (%s)\n"
-#: src/common/session.c:1606
+#: src/common/session.c:1668
msgid "Upgrade completed successfully\n"
msgstr "Actualización completada con éxito\n"