summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 09ae2485e..93baf5e90 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-01 08:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6582,14 +6582,14 @@ msgid "%s%s: mask must begin with nick"
msgstr "%s%s: la máscara debe empezar con el apodo"
#, c-format
-msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
-msgstr "%s%s: \"%s\" no es una expresión regular válida (%s)"
-
-#, c-format
msgid "%s%s: not enough memory for regular expression"
msgstr "%s%s: no hay suficiente memoria para la expresión regular"
#, c-format
+msgid "%s%s: \"%s\" is not a valid regular expression (%s)"
+msgstr "%s%s: \"%s\" no es una expresión regular válida (%s)"
+
+#, c-format
msgid ""
"%s%s: you must specify channel for \"%s\" command if you're not in a channel"
msgstr ""
@@ -7324,15 +7324,16 @@ msgid "list channels and their topic"
msgstr "lista canales y sus temas"
#, fuzzy
-msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
-msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<servidor>] [-re <regex>]"
+msgid "[-server <server>] [-re <regex>] [<channel>[,<channel>...]] [<target>]"
+msgstr "[-server <servidor>] [<canal1>[,<canal2>...]] [<clave1>[,<clave2>...]]"
#, fuzzy
msgid ""
-"channel: channel to list\n"
-" target: server name\n"
+" server: send to this server (internal name)\n"
" regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case "
"insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n"
+"channel: channel to list\n"
+" target: server name\n"
"\n"
"Examples:\n"
" list all channels on server (can be very slow on large networks):\n"
@@ -12829,5 +12830,9 @@ msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s"
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr "%s%s: no es posible conectarse al transmisor"
+#, fuzzy
+#~ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]"
+#~ msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [<servidor>] [-re <regex>]"
+
#~ msgid "<server1> [<server2>]"
#~ msgstr "<servidor1> [<servidor2>]"