summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 04528f3a8..8d5e67b46 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-03 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-06 11:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1103,8 +1103,8 @@ msgstr "la cadena mostrada tras la finalización de los nombres de usuario"
#, fuzzy
msgid "use a marker (line or char) on buffers to show first unread line"
msgstr ""
-"usar un marcador en los servidores/canales para mostrar la primera línea sin "
-"leer"
+"usar un marcador en los servidores/canales para mostrar la primera línea "
+"sin leer"
#, fuzzy
msgid "save configuration file on exit"
@@ -1618,8 +1618,8 @@ msgid ""
"support.\n"
"Be careful, private info may be in these files.\n"
msgstr ""
-"Por favor, envía %s/%s, %s/%s y los mensajes de arriba a los desarrolladores "
-"de Weechat para el soporte.\n"
+"Por favor, envía %s/%s, %s/%s y los mensajes de arriba a los "
+"desarrolladores de Weechat para el soporte.\n"
"Sé cuidadoso, puede que haya información privada en estos ficheros.\n"
#, c-format
@@ -1741,6 +1741,10 @@ msgid "filtered"
msgstr "los usuarios han sido desactivados"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-MORE(%d)-"
+msgstr "-MÁS-"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: a buffer with same name already exists (%s / %s)"
msgstr ""
"%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\": un plugin con el mismo nombre "
@@ -5499,8 +5503,8 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n"
#~ "maximum number of lines in history for one server/channel/private window "
#~ "(0 = unlimited)"
#~ msgstr ""
-#~ "número máximo de líneas en el histórico para un servidor/canal/privado "
-#~ "(0 = ilimitado)"
+#~ "número máximo de líneas en el histórico para un servidor/canal/"
+#~ "privado (0 = ilimitado)"
#, fuzzy
#~ msgid "log messages from plugins"
@@ -5694,8 +5698,8 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n"
#~ "max size for aligning nick and other messages (should be >= to "
#~ "look_align_size)"
#~ msgstr ""
-#~ "tamaño máximo para la alineación de nick y otros mensajes (debería ser "
-#~ ">= a look_align_size)"
+#~ "tamaño máximo para la alineación de nick y otros mensajes (debería "
+#~ "ser >= a look_align_size)"
#~ msgid "server name not found"
#~ msgstr "nombre de servidor no encontrado"
@@ -6482,7 +6486,8 @@ msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n"
#~ msgid "color for chan owner symbol (specific to unrealircd)"
#~ msgstr ""
-#~ "color para el símbolo de propietario de canal (especificado en unrealircd)"
+#~ "color para el símbolo de propietario de canal (especificado en "
+#~ "unrealircd)"
#~ msgid "color for chan admin symbol"
#~ msgstr "color para el símbolo de administrador de canal"