diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 46 |
1 files changed, 28 insertions, 18 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-15 22:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-20 10:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 12:09+0200\n" "Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -423,6 +423,14 @@ msgid " %d (flags: %d)" msgstr " %d segundos\n" #, fuzzy +msgid " connect hooked:" +msgstr " manejadores de comando:\n" + +#, c-format +msgid " socket: %d, address: %s, port: %d" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid " prints hooked:" msgstr " manejadores de temporización:\n" @@ -2952,8 +2960,10 @@ msgstr "nombre de usuario para el servidor IRC" msgid "real name to use on IRC server" msgstr "nombre real para el servidor IRC" +#, fuzzy msgid "" -"custom hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is used)" +"custom local hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is " +"used)" msgstr "" "nombre de máquina local/IP personalizado para el servidor (opcional, si " "está vacÃo se utiliza el nombre de máquina local)" @@ -3798,10 +3808,6 @@ msgid "%s: switching address to %s/%d" msgstr "%s Dirección IP no encontrada\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: GnuTLS handshake failed" -msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "%s%s: proxy address \"%s\" not found" msgstr "%s dirección proxy \"%s\" no encontrada\n" @@ -3837,6 +3843,18 @@ msgstr "" msgid "%s%s: unable to set local hostname/IP" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: GnuTLS init error" +msgstr "%s error de inicialización de gnutls\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: GnuTLS handshake failed" +msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory" +msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva lÃnea\n" + #, c-format msgid "%s%s: addresses not defined for server \"%s\", cannot connect" msgstr "" @@ -3865,14 +3883,6 @@ msgid "%s: connecting to server %s/%d%s%s..." msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: GnuTLS init error" -msgstr "%s error de inicialización de gnutls\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: cannot create pipe" -msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexión\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "%s%s: cannot create socket" msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n" @@ -4270,10 +4280,6 @@ msgid "%s%s: unknown xfer protocol \"%s\"" msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: not enough memory" -msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva lÃnea\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "%s%s: cannot access file \"%s\"" msgstr "%s no es posible acceder al fichero \"%s\"\n" @@ -4563,6 +4569,10 @@ msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s falta un argumento para la opción --dir\n" #, fuzzy +#~ msgid "%s%s: cannot create pipe" +#~ msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexión\n" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Usage: %s [options ...]\n" #~ " or: %s [irc[6][s]://[nickname[:password]@]irc.example.org[/port][//" |