summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7f06266ab..df4fc7c6e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-17 13:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-16 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1132,13 +1132,13 @@ msgstr ""
"%sFehler: Fenster können nicht nicht zusammengefügt werden. Es existiert "
"kein Fenster mit derselben Größe neben dem aktuellen Fenster"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%sError: can not close window, there's no other window with same size near "
"current one"
msgstr ""
-"%sFehler: Fenster können nicht nicht zusammengefügt werden. Es existiert "
-"kein Fenster mit derselben Größe neben dem aktuellen Fenster"
+"%sFehler: Fenster kann nicht geschlossen werden. Es existiert kein weiteres "
+"Fenster mit derselben Größe"
msgid "set or remove away status"
msgstr "Abwesenheitsstatus setzen oder entfernen"
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr ""
msgid "manage windows"
msgstr "Fenster verwalten"
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|"
"splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [h|v]"
@@ -3196,15 +3196,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"list || -1|+1|b#|up|down|left|right [-window <number>] || <number> || splith|"
"splitv [-window <number>] [<pct>] || resize [-window <number>] [h|v]"
-"[+|-]<pct> || balance || merge [-window <number>] [all] || page_up|page_down "
-"[-window <number>] || refresh || scroll [-window <number>] [+|-]<value>[s|m|"
-"h|d|M|y] || scroll_horiz [-window <number>] [+|-]<value>[%] || scroll_up|"
-"scroll_down|scroll_top|scroll_bottom|scroll_beyond_end|"
-"scroll_previous_highlight|scroll_next_highlight|scroll_unread [-window "
-"<number>] || swap [-window <number>] [up|down|left|right] || zoom [-window "
-"<number>] || bare [<delay>]"
+"[+|-]<pct> || balance || merge [-window <number>] [all] || close [-window "
+"<number>] || page_up|page_down [-window <number>] || refresh || scroll [-"
+"window <number>] [+|-]<value>[s|m|h|d|M|y] || scroll_horiz [-window "
+"<number>] [+|-]<value>[%] || scroll_up|scroll_down|scroll_top|scroll_bottom|"
+"scroll_beyond_end|scroll_previous_highlight|scroll_next_highlight|"
+"scroll_unread [-window <number>] || swap [-window <number>] [up|down|left|"
+"right] || zoom [-window <number>] || bare [<delay>]"
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
" list: list opened windows (without argument, this list is "
"displayed)\n"
@@ -3297,6 +3297,7 @@ msgstr ""
" balance: passt die Größe aller Fenster an\n"
" merge: vereinigt Fenster miteinander (all = alle Fenster "
"vereinigen)\n"
+" close: Fenster wird geschlossen\n"
" page_up: scrollt eine Seite nach oben\n"
" page_down: scrollt eine Seite nach unten\n"
" refresh: Seite wird neu aufgebaut\n"
@@ -3313,24 +3314,25 @@ msgstr ""
"scroll_beyond_end: scrollt über das Ende des Buffers hinaus\n"
"scroll_previous_highlight: scrollt zum vorherigen Hightlight\n"
"scroll_next_highlight: scrollt zum nächsten Highlight\n"
-"scroll_unread: springt zur ersten ungelesenen Zeile in einem Buffer\n"
+"scroll_unread: scrollt zur ersten ungelesenen Zeile in einem Buffer\n"
" swap: tauscht die Buffer von zwei Fenstern (mit optionaler Angabe "
"für das Zielfenster)\n"
" zoom: vergrößert ein Fenster auf 100%\n"
" bare: wechselt zum einfachen Anzeigemodus (optional kann eine "
-"Wartezeit, in Sekunden, angegeben werden, wann zum Standardmodus zurück "
+"Wartezeit in Sekunden angegeben werden, wann wieder zum Standardmodus zurück "
"gewechselt werden soll)\n"
"\n"
-"Bei splith und splitv gibt \"pct\" die neue Größe des Fensters im Verhältnis "
-"zur aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde ein Wert von 25 bedeuten, dass "
-"das neue Fenster nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters besitzt.\n"
+"Für splith und splitv gibt \"pct\" die Größe des neuen Fensters im "
+"Verhältnis zur aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde ein Wert von 25 "
+"bedeuten, dass das neue Fenster nur noch ein Viertel der Größe des alten "
+"Fensters besitzt.\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
" springt zum Fenster mit dem Buffer #1:\n"
" /window b1\n"
" scrollt zwei Zeilen hoch:\n"
" /window scroll -2\n"
-" scrollt zwei Tage hoch: /window scroll -2d\n"
+" scrollt zwei Tage hoch:\n"
" /window scroll -2d\n"
" scrollt zum Beginn des aktuellen Tages:\n"
" /window scroll -d\n"
@@ -3345,6 +3347,8 @@ msgstr ""
" /window resize v+10\n"
" eine Teilung wird rückgängig gemacht:\n"
" /window merge\n"
+" das aktuelle Fenster wird geschlossen:\n"
+" /window close\n"
" aktiviert den einfachen Anzeigemodus für zwei Sekunden:\n"
" /window bare 2"