diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 17 |
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # # Copyright (C) 2005 Rudolf Polzer <weechat-te@durchnull.de> # Copyright (C) 2006-2007 Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de> -# Copyright (C) 2009-2018 Nils Görs <weechatter@arcor.de> +# Copyright (C) 2009-2019 Nils Görs <weechatter@arcor.de> # Copyright (C) 2015 Sven Knurr <zeug@tuxproject.de> # # This file is part of WeeChat, the extensible chat client. @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-28 20:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-28 21:25+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language: de\n" @@ -4981,9 +4981,9 @@ msgstr "%sFehler beim Versenden des Signals %d an pid %d: %s" msgid "%sYou can not write text in this buffer" msgstr "%sIn diesen Buffer kann nicht geschrieben werden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "debug: command \"%s\" is not allowed in this context" -msgstr "%sBefehl \"/%s eval\" ist zur Zeit noch nicht implementiert" +msgstr "debug: Befehl \"%s\" ist in diesem Kontext nicht erlaubt" #, c-format msgid "%sError: unknown command \"%s\" (type /help for help)" @@ -12776,6 +12776,13 @@ msgid "" "allowed except /exec, /upgrade and /quit (which could lead to denial of " "service or remote code execution if the client is not trusted)" msgstr "" +"durch Kommata getrennte Liste von Befehlen die erlaubt/verboten sind wenn " +"Daten (Text oder Befehl) vom Client empfangen werden; \"*\" bedeutet alle " +"Befehle sind erlaubt, beginnt ein Befehl hingegen mit \"!\" wird die Auswahl " +"umgekehrt und der Befehl wird nicht ausgeführt, der Platzhalter \"*\" ist " +"erlaubt. Standardmäßig sind alle Befehle erlaubt, ausgenommen /exec, /" +"upgrade und /quit (was zu einem denial of service oder einer remote code " +"execution führen kann, wenn der client nicht vertrauenswürdig ist)" msgid "number of clients for relay" msgstr "Anzahl an Clients für Relay" @@ -13063,7 +13070,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" msgid "SHA-512" -msgstr "" +msgstr "SHA-512" msgid "Requires" msgstr "Benötigt" |