summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po20
1 files changed, 14 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 860c06d42..d4f46c94c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-09 13:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 09:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
@@ -2914,10 +2914,11 @@ msgstr ""
"Informiert den Anwender falls der gesuchte Text nicht im Buffer gefunden "
"wurde"
+#, fuzzy
msgid ""
-"char used to draw horizontal separators around bars (empty value will draw a "
-"real line with ncurses, but may cause bugs with URL selection under some "
-"terminals), wide chars are NOT allowed here"
+"char used to draw horizontal separators around bars and windows (empty value "
+"will draw a real line with ncurses, but may cause bugs with URL selection "
+"under some terminals), wide chars are NOT allowed here"
msgstr ""
"das genutzte Zeichen wird verwendet um damit die horizontalen Linien zu "
"zeichnen. Wird kein Zeichen angegeben dann zeichnet ncurses eine "
@@ -2925,9 +2926,10 @@ msgstr ""
"führen, falls die URL Auswahl genutzt wird. Wide Chars sind für diese Option "
"NICHT erlaubt."
+#, fuzzy
msgid ""
-"char used to draw vertical separators around bars (empty value will draw a "
-"real line with ncurses), wide chars are NOT allowed here"
+"char used to draw vertical separators around bars and windows (empty value "
+"will draw a real line with ncurses), wide chars are NOT allowed here"
msgstr ""
"das genutzte Zeichen wird verwendet um damit die vertikale Linien zu "
"zeichnen. Wird kein Zeichen angegeben dann zeichnet ncurses eine "
@@ -2943,6 +2945,12 @@ msgstr ""
"Zeitstempel für das Datum. Der Zeitstempel wird in eine Zeichenkette "
"umgewandelt und in Nachrichten dargestellt."
+msgid "display an horizontal separator between windows"
+msgstr ""
+
+msgid "display a vertical separator between windows"
+msgstr ""
+
msgid "background color for window separators (when split)"
msgstr ""
"Hintergrundfarbe der Fenster-Separatoren im Chatfenster (bei geteiltem "