diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 182 |
1 files changed, 108 insertions, 74 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-19 18:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-24 21:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-19 18:42+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -5335,16 +5335,6 @@ msgid "password for proxy server (note: content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" "Passwort für Proxy Server (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval)" -msgid "secured data" -msgstr "schutzwürdige Daten" - -msgid "" -"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: " -"do NOT print/log them anywhere)" -msgstr "" -"schutzwürdige Daten: Namen und Werte (Vorsicht: Dies sind vertrauliche " -"Daten: drucken oder protokollieren Sie diese NICHT)" - msgid "WeeChat secured data (sec.conf) | Keys: [alt-v] Toggle values" msgstr "" "WeeChat schutzwürdigen Daten (sec.conf) | Tastenbefehle: [alt-v] Werte " @@ -5370,6 +5360,16 @@ msgstr "" msgid "No secured data set" msgstr "Keine schutzwürdigen Daten definiert" +msgid "secured data" +msgstr "schutzwürdige Daten" + +msgid "" +"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: " +"do NOT print/log them anywhere)" +msgstr "" +"schutzwürdige Daten: Namen und Werte (Vorsicht: Dies sind vertrauliche " +"Daten: drucken oder protokollieren Sie diese NICHT)" + msgid "Please enter your passphrase to decrypt the data secured by WeeChat:" msgstr "" "Bitte gebe die Passphrase ein um die durch WeeChat geschützten Daten zu " @@ -6497,6 +6497,9 @@ msgstr "" "charset: wähle neuen Zeichensatz für aktuellen Buffer\n" " reset: setze im aktuellen Buffer den Zeichensatz zurück" +msgid "Executed commands" +msgstr "Ausgeführte Befehle" + msgid "Execution of external commands in WeeChat" msgstr "Ausführung externer Befehle in WeeChat" @@ -6508,9 +6511,6 @@ msgstr "%s: Befehl %ld (\"%s\") wurde beendet, Rückgabewert: %d" msgid "%s: unexpected end of command %ld (\"%s\")" msgstr "%s: unerwartetes Ende des Befehls %ld (\"%s\")" -msgid "Executed commands" -msgstr "Ausgeführte Befehle" - msgid "No command is running" msgstr "Es wird im Moment kein Befehl ausgeführt" @@ -6951,6 +6951,9 @@ msgstr "" "Beschreibung für Erweiterungen , alt+v(v)=Hilfe-Bar aus/ausschalten, ctrl" "+X(x)=Format umschalten, (q)=Buffer schließen" +msgid "Fast set of WeeChat and plugins options" +msgstr "Optionen von WeeChat und Erweiterungen schnell anpassen" + #, c-format msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export." msgstr "" @@ -7723,9 +7726,6 @@ msgstr "" msgid "fset options" msgstr "fset Optionen" -msgid "Fast set of WeeChat and plugins options" -msgstr "Optionen von WeeChat und Erweiterungen schnell anpassen" - #, c-format msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" msgstr "" @@ -8395,6 +8395,28 @@ msgstr "Aushandlung der Clientfähigkeit" msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end" msgstr "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " ls: list the capabilities supported by the server\n" +#| " list: list the capabilities currently enabled\n" +#| " req: request a capability\n" +#| " ack: acknowledge capabilities which require client-side " +#| "acknowledgement\n" +#| " end: end the capability negotiation\n" +#| "\n" +#| "Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n" +#| "\n" +#| "Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-" +#| "notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, " +#| "setname, userhost-in-names.\n" +#| "\n" +#| "The capabilities to automatically enable on servers can be set in option " +#| "irc.server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx." +#| "capabilities).\n" +#| "\n" +#| "Examples:\n" +#| " /cap\n" +#| " /cap req multi-prefix away-notify" msgid "" " ls: list the capabilities supported by the server\n" " list: list the capabilities currently enabled\n" @@ -8405,8 +8427,8 @@ msgid "" "Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n" "\n" "Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-" -"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, " -"setname, userhost-in-names.\n" +"notify, chghost, extended-join, invite-notify, message-tags, multi-prefix, " +"server-time, setname, userhost-in-names.\n" "\n" "The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc." "server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx." @@ -11006,12 +11028,24 @@ msgid "\"message\": IRC message, \"server\": server name (optional)" msgstr "\"message\": IRC Nachricht, \"server\": Servername (optional)" #. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes) -msgid "" -"\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick" -"\": nick, \"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": " -"channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for " -"example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message (\"-1\" " -"if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of \"arguments\" " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick" +#| "\": nick, \"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel" +#| "\": channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text " +#| "(for example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message " +#| "(\"-1\" if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of " +#| "\"arguments\" message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), " +#| "\"pos_channel\": index of \"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was " +#| "not found), \"pos_text\": index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" " +#| "was not found)" +msgid "" +"\"tags\": tags, \"tag_xxx\": unescaped value of tag \"xxx\" (one key per " +"tag), \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick\": nick, " +"\"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": channel, " +"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example " +"user message), \"pos_command\": index of \"command\" message (\"-1\" if " +"\"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of \"arguments\" " "message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), \"pos_channel\": index of " "\"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not found), \"pos_text\": " "index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not found)" @@ -11976,30 +12010,6 @@ msgid "%s%s: disconnected from server" msgstr "%s%s: vom Server getrennt" #, c-format -msgid "%s%s: exception: %s" -msgstr "%s%s: Ausnahmefehler: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: Kann die Funktion \"%s\" nicht ausführen" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: Kann sub-Interpreter nicht erstellen" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden" - -#, c-format -msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented" -msgstr "%sBefehl \"/%s eval\" ist zur Zeit noch nicht implementiert" - -#, c-format msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "%s===\t%s========== Ende des Verlaufspeichers (%d Zeilen) ==========" @@ -12271,6 +12281,14 @@ msgid "Support of lua scripts" msgstr "Unterstützung von Lua-Skripten" #, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: Kann die Funktion \"%s\" nicht ausführen" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: Kann sub-Interpreter nicht erstellen" + +#, c-format msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" msgstr "%s%s: Weiterleitung von stdout und stderr nicht möglich" @@ -12279,9 +12297,17 @@ msgid "%s%s: unable to load source code" msgstr "%s%s: Quelltext kann nicht geladen werden" #, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: Kann die Datei \"%s\" nicht laden" + +#, c-format msgid "%s%s: unable to execute source code" msgstr "%s%s: Quelltext kann nicht ausgeführt werden" +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: Die Datei \"%s\" kann nicht ausgeführt werden" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "Unterstützung von Perl-Skripten" @@ -12308,6 +12334,10 @@ msgstr "%s%s: %s kann nicht initialisiert werden" msgid "Support of PHP scripts" msgstr "Unterstützung von PHP-Skripten" +#, c-format +msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented" +msgstr "%sBefehl \"/%s eval\" ist zur Zeit noch nicht implementiert" + msgid "bar" msgstr "Bar" @@ -12773,27 +12803,6 @@ msgstr "Erweiterungen wurden beendet" msgid "description of plugin option" msgstr "Beschreibung der Erweiterungsoption" -msgid "" -"check the license of scripts when they are loaded: if the license is " -"different from the plugin license, a warning is displayed" -msgstr "" -"Überprüft die Lizenz von Skripten, wenn sie geladen werden: Sollte die " -"Lizenz abweichend von der Erweiterungslizenz sein, wird eine Warnung " -"ausgegeben" - -#, c-format -msgid "" -"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval" -"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval " -"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded " -"after each eval: this uses less memory, but is slower" -msgstr "" -"behält den Inhalt zwischen zwei Aufrufen bei Quellcode Evaluierung (Option " -"\"eval\" des Skript-Befehls oder Info \"%s_eval\"); ein Hintergrundskript " -"wird für die Evaluierung verwendet; wird diese Option deaktiviert, dann wird " -"das Hintergrundskript nach jeder Evaluierung entfernt: das bedeutet weniger " -"Speicherbedarf, ist aber langsamer" - msgid "list/load/unload scripts" msgstr "auflisten/installieren/beenden von Skripten" @@ -12929,6 +12938,27 @@ msgstr " (keine)" msgid "%s: scripts unloaded" msgstr "%s: Skripten beendet" +msgid "" +"check the license of scripts when they are loaded: if the license is " +"different from the plugin license, a warning is displayed" +msgstr "" +"Überprüft die Lizenz von Skripten, wenn sie geladen werden: Sollte die " +"Lizenz abweichend von der Erweiterungslizenz sein, wird eine Warnung " +"ausgegeben" + +#, c-format +msgid "" +"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval" +"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval " +"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded " +"after each eval: this uses less memory, but is slower" +msgstr "" +"behält den Inhalt zwischen zwei Aufrufen bei Quellcode Evaluierung (Option " +"\"eval\" des Skript-Befehls oder Info \"%s_eval\"); ein Hintergrundskript " +"wird für die Evaluierung verwendet; wird diese Option deaktiviert, dann wird " +"das Hintergrundskript nach jeder Evaluierung entfernt: das bedeutet weniger " +"Speicherbedarf, ist aber langsamer" + #, c-format msgid "" "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" @@ -14735,6 +14765,10 @@ msgstr "%s%s: Neuer Interpreter kann nicht anlegt werden" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: Beim parsen der Datei \"%s\" ist ein Fehler aufgetreten: %s" +#, c-format +msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter" +msgstr "Trigger Monitor (Filter: %s) | Eingabe: q=beenden, Wort=Filter" + msgid "" "Text replacement and command execution on events triggered by WeeChat/plugins" msgstr "" @@ -14751,10 +14785,6 @@ msgstr "" msgid "%s%s: invalid regular expression in trigger: \"%s\"" msgstr "%s%s: ungültiger regulärer Ausdruck in Trigger: \"%s\"" -#, c-format -msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter" -msgstr "Trigger Monitor (Filter: %s) | Eingabe: q=beenden, Wort=Filter" - msgid "no variable" msgstr "keine Variable" @@ -15752,6 +15782,10 @@ msgstr "" "%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)" #, c-format +#~ msgid "%s%s: exception: %s" +#~ msgstr "%s%s: Ausnahmefehler: %s" + +#, c-format #~ msgid "" #~ "%s%s: error building answer for SASL authentication, using mechanism \"%s" #~ "\"" |