diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 32 |
1 files changed, 21 insertions, 11 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-26 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-29 10:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-15 10:51+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -2125,16 +2125,6 @@ msgstr "" "zprávy od přezdívky \"FlashCode\")" msgid "" -"char used to draw horizontal separators around bars (empty value will draw a " -"real line with ncurses, but may cause bugs with URL selection under some " -"terminals), wide chars are NOT allowed here" -msgstr "" -"znak použitý pro vykreslení horizontálních čar okolo panelů (prázdná hodnota " -"vykreslí skutečnou čáru při použití ncurses, ale může způsobit problém s " -"výběrem URL v některých terminálech), znaky kódované do více bytů zde NEJSOU " -"povoleny" - -msgid "" "add any buffer to hotlist (including current or visible buffers) if local " "variable \"away\" is set on buffer" msgstr "" @@ -2341,6 +2331,26 @@ msgstr "" msgid "alert user when text sought is not found in buffer" msgstr "upozornit uživatele, když není hledaný text nalezen v bufferu" +msgid "" +"char used to draw horizontal separators around bars (empty value will draw a " +"real line with ncurses, but may cause bugs with URL selection under some " +"terminals), wide chars are NOT allowed here" +msgstr "" +"znak použitý pro vykreslení horizontálních čar okolo panelů (prázdná hodnota " +"vykreslí skutečnou čáru při použití ncurses, ale může způsobit problém s " +"výběrem URL v některých terminálech), znaky kódované do více bytů zde NEJSOU " +"povoleny" + +#, fuzzy +msgid "" +"char used to draw vertical separators around bars (empty value will draw a " +"real line with ncurses), wide chars are NOT allowed here" +msgstr "" +"znak použitý pro vykreslení horizontálních čar okolo panelů (prázdná hodnota " +"vykreslí skutečnou čáru při použití ncurses, ale může způsobit problém s " +"výběrem URL v některých terminálech), znaky kódované do více bytů zde NEJSOU " +"povoleny" + msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version" msgstr "nastaví titulek okna (terminálu pro Cruses GUI) s jménem a verzí" |