diff options
Diffstat (limited to 'doc/fr/weechat.fr.xml')
-rw-r--r-- | doc/fr/weechat.fr.xml | 94 |
1 files changed, 59 insertions, 35 deletions
diff --git a/doc/fr/weechat.fr.xml b/doc/fr/weechat.fr.xml index 1d04214b3..9ab97ffb3 100644 --- a/doc/fr/weechat.fr.xml +++ b/doc/fr/weechat.fr.xml @@ -36,7 +36,7 @@ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. <bookinfo> <title>WeeChat 0.2.7-dev - Guide utilisateur</title> - <subtitle>Client IRC rapide, léger et extensible</subtitle> + <subtitle>Client de messagerie instantanée, léger et extensible</subtitle> <author> <firstname>Sébastien</firstname> @@ -66,13 +66,15 @@ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. </para> <para> You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + along with this program. If not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. </para> </legalnotice> <abstract> <para> - Ce manuel documente le client IRC WeeChat, il fait partie de WeeChat. + Ce manuel documente le client de messagerie instantanée WeeChat, il + fait partie de WeeChat. </para> <para> La dernière version de ce document peut être téléchargée @@ -99,8 +101,8 @@ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. <para> WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) est un client - <acronym>IRC</acronym> libre, rapide et léger, conçu pour - différents systèmes d'exploitation. + chat libre, rapide et léger, conçu pour différents systèmes + d'exploitation. </para> <para> @@ -188,17 +190,20 @@ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. </listitem> <listitem> <para> - Gtk : <emphasis>*** interface non développée ***</emphasis> + Gtk : + <emphasis>*** interface non développée ***</emphasis> </para> </listitem> <listitem> <para> - WxWidgets : <emphasis>*** interface non développée ***</emphasis> + WxWidgets : + <emphasis>*** interface non développée ***</emphasis> </para> </listitem> <listitem> <para> - Qt : <emphasis>*** interface non développée ***</emphasis> + Qt : + <emphasis>*** interface non développée ***</emphasis> </para> </listitem> </itemizedlist> @@ -327,7 +332,8 @@ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. <row> <entry><literal>-a, --no-connect</literal></entry> <entry> - Supprimer la connexion automatique aux serveurs lors du démarrage + Supprimer la connexion automatique aux serveurs lors du + démarrage </entry> </row> <row> @@ -349,7 +355,8 @@ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. <row> <entry><literal>-f, --key-functions</literal></entry> <entry> - Afficher la liste des fonctions internes WeeChat pour les touches + Afficher la liste des fonctions internes WeeChat pour les + touches </entry> </row> <row> @@ -415,22 +422,26 @@ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. <itemizedlist> <listitem> <para> - pour l'interface Curses : <userinput>weechat-curses</userinput> + pour l'interface Curses : + <userinput>weechat-curses</userinput> </para> </listitem> <listitem> <para> - pour l'interface Gtk : <userinput>weechat-gtk</userinput> + pour l'interface Gtk : + <userinput>weechat-gtk</userinput> </para> </listitem> <listitem> <para> - pour l'interface wxWidgets : <userinput>weechat-wxwidgets</userinput> + pour l'interface wxWidgets : + <userinput>weechat-wxwidgets</userinput> </para> </listitem> <listitem> <para> - pour l'interface Qt : <userinput>weechat-qt</userinput> + pour l'interface Qt : + <userinput>weechat-qt</userinput> </para> </listitem> </itemizedlist> @@ -914,8 +925,8 @@ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. </tbody> </tgroup> </informaltable> - NB: le même code (sans le numéro pour ^Cc) peut être utilisé pour stopper - l'attribut défini. + NB: le même code (sans le numéro pour ^Cc) peut être utilisé pour + stopper l'attribut défini. </para> <para> @@ -1363,7 +1374,8 @@ fi </listitem> <listitem> <para> - <option>charset</option> : nouveau jeu de caractères à utiliser + <option>charset</option> : nouveau jeu de caractères à + utiliser </para> </listitem> </itemizedlist> @@ -1862,7 +1874,8 @@ plugin->exec_on_files (plugin, "/tmp", &callback); <row> <entry>0x12</entry> <entry> - vidéo inverse (inversion de la couleur d'écriture et du fond) + vidéo inverse (inversion de la couleur d'écriture et du + fond) </entry> </row> <row> @@ -1874,8 +1887,8 @@ plugin->exec_on_files (plugin, "/tmp", &callback); </tbody> </tgroup> </informaltable> - NB: le même code (sans le numéro pour 0x03) peut être utilisé pour stopper - l'attribut défini. + NB: le même code (sans le numéro pour 0x03) peut être utilisé pour + stopper l'attribut défini. </para> <para> Valeur renvoyée : aucune. @@ -2098,11 +2111,12 @@ plugin->log (plugin, "freenode", "#weechat", "test"); fonction est appelée ("*" pour tous les messages). Pour connaître la liste des messages IRC disponibles, merci de consulter les <acronym>RFC</acronym>s - <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1459.txt">1459</ulink> et + <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1459.txt">1459</ulink> + et <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc2812.txt">2812</ulink>. De plus, vous pouvez utiliser un nom spécial, préfixé par - "weechat_" pour capturer des évènements spéciaux, comme décrit - dans le tableau ci-dessous : + "weechat_" pour capturer des évènements spéciaux, comme + décrit dans le tableau ci-dessous : <informaltable colsep="0" frame="none"> <tgroup cols="2"> <thead> @@ -2822,7 +2836,8 @@ keyb_handler = plugin->keyboard_handler_add (plugin, &mon_keyb); <entry><literal>buffer_move</literal></entry> <entry>un tampon a été déplacé</entry> <entry> - argc = 2, argv = { nouveau numéro de tampon, ancien numéro } + argc = 2, argv = { nouveau numéro de tampon, ancien + numéro } </entry> </row> </tbody> @@ -3004,9 +3019,11 @@ event_handler = plugin->event_handler_add (plugin, "buffer_open", "irc_in" et "irc_out"). Pour connaître la liste des messages IRC disponibles, merci de consulter les <acronym>RFC</acronym>s - <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1459.txt">1459</ulink> et + <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1459.txt">1459</ulink> + et <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc2812.txt">2812</ulink>. - La valeur spéciale "*" signifie tous les messages (pas de filtre). + La valeur spéciale "*" signifie tous les messages (pas de + filtre). </para> </listitem> <listitem> @@ -5324,25 +5341,29 @@ end <para> Prototype Perl : <command> - weechat::register(nom, version, fonction_de_fin, description, [charset]); + weechat::register(nom, version, fonction_de_fin, description, + [charset]); </command> </para> <para> Prototype Python : <command> - weechat.register(nom, version, fonction_de_fin, description, [charset]) + weechat.register(nom, version, fonction_de_fin, description, + [charset]) </command> </para> <para> Prototype Ruby : <command> - Weechat.register(nom, version, fonction_de_fin, description, [charset]) + Weechat.register(nom, version, fonction_de_fin, description, + [charset]) </command> </para> <para> Prototype Lua : <command> - weechat.register(nom, version, fonction_de_fin, description, [charset]) + weechat.register(nom, version, fonction_de_fin, description, + [charset]) </command> </para> <para> @@ -5864,7 +5885,8 @@ weechat.log("message", "#weechat", "freenode") fonction est appelée. Pour connaître la liste des messages IRC disponibles, merci de consulter les <acronym>RFC</acronym>s - <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1459.txt">1459</ulink> et + <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1459.txt">1459</ulink> + et <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc2812.txt">2812</ulink>. De plus, vous pouvez utiliser un nom spécial, préfixé par "weechat_" pour capturer des évènements spéciaux @@ -5873,8 +5895,8 @@ weechat.log("message", "#weechat", "freenode") </listitem> <listitem> <para> - <option>fonction</option> : fonction appelée lorsque le message - est reçu + <option>fonction</option> : fonction appelée lorsque le + message est reçu </para> </listitem> </itemizedlist> @@ -6728,9 +6750,11 @@ weechat.remove_event_handler("mon_evenement") "irc_in" et "irc_out"). Pour connaître la liste des messages IRC disponibles, merci de consulter les <acronym>RFC</acronym>s - <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1459.txt">1459</ulink> et + <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1459.txt">1459</ulink> + et <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc2812.txt">2812</ulink>. - La valeur spéciale "*" signifie tous les messages (pas de filtre). + La valeur spéciale "*" signifie tous les messages (pas de + filtre). </para> </listitem> <listitem> |