diff options
64 files changed, 4984 insertions, 4596 deletions
@@ -1,10 +1,11 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat =========================================== -ChangeLog - 2007-08-06 +ChangeLog - 2007-08-08 Version 0.2.6 (under dev!): + * added "copy" and "rename" options to /server command * added key for setting unread marker on all buffers (default: ctrl-S + ctrl-U) (task 7180) * fixed nick prefix display on servers that doesn't support all prefixes diff --git a/doc/de/key_functions.xml b/doc/de/key_functions.xml index f367db38f..4ad36226b 100644 --- a/doc/de/key_functions.xml +++ b/doc/de/key_functions.xml @@ -187,7 +187,7 @@ </row> <row> <entry><literal>set_unread</literal></entry> - <entry>set unread marker for all buffers</entry> + <entry>set unread marker on all buffers</entry> </row> <row> <entry><literal>hotlist_clear</literal></entry> diff --git a/doc/de/weechat_commands.xml b/doc/de/weechat_commands.xml index 8db051bb5..524ddfa0f 100644 --- a/doc/de/weechat_commands.xml +++ b/doc/de/weechat_commands.xml @@ -167,7 +167,7 @@ Konfiguration abspeichern Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei </programlisting> -<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> +<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername newservername] [del servername]</command> <programlisting> Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern @@ -184,6 +184,8 @@ servername: server name, for internal and display use nick3: second alternate nick for server username: user name realname: real name of user + copy: duplicate a server + rename: rename a server del: delete a server </programlisting> diff --git a/doc/en/key_functions.xml b/doc/en/key_functions.xml index 8fc9922ff..27deec273 100644 --- a/doc/en/key_functions.xml +++ b/doc/en/key_functions.xml @@ -187,7 +187,7 @@ </row> <row> <entry><literal>set_unread</literal></entry> - <entry>set unread marker for all buffers</entry> + <entry>set unread marker on all buffers</entry> </row> <row> <entry><literal>hotlist_clear</literal></entry> diff --git a/doc/en/weechat_commands.xml b/doc/en/weechat_commands.xml index 7a4200793..7c6988f2c 100644 --- a/doc/en/weechat_commands.xml +++ b/doc/en/weechat_commands.xml @@ -166,7 +166,7 @@ save config to disk file: filename for writing config </programlisting> -<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> +<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername newservername] [del servername]</command> <programlisting> list, add or remove servers @@ -183,6 +183,8 @@ servername: server name, for internal and display use nick3: second alternate nick for server username: user name realname: real name of user + copy: duplicate a server + rename: rename a server del: delete a server </programlisting> diff --git a/doc/fr/key_functions.xml b/doc/fr/key_functions.xml index 6097554b6..beb61c720 100644 --- a/doc/fr/key_functions.xml +++ b/doc/fr/key_functions.xml @@ -187,7 +187,7 @@ </row> <row> <entry><literal>set_unread</literal></entry> - <entry>set unread marker for all buffers</entry> + <entry>positionner le marqueur de donnes non lues sur tous les tampons</entry> </row> <row> <entry><literal>hotlist_clear</literal></entry> diff --git a/doc/fr/weechat_commands.xml b/doc/fr/weechat_commands.xml index b46c45692..ef7389388 100644 --- a/doc/fr/weechat_commands.xml +++ b/doc/fr/weechat_commands.xml @@ -166,7 +166,7 @@ sauvegarder la configuration sur disque fichier: fichier pour sauvegarder la configuration </programlisting> -<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command> +<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [copy nom_serveur nouveau_nom_serveur] [rename nom_serveur nouveau_nom_serveur] [del nom_serveur]</command> <programlisting> liste, ajoute ou retire des serveurs @@ -183,6 +183,8 @@ liste, ajoute ou retire des serveurs pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur nom_utilisateur: nom d'utilisateur nom_rel: nom rel de l'utilisateur + copy: dupliquer un serveur + rename: renommer un serveur del: supprimer un serveur </programlisting> @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele" @@ -24,82 +24,82 @@ msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s chyba při zasílání dat na IRC server\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(zpráva zahozena)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nedostatek paměti pro získání IRC zprávy\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Žádný příkaz pro provedení!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Neznámý příkaz: příkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "%s nemůžu přečíst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Navazuji nové spojení se serverem za %d sekund\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP adresa nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s proxy odmítla spojení\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s spojení odmítnuto\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "" "%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno " "a heslo pokud jsou vyžadovány)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s nemohu nastavit lokální hostname/IP\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -121,57 +121,57 @@ msgstr "" "%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou " "GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Odpojen od serveru!\n" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "off" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1453,9 +1453,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n" @@ -1481,8 +1481,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" @@ -1613,10 +1613,10 @@ msgstr "Kanál %s: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" @@ -1665,187 +1665,187 @@ msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Uživatelů online: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mód nápovědy (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "den" msgstr[1] "den" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "hodina" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Kanál vytvořen v %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Téma pro %s%s%s je: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " od %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1854,24 +1854,24 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány nebo nevalidní, zavírám " "spojení se serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: zkouším první přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2249,18 +2249,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "vložit řetězec na řádku" msgid "search text in buffer history" msgstr "hledání textu v historii bufferu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n" @@ -2996,14 +2996,15 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[jméno_serveru] | [jméno_serveru jméno_hosta port [-auto | -noauto] [-ipv6] " "[-ssl] [-pwd heslo] [-nick přezdívka1 přezdívka2 přezdívka3] [-username " "uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál" "[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3019,6 +3020,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " jméno_serveru: jméno serveru pro vnitřní a zobrazovací použití\n" @@ -3033,15 +3036,15 @@ msgstr "" "uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n" " pravé_jméno: pravé jméno uživatele" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "nastaví konfigurační možnosti" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[možnost [ = hodnota]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3057,11 +3060,11 @@ msgstr "" "Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní " "jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3073,27 +3076,27 @@ msgstr "" "\n" "Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "odebere alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "jméno_aliasu" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3116,15 +3119,15 @@ msgstr "" "Pro každý argument znamená '*' všechno.\n" "Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3135,23 +3138,23 @@ msgstr "" "Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat " "předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "spravuje okna" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3159,7 +3162,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3195,12 +3198,12 @@ msgstr "" "spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená " "vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3210,7 +3213,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3225,7 +3228,7 @@ msgstr[1] "" "%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3235,7 +3238,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3250,12 +3253,12 @@ msgstr[1] "" "%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3264,426 +3267,438 @@ msgstr "" "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání " "neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe není okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snepřipojen\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sneznámý\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sčisté IRC data\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Otevřené buffery:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Výchozí level upozornění pro servery:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Level upozornění:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Čisté IRC data" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být server, kanál nebo soukromý)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový výchozí level upozornění pro server %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitřní příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorování:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Nové ignorování:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Klávesové zkratky:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Klávesa: \n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "globální" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "lokální" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "nahoře" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "dole" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "vlevo" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "vpravo" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Otevřené panely:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Načtené pluginy:\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " obsluhovače časovače:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d sekund\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (není obsluhovač časovače)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " obsluhovače klávesnice:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definováno\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr " obsluhovače událostí:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (není obsluhovač události)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifikátor\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (žádný modifikátor)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" "Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurační soubor uložen\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3692,190 +3707,190 @@ msgstr "" "%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "ignorování bylo odebrán\n" msgstr[1] "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3884,7 +3899,7 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server " "(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3893,35 +3908,35 @@ msgstr "" "%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru " "(posílání mnoha řádků)\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5633,62 +5648,62 @@ msgstr "" "%s mel by ste nyní provést /save pro zapsání volby \"save_on_exit\" " "dokonfiguračního souboru.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5697,7 +5712,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5706,7 +5721,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5715,21 +5730,21 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: jeden z těchto řetězců: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5738,7 +5753,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5748,19 +5763,6 @@ msgstr "" "tento soubor při ukončení.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "[-all | jméno_serveru [jméno_serveru ...]]" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden" @@ -28,82 +28,82 @@ msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s Neuer Server konnte nicht alloziert werden\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an den IRC-Server\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(Nachricht verworfen)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nicht genügend Speicher zum Empfangen der IRC-Nachricht vorhanden\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl!\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Kein Befehl zum Ausführen!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Unbekannter Befehl: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "%s Socket-Lesefehler, die Serververbindung wird getrennt...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Neuverbinden in %d Sekunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s gnutls-Handshake schlug fehl\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s Proxyadresse \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s Adresse \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s Proxy-IP-Adresse nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP-Adresse nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s Proxyverbindung verweigert\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s Verbindungsaufbau verweigert\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -112,12 +112,12 @@ msgstr "" "%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte " "Benutzername/Passwort überprüfen)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -125,57 +125,57 @@ msgstr "" "%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support " "kompiliert wurde\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Vom Server getrennt!\n" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "aus" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n" @@ -1456,9 +1456,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n" @@ -1484,8 +1484,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" @@ -1616,10 +1616,10 @@ msgstr "Channel %s: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n" @@ -1668,188 +1668,188 @@ msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "User online: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s Hilfemodus (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "Tag" msgstr[1] "Tag" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "Sekunde" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Channel erstellt am %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " durch %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Nicks %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "Nicks" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "Nick" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "Operatoren" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "Operator" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "Halb-Operatoren" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "Halb-Operator" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "Gevoicete" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "Gevoiceter" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: versuche zweiten Nicknamen \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: versuche dritten Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1858,24 +1858,24 @@ msgstr "" "%s: alle eingestellten Nicknames sind bereits in Verwendung, Verbindung wird " "getrennt!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: versuche ersten Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "" "%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird " "getrennt!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2260,18 +2260,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"=\" erwartet\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Datei \"%s\" nicht anlegen\n" @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "füge eine Zeichenkette in der Befehlszeile ein" msgid "search text in buffer history" msgstr "suche Text im Pufferverlauf" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n" @@ -3011,13 +3011,14 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname " "Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3033,6 +3034,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" "Servername: anzuzeigender Servername\n" @@ -3047,15 +3050,15 @@ msgstr "" " Benutzername: Benutzername\n" " Realname: voller Name des Benutzers" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "Konfigurationsparameter setzen" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[Option [ = Wert]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3071,11 +3074,11 @@ msgstr "" "Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne " "Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3087,27 +3090,27 @@ msgstr "" "\n" "Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "einen Alias entfernen" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "Aliasname" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "/ignore-Regel entfernen" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3130,15 +3133,15 @@ msgstr "" "Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n" "Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3150,24 +3153,24 @@ msgstr "" "kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl " "ausgeführt wird." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" "-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "Fenster verwalten" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3175,7 +3178,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3213,12 +3216,12 @@ msgstr "" "aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster " "nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte." -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3228,7 +3231,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3243,7 +3246,7 @@ msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " "und %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3253,7 +3256,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3268,12 +3271,12 @@ msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " "und %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3283,370 +3286,370 @@ msgstr "" "an den IRC-Server zu senden, muss die Option irc_send_unknown_commands " "aktiviert werden.\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Keine Aliases gefunden.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste der Aliases:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Keine Aliases definiert.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snicht verbunden\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sunbekannt\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sIRC-Rohdaten\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Offene Puffer:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s falsche Puffernummer\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Default Notify-Levels für Server:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Notify-Ebenen:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "IRC-Rohdaten" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s ungültiger Notify-Puffer (muss ein Server, ein Channel oder eine " "Privatunterhaltung sein)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Neuer Default-Notify-Level für Server %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Puffer nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s interne Befehle:\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC-Befehle:\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Plugin-Befehle:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Neue /ignore-Regel:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Neue Tastenbelegung: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Tastenbelegungen:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s unbekannte Tasten-Funktion \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" Argument ist aus Sicherheitsgründen für den Tastenreset " "notwendig\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Taste:\n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Keine Taste gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "top" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "bottom" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "left" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "right" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Offene Panel:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins geladen:\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " Message-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (kein Message-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " Befehls-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (kein Befehls-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " Timer-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d Sekunden\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (Kein Timer-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " Tastatur-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definiert\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr " Ereignis-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (kein Ereignis-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " Modifikatoren:\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (keine Modifikatoren)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Kein Plugin gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (kein Plugin)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3654,59 +3657,71 @@ msgstr "" "Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support " "kompiliert.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "Kein Server.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Kein Server.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3715,194 +3730,194 @@ msgstr "" "%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden " "sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" "%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt " "werden!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s angelegt\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(Passwort versteckt) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . Standardwert: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . Standardwert: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . Zeichenfolge (Werte: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "leer" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . Beschreibung: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "/ignore-Regel entfernt.\n" msgstr[1] "/ignore-Regel entfernt.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu " "mindestens einem Server gewartet\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3912,7 +3927,7 @@ msgstr "" "mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt " "sein)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3921,36 +3936,36 @@ msgstr "" "%s Aktualisierung nicht möglich: auf mindestens einem Server ist noch Anti-" "Flood aktiv (zu viele Zeilen gesendet)\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Geöffnete Fenster:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5691,63 +5706,63 @@ msgstr "" "%s Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option \"save_on_exit\" in die " "Konfigurationsdatei zu schreiben.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: neuer Server, aber der vorherige war unvollständig\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Server '%s' existiert bereits\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: kann Server nicht anlegen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s kann den Standard-int-Wert \"%s\" nicht setzen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s kann die Standardfarbe \"%s\" nicht setzen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s Konfigurationsdatei \"%s\" nicht gefunden.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"]\" erwartet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: unbekannte Sektion \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültige Sektion für Option; die Zeile wurde ignoriert\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige Option \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige /ignore-Optionen \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5756,7 +5771,7 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: boolescher Wert: 'off' oder 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5765,7 +5780,7 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: Ganzzahl zwischen %d und %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5774,21 +5789,21 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: eine dieser Zeichenfolgen: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültiger Farbname für Option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: Standardkonfiguration wird geschrieben...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Standardkonfiguration wird geschrieben\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5797,7 +5812,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s Konfigurationsdatei, erstellt von %s v%s auf %s " -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5807,19 +5822,6 @@ msgstr "" "überschreibt sie beim Beenden.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "[-all | Servername [Servername ...]]" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario" @@ -24,84 +24,84 @@ msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 #, fuzzy msgid "(message dropped)" msgstr "mensaje recibido" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s El comando \"%s\" ha fallado!\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Ningn comando para ejecutar!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Reconexin al servidor en %d segundos\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s direccin proxy \"%s\" no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s direccin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s direccin proxy IP no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s Direccin IP no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s conexin proxy rechazada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s conexin rechazada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "" "%s el proxy ha fallado al establecer la conexin al servidor (comprueba el " "nombre de usuario o la contrasea si es necesario)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, fuzzy, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -123,57 +123,57 @@ msgstr "" "%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado " "con soporte GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s: %d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s error de inicializacin de gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexin\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Desconectado del servidor!\n" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "inactivo" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" @@ -1473,9 +1473,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n" @@ -1501,8 +1501,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" @@ -1633,10 +1633,10 @@ msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" @@ -1685,192 +1685,192 @@ msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Usuarios conectados: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "da" msgstr[1] "da" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "segundo" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, fuzzy, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "lista de excepcin de canal" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "El tema para %s%s%s es: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, fuzzy, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Usuarios %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1879,28 +1879,28 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2294,18 +2294,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin del log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n" @@ -3031,14 +3031,15 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[nombre_de_servidor] | [nombre_de_servidor nombre/IP puerto [-auto | -" "noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd contrasea] [-nicks alias1 alias2 alias3] [-" "username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-" "autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3054,6 +3055,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " nombre_de_servidor: nombre del servidor, para uso interno y para mostrar\n" @@ -3068,15 +3071,15 @@ msgstr "" " nombre_de_usuario: nombre de usuario\n" " nombre_real: nombre real del usuario" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "poner opciones de configuracin" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opcin [ = valor]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3092,11 +3095,11 @@ msgstr "" "Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor" "\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "poner opciones de configuracin de plugins" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3108,27 +3111,27 @@ msgstr "" "\n" "Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "eliminar un alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias: nombre del alias a suprimir" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3151,15 +3154,15 @@ msgstr "" "Para cada argumento, '*' significa todo.\n" "Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3171,23 +3174,23 @@ msgstr "" "haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar " "este comando." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "gestin de ventanas" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3195,7 +3198,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 #, fuzzy msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3233,12 +3236,12 @@ msgstr "" "nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por " "ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3250,7 +3253,7 @@ msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3265,7 +3268,7 @@ msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3277,7 +3280,7 @@ msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3292,393 +3295,393 @@ msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " "IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Esta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 #, fuzzy msgid "No alias found.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sno conectado\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sdesconocido\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%s datos basura de IRC\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 #, fuzzy msgid "Open buffers:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 #, fuzzy msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveles de notificacin:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Datos basura de IRC" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nunca)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: resaltados)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexin automtica est anulada\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Comandos de plugin:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Lista de ignores:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Sin ignores definidos.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Nuevo ignore:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nueva anclaje de clave: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 #, fuzzy msgid "No key found.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 #, fuzzy msgid "top" msgstr "operador" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 #, fuzzy msgid "Open panels:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins cargados:\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " manejadores de temporizacin:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d segundos\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " manejadores de teclado:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (sin manejador de teclado)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definido\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 #, fuzzy msgid " event handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 #, fuzzy msgid " (no event handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 #, fuzzy msgid " modifiers:\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 #, fuzzy msgid " (no modifier)\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 #, fuzzy msgid "No plugin found.\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3686,61 +3689,72 @@ msgstr "" "El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para " "plugins.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Archivo de configuracin guardado\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 #, fuzzy msgid "Plugins options saved\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "" -"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3749,192 +3763,192 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a " "l. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contrasea oculta) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "el ignore fue eliminado.\n" msgstr[1] "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3943,45 +3957,45 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos " "(debera ser corregido en una futura versin)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " "lines)\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s" "%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 #, fuzzy msgid "Open windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5732,62 +5746,62 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opciones de ignore invlidas \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5796,7 +5810,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5805,7 +5819,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n" "Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5814,21 +5828,21 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: una de estas cadenas: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5837,7 +5851,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5847,26 +5861,6 @@ msgstr "" "fichero al salir.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all | servername [servername...]]" -#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "desconocido" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur" @@ -24,83 +24,83 @@ msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s erreur d'envoi de données au serveur IRC\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(message supprimé)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s mémoire insuffisante pour un message IRC reçu\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s La commande \"%s\" a échoué !\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Pas de commande à exécuter !\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hôte=\"%s\", params=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s impossible de lire des données sur la socket, déconnexion du serveur...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s le handshake gnutls a échoué\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s adresse IP introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s connexion au proxy refusée\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s connexion refusée\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "" "%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vérifiez l'utilisateur/mot " "de passe si utilisés)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s impossible de paramétrer le nom/IP local\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -122,57 +122,57 @@ msgstr "" "%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas été construit avec " "le support GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s impossible de créer le pipe\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s impossible de créer la socket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Déconnecté du serveur !\n" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "désactivé" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "%d pv" msgid " (temporary)" msgstr " (temporaire)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n" @@ -1460,9 +1460,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" @@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Vous avez été invité sur %s%s%s par %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" @@ -1620,10 +1620,10 @@ msgstr "Canal %s: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" @@ -1672,186 +1672,186 @@ msgstr "%s%s%s est absent: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "jour" msgstr[1] "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signé le: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Canal créé le %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de déterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Pas de titre défini pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre défini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de déterminer le pseudo pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invité %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " par %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Pseudos %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le pseudo \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "pseudos" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "pseudo" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 2ème pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 3ème pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1860,26 +1860,26 @@ msgstr "" "%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation ou invalides, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 1er pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 2ème " "pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 3ème " "pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "" "%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation, fermeture de " "la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2271,18 +2271,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le fichier \"%s\"\n" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande" msgid "search text in buffer history" msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "**** Début du log " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin du log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel à l'alias \"%s\"\n" @@ -3040,15 +3040,17 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | " "[nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd " "mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-" -"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del " -"nom_serveur]" +"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [copy " +"nom_serveur nouveau_nom_serveur] [rename nom_serveur nouveau_nom_serveur] " +"[del nom_serveur]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" " listfull: list servers with detailed info for each server\n" @@ -3063,6 +3065,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette " @@ -3079,17 +3083,19 @@ msgstr "" " pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur\n" "nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n" " nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n" +" copy: dupliquer un serveur\n" +" rename: renommer un serveur\n" " del: supprimer un serveur" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "modifier des options de configuration" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[option [ = valeur]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3105,11 +3111,11 @@ msgstr "" "L'option peut être: nomserveur.server_xxx où \"nomserveur\" est le nom " "interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "modifier des options de configuration des extensions" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3122,27 +3128,27 @@ msgstr "" "L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript." "variable1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "supprimer un alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "nom_alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des hôtes" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3165,15 +3171,15 @@ msgstr "" "Pour chaque paramètre, '*' signifie tou(te)s.\n" "Sans paramètre, /ignore liste les ignore définis." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "mettre à jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "[chemin_vers_binaire]" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" @@ -3187,23 +3193,23 @@ msgstr "" "compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette " "commande." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "montrer l'uptime de WeeChat" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "gestion des fenêtres" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3211,7 +3217,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[ptc] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3249,12 +3255,12 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3266,7 +3272,7 @@ msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " "paramètres)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3281,7 +3287,7 @@ msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " "%d et %d paramètres)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3293,7 +3299,7 @@ msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " "paramètres)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3308,14 +3314,14 @@ msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " "entre %d et %d paramètres)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion " "DCC\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3325,372 +3331,372 @@ msgstr "" "commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option " "irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s vous n'êtes pas connecté au serveur\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Aucun alias trouvé.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connecté\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnées IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveaux de notification:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Données IRC brutes" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un " "privé)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" "Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore défini.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Touche:\n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Aucune touche trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "haut" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "bas" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "gauche" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "droite" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Panneaux ouverts:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions chargées :\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " gestionnaires de temps :\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d secondes\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " gestionnaires de clavier :\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d défini(s)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr " gestionnaires d'évènements :\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifieurs:\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (pas de modifieur)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Aucune extension trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3698,58 +3704,70 @@ msgstr "" "La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauvé\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Options des extensions sauvées\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 msgid "All servers:\n" msgstr "Tous les serveurs :\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Serveurs avec '%s' :\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Pas de serveur avec '%s' trouvé.\n" -#: src/common/command.c:3031 +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 #, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà pour la commande \"%s\"\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "Le serveur %s%s%s a été copié vers %s%s\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "Le serveur %s%s%s a été renommé en %s%s\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3758,192 +3776,192 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s créé\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDétail :\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par défaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chaîne (valeurs: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "%s%d%s ignore a été supprimé.\n" msgstr[1] "%s%d%s ignore ont été supprimés.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouvé\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3952,7 +3970,7 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est " "active (devrait être corrigé dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3961,35 +3979,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un " "serveur (envoi de plusieurs lignes)\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Fenêtres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5740,64 +5758,64 @@ msgstr "" "%s vous devriez taper /save pour écrire l'option \"save_on_exit\" dans le " "fichier de configuration.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le précédent était incomplet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe déjà\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s impossible d'assigner la valeur entière par défaut avec la chaîne (\"%s" "\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par défaut (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouvé.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignorée\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5806,7 +5824,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: valeur booléenne: 'off' ou 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5815,7 +5833,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: entier compris entre %d et %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5824,21 +5842,21 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: une de ces chaînes: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: création du fichier de configuration par défaut...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Création du fichier de configuration par défaut\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5847,7 +5865,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichier de configuration, créé par %s v%s le %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5857,19 +5875,6 @@ msgstr "" "quittant.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "ignore ont été supprimés.\n" - -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "[-all [-nojoin] | [-nojoin] nom_serveur [nom_serveur...]]" - -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s impossible de mettre à jour: le binaire WeeChat \"%s\" est introuvable " -#~ "ou n'a pas les droits d'exécution\n" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen" @@ -25,84 +25,84 @@ msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(üzenet eldobva)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" "%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s proxy cím \"%s\" nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s proxy IP-cím nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP-cím nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s a proxy kiszolgálóhoz való csatlakozás elutasítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s a csatlakozás elutasítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "" "%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze " "a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s nem sikerült a helyi hosztnevet/IP-t beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -124,61 +124,61 @@ msgstr "" "%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls " "támogatás nélkül lett fordítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:" "%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%" "s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "ki" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1464,9 +1464,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n" @@ -1492,8 +1492,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n" @@ -1624,10 +1624,10 @@ msgstr "%s szoba: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n" @@ -1676,216 +1676,216 @@ msgstr "%s%s%s távol: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Online felhasználók: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s segítség mód (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "nap" msgstr[1] "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "másodperc" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Szoba létrehozva: %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "A %s%s%s szoba témája: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normál" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " "with server!\n" msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n" @@ -2257,18 +2257,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n" @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete " msgid "**** End of log " msgstr "**** Naplófájl vége " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n" @@ -2992,13 +2992,14 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[szervernév] | [szervernév hosztnév port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname " "valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3014,6 +3015,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " szervernév: szerver neve, saját használatra, megjelenítéshez\n" @@ -3028,15 +3031,15 @@ msgstr "" "felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n" " valódi név: a felhasználó valódi neve" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opció [ = érték]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3052,11 +3055,11 @@ msgstr "" "A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső " "szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "modul opcióinak beállítása" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3068,27 +3071,27 @@ msgstr "" "\n" "Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "alias eltávolítása" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "alias_név" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3112,15 +3115,15 @@ msgstr "" "Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő " "mellőzéseket." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3131,23 +3134,23 @@ msgstr "" "Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le " "kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "ablakok kezelése" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3155,7 +3158,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3191,12 +3194,12 @@ msgstr "" "hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a " "szülőablak negyedét kapjuk." -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3208,7 +3211,7 @@ msgstr[1] "" "%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d " "paraméter%s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3223,7 +3226,7 @@ msgstr[1] "" "%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %" "d paraméter között%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3233,7 +3236,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3248,12 +3251,12 @@ msgstr[1] "" "%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d " "közötti arg%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3263,373 +3266,373 @@ msgstr "" "ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az " "irc_send_unknown_commands opciót!\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Aliasz:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Nem találtam aliaszt.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Aliaszok listája:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sSzerver: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snincs csatlakozva\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sismeretlen\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%snyers IRC adat\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Nyitott pufferek:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Értesítési szintek:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Nyers IRC adat" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" "%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát " "beszélgetést kell megjelölnie)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belső parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Modul parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Mellőzések listája:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Új mellőzés:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Új billentyűparancs: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Billentyűparancsok:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok " "visszaállításához (biztonsági okokból)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Billentyű:\n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Nem találtam billentyűt.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "globális" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "helyi" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "legfelső" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "legalsó" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "bal" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "jobb" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Nyitott panelek:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Betöltött modulok:\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " üzenetkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " parancskezelők:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (nincs parancskezelő)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " időkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d másodperc\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (nincs időkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " billentyűkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definiálva\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 #, fuzzy msgid " event handlers:\n" msgstr " üzenetkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 #, fuzzy msgid " (no event handler)\n" msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " módosítók:\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (nincs módosító)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Nem található modul.\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3637,59 +3640,71 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett " "lefordítva.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Modul beállítások elmentve\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3698,192 +3713,192 @@ msgstr "" "%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja " "a /disconnect %s parancsot előbb.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszó rejtve) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRészletek:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapérték: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapérték: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . típus szöveg (értékek: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "üres" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nem található modul opció\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "megtalált modul opciók\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "mellőzés eltávolítva.\n" msgstr[1] "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3892,7 +3907,7 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a " "következő verziókban javítva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3901,36 +3916,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy " "szerveren aktív\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissítése...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5647,63 +5662,63 @@ msgstr "" "%s most javasolt a /save parancs futtatása, hogy a \"save_on_exit\" (mentés " "kilépéskor) opció bekerüljön a konfigurációs fájlba.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5712,7 +5727,7 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5721,7 +5736,7 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: %d és %d közti szám\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5730,21 +5745,21 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: egyike az alábbi sztringeknek: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, sor: %d: érvénytelen színnév a '%s' opciónak\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5753,7 +5768,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurációs fájl, készítette: %s v%s - %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5763,26 +5778,6 @@ msgstr "" "írja.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all | servername [servername...]]" -#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "ismeretlen" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:14+0200\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Не могу получить имя пользователя" @@ -25,83 +25,83 @@ msgstr "Не могу получить имя пользователя" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s не могу расположить новый сервер\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(сообщение отброшено)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Команда \"%s\" не удалась!\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Нет команд для запуска!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" "%s Неизвестная команда: команда=\"%s\", хост=\"%s\", аргументы=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "%s невозможно прочитать данные из сокета, отключаюсь от сервера...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Повторное подключение к серверу через %d секунд\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s инициализация gnutls не удалось\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s proxy \"%s\" не найден\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s адрес \"%s\" не найден\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s IP адрес proxy-сервера не найден\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP адрес не найден\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s в подключении к proxy-серверу отказано\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s в подключении отказано\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "" "%s proxy-сервер не смог установить соединение с сервером (проверьте имя " "пользователя и пароль если они используются)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -123,57 +123,57 @@ msgstr "" "%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без " "поддержки GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: подключение к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: поключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s ошибка инициализации gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s не могу создать pipe\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s невозможно создать сокет\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Повторное соединение...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Отключен от сервера!\n" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "выкл." msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "секунды" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" @@ -1451,9 +1451,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "%s некорректное количество аргументов к msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n" @@ -1479,8 +1479,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" @@ -1611,10 +1611,10 @@ msgstr "Канал %s: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n" @@ -1663,187 +1663,187 @@ msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Пользователей в сети:" -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s режим помощи (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "дней" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "день" msgstr[1] "день" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "часов" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "час" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "минута" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "секунда" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Канал создан %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Тема канала %s%s%s: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " пользователем %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Ники %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "ники" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "ник" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "опы" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "оп" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "полуопы" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "полуоп" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "войсы" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "войс" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "обычные" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: пробую второй ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: пробую третий ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1851,29 +1851,29 @@ msgid "" msgstr "" "%s: все предложенные ники заняты или непригодны, отключаюсь от сервера!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: пробую первый ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n" @@ -2238,18 +2238,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, утерян \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать файл \"%s\"\n" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "вставить строку в поле ввода" msgid "search text in buffer history" msgstr "поиск текста в истории буфера" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла" msgid "**** End of log " msgstr "**** Конец log-файла" -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n" @@ -2988,13 +2988,14 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[сервер] | [сервер хост порт [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] " "[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command " "команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3010,6 +3011,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " сервер: имя сервера\n" @@ -3024,15 +3027,15 @@ msgstr "" "username: имя пользователя\n" "realname: настоящее имя" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "настроить параметры конфигурации" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[параметр [ = значение]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3048,11 +3051,11 @@ msgstr "" "Параметром может быть: servername.server_xxx где \"servername\" - имя " "сервера, а \"xxx\" - параметр сервера" -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "настроить параметры pluginов" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3064,27 +3067,27 @@ msgstr "" "\n" "Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "удалить ярлык" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "сокращение" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "сокращение: удаляемое сокращение" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3107,15 +3110,15 @@ msgstr "" "Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n" "/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3126,23 +3129,23 @@ msgstr "" "Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть " "собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "показать uptime WeeChat" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "управление окнами" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3150,7 +3153,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3186,12 +3189,12 @@ msgstr "" "Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно " "текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3203,7 +3206,7 @@ msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" "s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3218,7 +3221,7 @@ msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до " "%d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3230,7 +3233,7 @@ msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" "s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3245,12 +3248,12 @@ msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d " "до %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3259,426 +3262,438 @@ msgstr "" "%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки). Для отправки " "неизвестных команд IRC серверу включите параметр irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Это окно не является каналом!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Сокращение:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Сокращения не найдены.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Список сокращений:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Сокращения не заданы.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sСервер: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sне подключен\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sнеизвестен\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sсырые IRC данные\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Открытые буферы:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s неправильный номер буфера\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Новый уровень уведомления для серверов:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Уровни уведомления:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Сырые IRC данные" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s некорректный уровень уведомления (должен быть от %d до %d)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s некорректный буфер уведомления (должен быть сервером, каналом или " "приватом)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Новый уровень уведомления для сервера %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Новый уровень уведомления для %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(хотлист: никогда)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Авто-переподключение отменено\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Внутренние команды %s:\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Команды IRC:\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Команды Plugin'ов:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Список игнорирования:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Игнорирования не заданы.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Новое игнорирование:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Новая комбинация клавиш: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Комбинации клавиш:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Встроенные функции клавиш:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Клавиша:\n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Клавиши не найдены.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "глобальная" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "локальная" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "сверху" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "внизу" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "слева" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "справа" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Открытые панели:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Загруженные plugin'ы\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " обработчики сообщений:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (нет обработчика сообщений)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " обработчики команд:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (нет обработчиков команд)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " обработчики таймера:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d секунд\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (нет обработчика таймера)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " обработчики клавиатуры:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d объявлено\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr " обработчики событий:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (нет обработчиков событий)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " модификаторы:\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (нет модификатора)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Plugin не найден\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (нет pluginа)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Настройки pluginов сохранены\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "Нет сервера.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Нет сервера.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Сервер '%s' не найден.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Сервер '%s' не найден.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3687,190 +3702,190 @@ msgstr "" "%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. " "Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Сервер %s%s%s создан\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s не могу создать сервер\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(неизвестен)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(пароль скрыт) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Не найден параметр\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sПодробности:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . строковой тип (значения: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "пусто" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . строковой тип (любая строка)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . описание: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "параметров найдено\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Не найден параметр pluginа\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "параметров pluginов найдено\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "игнорирование удалено.\n" msgstr[1] "игнорирование удалено.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s игнорирования не найдены\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3879,7 +3894,7 @@ msgstr "" "%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в " "будущем)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3888,35 +3903,35 @@ msgstr "" "%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько " "строк)\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Обновляю WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Открытые окна:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5637,63 +5652,63 @@ msgstr "" "%s вам следует набрать /save чтобы записать параметр \"save_on_exit\" в " "конфигурационный файл.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, строка %d: новый сервер, но старый описан не полностью\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, строка %d: сервер '%s' уже существует\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, строка %d: не могу создать сервер\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s не могу установить целочисленное значение по умолчанию строке (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s не могу установить цвет по умолчанию (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s конфигурационынй файл \"%s\" не найден.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, не хватает \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректная секция параметра, строка игнорируется\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректные параметры игнорирования \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5702,7 +5717,7 @@ msgstr "" "%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n" "Ожидалось: булевое значение: 'off' или 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5711,7 +5726,7 @@ msgstr "" "%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n" "Ожидалось: целочисленное значение: от %d до %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5720,21 +5735,21 @@ msgstr "" "%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n" "Ожидалось: одно из значений:" -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректное название цвета параметра '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: создаётся конфигурационный файл по умолчанию...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Создаю новый конфигурационный файл\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5743,7 +5758,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s конфигурационный файл, созданный пользователем %s v%s, %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5753,26 +5768,6 @@ msgstr "" "его при выходе.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "игнорирование добавлено.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "[-all | сервер [сервер ...]]" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all | servername [servername...]]" -#~ msgstr "сервер: название сервера для подключения" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "неизвестный" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 1a4fd3c02..7a839ee77 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "" @@ -25,150 +25,150 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " "used)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1347,9 +1347,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" @@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1507,10 +1507,10 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1559,214 +1559,214 @@ msgstr "" msgid "Users online: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " "with server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2111,18 +2111,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "" msgid "**** End of log " msgstr "" -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" @@ -2777,10 +2777,11 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" " listfull: list servers with detailed info for each server\n" @@ -2795,18 +2796,20 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2816,11 +2819,11 @@ msgid "" "server name and \"xxx\" an option for this server." msgstr "" -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -2828,27 +2831,27 @@ msgid "" "Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1" msgstr "" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2861,15 +2864,15 @@ msgid "" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" @@ -2877,29 +2880,29 @@ msgid "" "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -2919,12 +2922,12 @@ msgid "" "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -2932,7 +2935,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2943,7 +2946,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -2951,7 +2954,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2962,666 +2965,678 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " "IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 msgid "All servers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3031 +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 #, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3039 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" +msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 #, c-format -msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3065 +#, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:3113 +#, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " "lines)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5233,110 +5248,110 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "" diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c index 431d6e272..c7895e224 100644 --- a/src/common/command.c +++ b/src/common/command.c @@ -177,10 +177,11 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL }, { "server", N_("list, add or remove servers"), N_("[list [servername]] | [listfull [servername]] | " - "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 " - "nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] " - "[-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | " - "[del servername]"), + "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] " + "[-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] " + "[-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | " + "[copy server newservername] [rename servername newservername] [del " + "servername]"), N_(" list: list servers (no parameter implies this list)\n" " listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" @@ -194,8 +195,10 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" + " copy: duplicate a server\n" + " rename: rename a server\n" " del: delete a server"), - "del|list|listfull", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL }, + "copy|rename|del|list|listfull %S %S", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL }, { "set", N_("set config options"), N_("[option [ = value]]"), N_("option: name of an option (if name is full " @@ -3022,22 +3025,112 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, } else { - if (ascii_strcasecmp (argv[0], "del") == 0) + if (ascii_strcasecmp (argv[0], "copy") == 0) { - if (argc < 2) + if (argc < 3) { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s missing servername for \"%s\" command\n"), - WEECHAT_ERROR, "server del"); + _("%s missing server name for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, "server copy"); + return -1; + } + + /* look for server by name */ + server_found = irc_server_search (argv[1]); + if (!server_found) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, argv[1], "server copy"); + return -1; + } + + /* check if target name already exists */ + if (irc_server_search (argv[2])) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, argv[2], "server copy"); + return -1; + } + + /* duplicate server */ + new_server = irc_server_duplicate (server_found, argv[2]); + if (new_server) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO); + gui_printf (NULL, _("Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + argv[1], + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + argv[2]); + gui_window_redraw_all_buffers (); + return 0; + } + + return -1; + } + if (ascii_strcasecmp (argv[0], "rename") == 0) + { + if (argc < 3) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s missing server name for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, "server rename"); + return -1; + } + + /* look for server by name */ + server_found = irc_server_search (argv[1]); + if (!server_found) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, argv[1], "server rename"); + return -1; + } + + /* check if target name already exists */ + if (irc_server_search (argv[2])) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, argv[2], "server rename"); return -1; } - if (argc > 2) + + /* rename server */ + if (irc_server_rename (server_found, argv[2])) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO); + gui_printf (NULL, _("Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + argv[1], + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + argv[2]); + gui_window_redraw_all_buffers (); + return 0; + } + + return -1; + } + else if (ascii_strcasecmp (argv[0], "del") == 0) + { + if (argc < 2) { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"), - WEECHAT_WARNING, "server del"); + _("%s missing server name for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, "server del"); + return -1; } /* look for server by name */ diff --git a/src/common/session.c b/src/common/session.c index 3c7d88625..516a06353 100644 --- a/src/common/session.c +++ b/src/common/session.c @@ -219,7 +219,7 @@ session_save_servers (FILE *file) rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTOCONNECT, ptr_server->autoconnect)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTORECONNECT, ptr_server->autoreconnect)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY, ptr_server->autoreconnect_delay)); - rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_COMMAND_LINE, ptr_server->command_line)); + rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_TEMP_SERVER, ptr_server->temp_server)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_ADDRESS, ptr_server->address)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_PORT, ptr_server->port)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_IPV6, ptr_server->ipv6)); @@ -881,8 +881,8 @@ session_load_server (FILE *file) case SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY: rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->autoreconnect_delay))); break; - case SESSION_SERV_COMMAND_LINE: - rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->command_line))); + case SESSION_SERV_TEMP_SERVER: + rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->temp_server))); break; case SESSION_SERV_ADDRESS: rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->address))); diff --git a/src/common/session.h b/src/common/session.h index a6efd826e..576ff1c26 100644 --- a/src/common/session.h +++ b/src/common/session.h @@ -54,7 +54,7 @@ enum t_session_server SESSION_SERV_AUTOCONNECT, SESSION_SERV_AUTORECONNECT, SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY, - SESSION_SERV_COMMAND_LINE, + SESSION_SERV_TEMP_SERVER, SESSION_SERV_ADDRESS, SESSION_SERV_PORT, SESSION_SERV_IPV6, diff --git a/src/common/weeconfig.c b/src/common/weeconfig.c index 43baeca48..2bde274e9 100644 --- a/src/common/weeconfig.c +++ b/src/common/weeconfig.c @@ -1188,10 +1188,7 @@ config_change_hotlist () void config_change_read_marker () { - t_gui_window *ptr_win; - - for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) - gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer); + gui_window_redraw_all_buffers (); } /* @@ -2526,7 +2523,7 @@ config_write (char *config_name) for (ptr_server = irc_servers; ptr_server; ptr_server = ptr_server->next_server) { - if (!ptr_server->command_line) + if (!ptr_server->temp_server) { weechat_iconv_fprintf (file, "\n[server]\n"); weechat_iconv_fprintf (file, "server_name = \"%s\"\n", ptr_server->name); diff --git a/src/gui/curses/gui-curses-window.c b/src/gui/curses/gui-curses-window.c index a70017d3b..ae2096125 100644 --- a/src/gui/curses/gui-curses-window.c +++ b/src/gui/curses/gui-curses-window.c @@ -431,6 +431,21 @@ gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *buffer) } /* + * gui_window_redraw_all_buffers: redraw all buffers + */ + +void +gui_window_redraw_all_buffers () +{ + t_gui_window *ptr_win; + + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) + { + gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer); + } +} + +/* * gui_window_switch_to_buffer: switch to another buffer */ diff --git a/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c b/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c index e527f31a4..43342599a 100644 --- a/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c +++ b/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c @@ -157,6 +157,16 @@ gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *buffer) } /* + * gui_window_redraw_all_buffers: redraw all buffers + */ + +void +gui_window_redraw_all_buffers () +{ + /* TODO: write this function for Gtk */ +} + +/* * gui_window_switch_to_buffer: switch to another buffer */ diff --git a/src/gui/gui-action.c b/src/gui/gui-action.c index 34e4d1ab1..69be9c6ac 100644 --- a/src/gui/gui-action.c +++ b/src/gui/gui-action.c @@ -1405,7 +1405,6 @@ gui_action_scroll_unread (t_gui_window *window, char *args) void gui_action_set_unread (t_gui_window *window, char *args) { - t_gui_window *ptr_win; t_gui_buffer *ptr_buffer; /* make C compiler happy */ @@ -1421,10 +1420,7 @@ gui_action_set_unread (t_gui_window *window, char *args) } /* refresh all windows */ - for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) - { - gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer); - } + gui_window_redraw_all_buffers (); } /* diff --git a/src/gui/gui.h b/src/gui/gui.h index 640c68eea..159eb501b 100644 --- a/src/gui/gui.h +++ b/src/gui/gui.h @@ -250,6 +250,7 @@ extern int gui_window_objects_init (t_gui_window *); extern void gui_window_objects_free (t_gui_window *, int); extern int gui_window_calculate_pos_size (t_gui_window *, int); extern void gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *); +extern void gui_window_redraw_all_buffers (); extern void gui_window_switch_to_buffer (t_gui_window *, t_gui_buffer *); extern void gui_window_page_up (t_gui_window *); extern void gui_window_page_down (t_gui_window *); diff --git a/src/irc/irc-display.c b/src/irc/irc-display.c index 31d12d310..69fca3477 100644 --- a/src/irc/irc-display.c +++ b/src/irc/irc-display.c @@ -396,7 +396,7 @@ irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail) gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n", (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"), - (server->command_line) ? + (server->temp_server) ? _(" (temporary server, will not be saved)") : ""); gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n", (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off")); @@ -478,6 +478,6 @@ irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail) gui_printf (NULL, "%s]%s%s\n", GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - (server->command_line) ? _(" (temporary)") : ""); + (server->temp_server) ? _(" (temporary)") : ""); } } diff --git a/src/irc/irc-recv.c b/src/irc/irc-recv.c index dc720b3e8..618c97d46 100644 --- a/src/irc/irc-recv.c +++ b/src/irc/irc-recv.c @@ -2742,7 +2742,7 @@ irc_recv_cmd_303 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) int irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) { - t_gui_window *ptr_window; + t_gui_window *ptr_win; /* make C compiler happy */ (void) host; @@ -2763,11 +2763,10 @@ irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) } server->is_away = 0; server->away_time = 0; - for (ptr_window = gui_windows; ptr_window; - ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { - if (SERVER(ptr_window->buffer) == server) - gui_status_draw (ptr_window->buffer, 1); + if (SERVER(ptr_win->buffer) == server) + gui_status_draw (ptr_win->buffer, 1); } return 0; } @@ -2779,7 +2778,7 @@ irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) int irc_recv_cmd_306 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) { - t_gui_window *ptr_window; + t_gui_window *ptr_win; /* make C compiler happy */ (void) host; @@ -2800,14 +2799,13 @@ irc_recv_cmd_306 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) } server->is_away = 1; server->away_time = time (NULL); - for (ptr_window = gui_windows; ptr_window; - ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { - if (SERVER(ptr_window->buffer) == server) - gui_status_draw (ptr_window->buffer, 1); - if (SERVER(ptr_window->buffer) == server) - ptr_window->buffer->last_read_line = - ptr_window->buffer->last_line; + if (SERVER(ptr_win->buffer) == server) + gui_status_draw (ptr_win->buffer, 1); + if (SERVER(ptr_win->buffer) == server) + ptr_win->buffer->last_read_line = + ptr_win->buffer->last_line; } return 0; } diff --git a/src/irc/irc-server.c b/src/irc/irc-server.c index caaab7d74..b86af4a66 100644 --- a/src/irc/irc-server.c +++ b/src/irc/irc-server.c @@ -85,7 +85,7 @@ irc_server_init (t_irc_server *server) server->autoconnect = 0; server->autoreconnect = 1; server->autoreconnect_delay = 30; - server->command_line = 0; + server->temp_server = 0; server->address = NULL; server->port = -1; server->ipv6 = 0; @@ -466,7 +466,7 @@ irc_server_free_all () t_irc_server * irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, - int autoreconnect_delay, int command_line, char *address, + int autoreconnect_delay, int temp_server, char *address, int port, int ipv6, int ssl, char *password, char *nick1, char *nick2, char *nick3, char *username, char *realname, char *hostname, char *command, int command_delay, @@ -496,7 +496,7 @@ irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, new_server->autoconnect = autoconnect; new_server->autoreconnect = autoreconnect; new_server->autoreconnect_delay = autoreconnect_delay; - new_server->command_line = command_line; + new_server->temp_server = temp_server; new_server->address = strdup (address); new_server->port = port; new_server->ipv6 = ipv6; @@ -526,7 +526,74 @@ irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, } /* + * irc_server_duplicate: duplicate a server + * return: pointer to new server, NULL if error + */ + +t_irc_server * +irc_server_duplicate (t_irc_server *server, char *new_name) +{ + t_irc_server *new_server; + + /* check if another server exists with this name */ + if (irc_server_search (new_name)) + return 0; + + /* duplicate server */ + new_server = irc_server_new (new_name, + server->autoconnect, + server->autoreconnect, + server->autoreconnect_delay, + server->temp_server, + server->address, + server->port, + server->ipv6, + server->ssl, + server->password, + server->nick1, + server->nick2, + server->nick3, + server->username, + server->realname, + server->hostname, + server->command, + server->command_delay, + server->autojoin, + server->autorejoin, + server->notify_levels); + + return new_server; +} + +/* + * irc_server_rename: rename server (internal name) + * return: 1 if ok, 0 if error + */ + +int +irc_server_rename (t_irc_server *server, char *new_name) +{ + char *str; + + /* check if another server exists with this name */ + if (irc_server_search (new_name)) + return 0; + + /* rename server */ + str = strdup (new_name); + if (str) + { + if (server->name) + free (server->name); + server->name = str; + return 1; + } + return 0; +} + +/* * irc_server_send: send data to IRC server + * return number of bytes sent, -1 if error */ int @@ -1911,15 +1978,15 @@ irc_server_reconnect (t_irc_server *server) */ void -irc_server_auto_connect (int auto_connect, int command_line) +irc_server_auto_connect (int auto_connect, int temp_server) { t_irc_server *ptr_server; for (ptr_server = irc_servers; ptr_server; ptr_server = ptr_server->next_server) { - if ( ((command_line) && (ptr_server->command_line)) - || ((!command_line) && (auto_connect) && (ptr_server->autoconnect)) ) + if ( ((temp_server) && (ptr_server->temp_server)) + || ((!temp_server) && (auto_connect) && (ptr_server->autoconnect)) ) { (void) gui_buffer_new (gui_current_window, ptr_server, NULL, BUFFER_TYPE_STANDARD, 1); @@ -2255,7 +2322,7 @@ irc_server_print_log (t_irc_server *server) weechat_log_printf (" autoconnect . . . . : %d\n", server->autoconnect); weechat_log_printf (" autoreconnect . . . : %d\n", server->autoreconnect); weechat_log_printf (" autoreconnect_delay : %d\n", server->autoreconnect_delay); - weechat_log_printf (" command_line. . . . : %d\n", server->command_line); + weechat_log_printf (" temp_server . . . . : %d\n", server->temp_server); weechat_log_printf (" address . . . . . . : '%s'\n", server->address); weechat_log_printf (" port. . . . . . . . : %d\n", server->port); weechat_log_printf (" ipv6. . . . . . . . : %d\n", server->ipv6); diff --git a/src/irc/irc.h b/src/irc/irc.h index eb86246b7..b1b2a345d 100644 --- a/src/irc/irc.h +++ b/src/irc/irc.h @@ -146,11 +146,11 @@ typedef struct t_irc_server t_irc_server; struct t_irc_server { /* user choices */ - char *name; /* name of server (only for display) */ + char *name; /* internal name of server */ int autoconnect; /* = 1 if auto connect at startup */ int autoreconnect; /* = 1 if auto reco when disconnected */ int autoreconnect_delay; /* delay before trying again reconnect */ - int command_line; /* server was given on command line */ + int temp_server; /* server is temporary (will not be saved)*/ char *address; /* address of server (IP or name) */ int port; /* port for server (6667 by default) */ int ipv6; /* use IPv6 protocol */ @@ -373,9 +373,8 @@ extern void irc_server_free_all (); extern t_irc_server *irc_server_new (char *, int, int, int, int, char *, int, int, int, char *, char *, char *, char *, char *, char *, char *, char *, int, char *, int, char *); -extern char *irc_server_get_charset_decode_iso (t_irc_server *); -extern char *irc_server_get_charset_decode_utf (t_irc_server *); -extern char *irc_server_get_charset_encode (t_irc_server *); +extern t_irc_server *irc_server_duplicate (t_irc_server *, char *); +extern int irc_server_rename (t_irc_server *, char *); extern int irc_server_send (t_irc_server *, char *, int); extern void irc_server_outqueue_send (t_irc_server *); extern void irc_server_sendf (t_irc_server *, char *, ...); diff --git a/src/plugins/plugins-interface.c b/src/plugins/plugins-interface.c index e980f1d4c..1f35e5d4d 100644 --- a/src/plugins/plugins-interface.c +++ b/src/plugins/plugins-interface.c @@ -916,7 +916,7 @@ weechat_plugin_get_server_info (t_weechat_plugin *plugin) new_server_info->autoconnect = ptr_server->autoconnect; new_server_info->autoreconnect = ptr_server->autoreconnect; new_server_info->autoreconnect_delay = ptr_server->autoreconnect_delay; - new_server_info->command_line = ptr_server->command_line; + new_server_info->temp_server = ptr_server->temp_server; new_server_info->address = (ptr_server->address) ? strdup (ptr_server->address) : strdup (""); new_server_info->port = ptr_server->port; new_server_info->ipv6 = ptr_server->ipv6; @@ -1246,7 +1246,7 @@ t_plugin_window_info * weechat_plugin_get_window_info (t_weechat_plugin *plugin) { t_plugin_window_info *window_info, *last_window_info, *new_window_info; - t_gui_window *ptr_window; + t_gui_window *ptr_win; if (!plugin) return NULL; @@ -1255,18 +1255,18 @@ weechat_plugin_get_window_info (t_weechat_plugin *plugin) { window_info = NULL; last_window_info = NULL; - for (ptr_window = gui_windows; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { new_window_info = (t_plugin_window_info *) malloc (sizeof (t_plugin_window_info)); if (new_window_info) { - new_window_info->win_x = ptr_window->win_x; - new_window_info->win_y = ptr_window->win_y; - new_window_info->win_width = ptr_window->win_width; - new_window_info->win_height = ptr_window->win_height; - new_window_info->win_width_pct = ptr_window->win_width_pct; - new_window_info->win_height_pct = ptr_window->win_height_pct; - new_window_info->num_buffer = (ptr_window->buffer) ? ptr_window->buffer->number : 0; + new_window_info->win_x = ptr_win->win_x; + new_window_info->win_y = ptr_win->win_y; + new_window_info->win_width = ptr_win->win_width; + new_window_info->win_height = ptr_win->win_height; + new_window_info->win_width_pct = ptr_win->win_width_pct; + new_window_info->win_height_pct = ptr_win->win_height_pct; + new_window_info->num_buffer = (ptr_win->buffer) ? ptr_win->buffer->number : 0; new_window_info->prev_window = last_window_info; new_window_info->next_window = NULL; diff --git a/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c b/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c index cbdb03734..15ee43e95 100644 --- a/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c +++ b/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c @@ -1672,8 +1672,8 @@ weechat_lua_get_server_info (lua_State *L) lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->autoreconnect_delay); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); - lua_pushstring (lua_current_interpreter, "command_line"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->command_line); + lua_pushstring (lua_current_interpreter, "temp_server"); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->temp_server); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "address"); @@ -1973,7 +1973,7 @@ weechat_lua_get_irc_color (lua_State *L) static int weechat_lua_get_window_info (lua_State *L) { - t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window; + t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win; int i; /* make C compiler happy */ @@ -1997,40 +1997,43 @@ weechat_lua_get_window_info (lua_State *L) lua_newtable (lua_current_interpreter); - for (i = 0, ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window, i++) + i = 0; + for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { lua_pushnumber (lua_current_interpreter, i); lua_newtable (lua_current_interpreter); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "num_buffer"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->num_buffer); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->num_buffer); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_x"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_x); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_x); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_y"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_y); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_y); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_width"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_width); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_width); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_height"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_height); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_height); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_width_pct"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_width_pct); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_width_pct); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_height_pct"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_height_pct); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_height_pct); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); + + i++; } lua_plugin->free_window_info (lua_plugin, window_info); diff --git a/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c b/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c index edf2a4499..748b47e3f 100644 --- a/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c +++ b/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c @@ -1465,7 +1465,7 @@ static XS (XS_weechat_get_server_info) hv_store (server_hash_member, "autoconnect", 11, newSViv (ptr_server->autoconnect), 0); hv_store (server_hash_member, "autoreconnect", 13, newSViv (ptr_server->autoreconnect), 0); hv_store (server_hash_member, "autoreconnect_delay", 19, newSViv (ptr_server->autoreconnect_delay), 0); - hv_store (server_hash_member, "command_line", 12, newSViv (ptr_server->command_line), 0); + hv_store (server_hash_member, "temp_server", 11, newSViv (ptr_server->temp_server), 0); hv_store (server_hash_member, "address", 7, newSVpv (ptr_server->address, 0), 0); hv_store (server_hash_member, "port", 4, newSViv (ptr_server->port), 0); hv_store (server_hash_member, "ipv6", 4, newSViv (ptr_server->ipv6), 0); @@ -1717,7 +1717,7 @@ static XS (XS_weechat_get_irc_color) static XS (XS_weechat_get_window_info) { - t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window; + t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win; int count; HV *window_hash_member; dXSARGS; @@ -1739,17 +1739,17 @@ static XS (XS_weechat_get_window_info) if (!window_info) XSRETURN_EMPTY; - for (ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { window_hash_member = (HV *) sv_2mortal((SV *) newHV()); - hv_store (window_hash_member, "num_buffer", 10, newSViv (ptr_window->num_buffer), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_x", 5, newSViv (ptr_window->win_x), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_y", 5, newSViv (ptr_window->win_y), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_width", 9, newSViv (ptr_window->win_width), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_height", 10, newSViv (ptr_window->win_height), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_width_pct", 13, newSViv (ptr_window->win_width_pct), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_height_pct", 14, newSViv (ptr_window->win_height_pct), 0); + hv_store (window_hash_member, "num_buffer", 10, newSViv (ptr_win->num_buffer), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_x", 5, newSViv (ptr_win->win_x), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_y", 5, newSViv (ptr_win->win_y), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_width", 9, newSViv (ptr_win->win_width), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_height", 10, newSViv (ptr_win->win_height), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_width_pct", 13, newSViv (ptr_win->win_width_pct), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_height_pct", 14, newSViv (ptr_win->win_height_pct), 0); XPUSHs(newRV_inc((SV *) window_hash_member)); count++; diff --git a/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c b/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c index 297e27ce9..f079572ce 100644 --- a/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c +++ b/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c @@ -1495,8 +1495,8 @@ weechat_python_get_server_info (PyObject *self, PyObject *args) Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); - key = Py_BuildValue("s", "command_line"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_server->command_line); + key = Py_BuildValue("s", "temp_server"); + value = Py_BuildValue("i", ptr_server->temp_server); PyDict_SetItem(server_hash_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); @@ -1856,7 +1856,7 @@ weechat_python_get_irc_color (PyObject *self, PyObject *args) static PyObject * weechat_python_get_window_info (PyObject *self, PyObject *args) { - t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window; + t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win; PyObject *window_list, *window_list_member, *key, *value; /* make C compiler happy */ @@ -1879,53 +1879,53 @@ weechat_python_get_window_info (PyObject *self, PyObject *args) } window_info = python_plugin->get_window_info (python_plugin); - if (!window_info) + if (!window_info) return window_list; - for(ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { window_list_member = PyDict_New(); if (window_list_member) { key = Py_BuildValue("s", "num_buffer"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->num_buffer); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->num_buffer); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_x"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_x); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_x); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_y"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_y); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_y); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_width"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_width); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_width); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_height"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_height); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_height); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_width_pct"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_width_pct); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_width_pct); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_height_pct"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_height_pct); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_height_pct); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); diff --git a/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c b/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c index 586cebf2d..c50d51e82 100644 --- a/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c +++ b/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c @@ -1669,8 +1669,8 @@ weechat_ruby_get_server_info (VALUE class) INT2FIX(ptr_server->autoreconnect)); rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("autoreconnect_delay"), INT2FIX(ptr_server->autoreconnect_delay)); - rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("command_line"), - INT2FIX(ptr_server->command_line)); + rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("temp_server"), + INT2FIX(ptr_server->temp_server)); rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("address"), rb_str_new2(ptr_server->address)); rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("port"), @@ -1910,7 +1910,7 @@ weechat_ruby_get_irc_color (VALUE class, VALUE color) static VALUE weechat_ruby_get_window_info (VALUE class) { - t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window; + t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win; VALUE window_list, window_list_member; /* make C compiler happy */ @@ -1933,26 +1933,26 @@ weechat_ruby_get_window_info (VALUE class) if (!window_info) return window_list; - for(ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { window_list_member = rb_hash_new (); if (!NIL_P (window_list_member)) { rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("num_buffer"), - INT2FIX(ptr_window->num_buffer)); + INT2FIX(ptr_win->num_buffer)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_x"), - INT2FIX(ptr_window->win_x)); + INT2FIX(ptr_win->win_x)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_y"), - INT2FIX(ptr_window->win_y)); + INT2FIX(ptr_win->win_y)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_width"), - INT2FIX(ptr_window->win_width)); + INT2FIX(ptr_win->win_width)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_height"), - INT2FIX(ptr_window->win_height)); + INT2FIX(ptr_win->win_height)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_width_pct"), - INT2FIX(ptr_window->win_width_pct)); + INT2FIX(ptr_win->win_width_pct)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_height_pct"), - INT2FIX(ptr_window->win_height_pct)); + INT2FIX(ptr_win->win_height_pct)); rb_ary_push (window_list, window_list_member); } diff --git a/src/plugins/weechat-plugin.h b/src/plugins/weechat-plugin.h index dc85e26b0..e0ea0c36b 100644 --- a/src/plugins/weechat-plugin.h +++ b/src/plugins/weechat-plugin.h @@ -86,7 +86,7 @@ struct t_plugin_server_info int autoconnect; /* = 1 if auto connect at startup */ int autoreconnect; /* = 1 if auto reco when disconnected */ int autoreconnect_delay; /* delay before trying again reconnect */ - int command_line; /* server was given on command line */ + int temp_server; /* server was given on command line */ char *address; /* address of server (IP or name) */ int port; /* port for server (6667 by default) */ int ipv6; /* use IPv6 protocol */ diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog index 11583c6ff..24f6223ec 100644 --- a/weechat/ChangeLog +++ b/weechat/ChangeLog @@ -1,10 +1,11 @@ WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat =========================================== -ChangeLog - 2007-08-06 +ChangeLog - 2007-08-08 Version 0.2.6 (under dev!): + * added "copy" and "rename" options to /server command * added key for setting unread marker on all buffers (default: ctrl-S + ctrl-U) (task 7180) * fixed nick prefix display on servers that doesn't support all prefixes diff --git a/weechat/doc/de/key_functions.xml b/weechat/doc/de/key_functions.xml index f367db38f..4ad36226b 100644 --- a/weechat/doc/de/key_functions.xml +++ b/weechat/doc/de/key_functions.xml @@ -187,7 +187,7 @@ </row> <row> <entry><literal>set_unread</literal></entry> - <entry>set unread marker for all buffers</entry> + <entry>set unread marker on all buffers</entry> </row> <row> <entry><literal>hotlist_clear</literal></entry> diff --git a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml index 8db051bb5..524ddfa0f 100644 --- a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml +++ b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml @@ -167,7 +167,7 @@ Konfiguration abspeichern Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei </programlisting> -<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> +<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername newservername] [del servername]</command> <programlisting> Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern @@ -184,6 +184,8 @@ servername: server name, for internal and display use nick3: second alternate nick for server username: user name realname: real name of user + copy: duplicate a server + rename: rename a server del: delete a server </programlisting> diff --git a/weechat/doc/en/key_functions.xml b/weechat/doc/en/key_functions.xml index 8fc9922ff..27deec273 100644 --- a/weechat/doc/en/key_functions.xml +++ b/weechat/doc/en/key_functions.xml @@ -187,7 +187,7 @@ </row> <row> <entry><literal>set_unread</literal></entry> - <entry>set unread marker for all buffers</entry> + <entry>set unread marker on all buffers</entry> </row> <row> <entry><literal>hotlist_clear</literal></entry> diff --git a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml index 7a4200793..7c6988f2c 100644 --- a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml +++ b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml @@ -166,7 +166,7 @@ save config to disk file: filename for writing config </programlisting> -<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command> +<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername newservername] [del servername]</command> <programlisting> list, add or remove servers @@ -183,6 +183,8 @@ servername: server name, for internal and display use nick3: second alternate nick for server username: user name realname: real name of user + copy: duplicate a server + rename: rename a server del: delete a server </programlisting> diff --git a/weechat/doc/fr/key_functions.xml b/weechat/doc/fr/key_functions.xml index 6097554b6..beb61c720 100644 --- a/weechat/doc/fr/key_functions.xml +++ b/weechat/doc/fr/key_functions.xml @@ -187,7 +187,7 @@ </row> <row> <entry><literal>set_unread</literal></entry> - <entry>set unread marker for all buffers</entry> + <entry>positionner le marqueur de donnes non lues sur tous les tampons</entry> </row> <row> <entry><literal>hotlist_clear</literal></entry> diff --git a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml index b46c45692..ef7389388 100644 --- a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml +++ b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml @@ -166,7 +166,7 @@ sauvegarder la configuration sur disque fichier: fichier pour sauvegarder la configuration </programlisting> -<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command> +<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [copy nom_serveur nouveau_nom_serveur] [rename nom_serveur nouveau_nom_serveur] [del nom_serveur]</command> <programlisting> liste, ajoute ou retire des serveurs @@ -183,6 +183,8 @@ liste, ajoute ou retire des serveurs pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur nom_utilisateur: nom d'utilisateur nom_rel: nom rel de l'utilisateur + copy: dupliquer un serveur + rename: renommer un serveur del: supprimer un serveur </programlisting> diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po index c6cbd4b3d..4d0522463 100644 --- a/weechat/po/cs.po +++ b/weechat/po/cs.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele" @@ -24,82 +24,82 @@ msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s chyba při zasílání dat na IRC server\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(zpráva zahozena)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nedostatek paměti pro získání IRC zprávy\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Žádný příkaz pro provedení!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Neznámý příkaz: příkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "%s nemůžu přečíst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Navazuji nové spojení se serverem za %d sekund\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP adresa nenalezena\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s proxy odmítla spojení\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s spojení odmítnuto\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "" "%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno " "a heslo pokud jsou vyžadovány)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s nemohu nastavit lokální hostname/IP\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -121,57 +121,57 @@ msgstr "" "%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou " "GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Odpojen od serveru!\n" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "off" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1453,9 +1453,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n" @@ -1481,8 +1481,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" @@ -1613,10 +1613,10 @@ msgstr "Kanál %s: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" @@ -1665,187 +1665,187 @@ msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Uživatelů online: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mód nápovědy (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "dní" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "den" msgstr[1] "den" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "hodin" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "hodina" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Kanál vytvořen v %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Téma pro %s%s%s je: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " od %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1854,24 +1854,24 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány nebo nevalidní, zavírám " "spojení se serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: zkouším první přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2249,18 +2249,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "vložit řetězec na řádku" msgid "search text in buffer history" msgstr "hledání textu v historii bufferu" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n" @@ -2996,14 +2996,15 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[jméno_serveru] | [jméno_serveru jméno_hosta port [-auto | -noauto] [-ipv6] " "[-ssl] [-pwd heslo] [-nick přezdívka1 přezdívka2 přezdívka3] [-username " "uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál" "[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3019,6 +3020,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " jméno_serveru: jméno serveru pro vnitřní a zobrazovací použití\n" @@ -3033,15 +3036,15 @@ msgstr "" "uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n" " pravé_jméno: pravé jméno uživatele" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "nastaví konfigurační možnosti" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[možnost [ = hodnota]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3057,11 +3060,11 @@ msgstr "" "Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní " "jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3073,27 +3076,27 @@ msgstr "" "\n" "Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "odebere alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "jméno_aliasu" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3116,15 +3119,15 @@ msgstr "" "Pro každý argument znamená '*' všechno.\n" "Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3135,23 +3138,23 @@ msgstr "" "Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat " "předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "spravuje okna" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3159,7 +3162,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3195,12 +3198,12 @@ msgstr "" "spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená " "vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3210,7 +3213,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3225,7 +3228,7 @@ msgstr[1] "" "%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3235,7 +3238,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3250,12 +3253,12 @@ msgstr[1] "" "%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d " "argumenty%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3264,426 +3267,438 @@ msgstr "" "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání " "neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Tohe není okno kanálu!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Seznam pro aliasy:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snepřipojen\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sneznámý\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sčisté IRC data\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Otevřené buffery:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Výchozí level upozornění pro servery:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Level upozornění:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Čisté IRC data" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být server, kanál nebo soukromý)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový výchozí level upozornění pro server %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nikdy)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s vnitřní příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC příkazy:\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Příkazy pluginu:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Seznam ignorování:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Nové ignorování:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nová klávesová zkratka: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Klávesové zkratky:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Klávesa: \n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "globální" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "lokální" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "nahoře" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "dole" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "vlevo" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "vpravo" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Otevřené panely:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Načtené pluginy:\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " obsluhovače zpráv:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " obsluhovače příkazu:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " obsluhovače časovače:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d sekund\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (není obsluhovač časovače)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " obsluhovače klávesnice:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definováno\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr " obsluhovače událostí:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (není obsluhovač události)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifikátor\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (žádný modifikátor)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (není plugin)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" "Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurační soubor uložen\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "žádný server.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Server '%s' nenalezen.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3692,190 +3707,190 @@ msgstr "" "%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste " "nejprve /dissconnect %s.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(heslo schováno) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . výchozí hodnota: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . typ řetězec (hodnoty: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "prázdný" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . popis: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "ignorování bylo odebrán\n" msgstr[1] "ignorování bylo odebrán\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3884,7 +3899,7 @@ msgstr "" "%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server " "(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3893,35 +3908,35 @@ msgstr "" "%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru " "(posílání mnoha řádků)\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Otevřené okna:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5633,62 +5648,62 @@ msgstr "" "%s mel by ste nyní provést /save pro zapsání volby \"save_on_exit\" " "dokonfiguračního souboru.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5697,7 +5712,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5706,7 +5721,7 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5715,21 +5730,21 @@ msgstr "" "%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n" "Očekáváno: jeden z těchto řetězců: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5738,7 +5753,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5748,19 +5763,6 @@ msgstr "" "tento soubor při ukončení.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "ignorování bylo odebráno.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "[-all | jméno_serveru [jméno_serveru ...]]" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n" diff --git a/weechat/po/de.po b/weechat/po/de.po index 47c16f9dd..505a9cfc0 100644 --- a/weechat/po/de.po +++ b/weechat/po/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden" @@ -28,82 +28,82 @@ msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s Neuer Server konnte nicht alloziert werden\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an den IRC-Server\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(Nachricht verworfen)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nicht genügend Speicher zum Empfangen der IRC-Nachricht vorhanden\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl!\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Kein Befehl zum Ausführen!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Unbekannter Befehl: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "%s Socket-Lesefehler, die Serververbindung wird getrennt...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Neuverbinden in %d Sekunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s gnutls-Handshake schlug fehl\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s Proxyadresse \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s Adresse \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s Proxy-IP-Adresse nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP-Adresse nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s Proxyverbindung verweigert\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s Verbindungsaufbau verweigert\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -112,12 +112,12 @@ msgstr "" "%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte " "Benutzername/Passwort überprüfen)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -125,57 +125,57 @@ msgstr "" "%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support " "kompiliert wurde\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Vom Server getrennt!\n" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "aus" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n" @@ -1456,9 +1456,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n" @@ -1484,8 +1484,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" @@ -1616,10 +1616,10 @@ msgstr "Channel %s: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n" @@ -1668,188 +1668,188 @@ msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "User online: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s Hilfemodus (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "Tag" msgstr[1] "Tag" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "Sekunde" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Channel erstellt am %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " durch %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Nicks %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "Nicks" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "Nick" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "Operatoren" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "Operator" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "Halb-Operatoren" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "Halb-Operator" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "Gevoicete" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "Gevoiceter" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: versuche zweiten Nicknamen \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: versuche dritten Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1858,24 +1858,24 @@ msgstr "" "%s: alle eingestellten Nicknames sind bereits in Verwendung, Verbindung wird " "getrennt!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: versuche ersten Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "" "%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird " "getrennt!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2260,18 +2260,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"=\" erwartet\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Datei \"%s\" nicht anlegen\n" @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "füge eine Zeichenkette in der Befehlszeile ein" msgid "search text in buffer history" msgstr "suche Text im Pufferverlauf" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "**** Beginning of log " msgid "**** End of log " msgstr "**** End of log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n" @@ -3011,13 +3011,14 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname " "Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3033,6 +3034,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" "Servername: anzuzeigender Servername\n" @@ -3047,15 +3050,15 @@ msgstr "" " Benutzername: Benutzername\n" " Realname: voller Name des Benutzers" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "Konfigurationsparameter setzen" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[Option [ = Wert]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3071,11 +3074,11 @@ msgstr "" "Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne " "Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3087,27 +3090,27 @@ msgstr "" "\n" "Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "einen Alias entfernen" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "Aliasname" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "/ignore-Regel entfernen" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3130,15 +3133,15 @@ msgstr "" "Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n" "Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3150,24 +3153,24 @@ msgstr "" "kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl " "ausgeführt wird." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" "-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "Fenster verwalten" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3175,7 +3178,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3213,12 +3216,12 @@ msgstr "" "aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster " "nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte." -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3228,7 +3231,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3243,7 +3246,7 @@ msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " "und %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3253,7 +3256,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3268,12 +3271,12 @@ msgstr[1] "" "%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d " "und %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3283,370 +3286,370 @@ msgstr "" "an den IRC-Server zu senden, muss die Option irc_send_unknown_commands " "aktiviert werden.\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Keine Aliases gefunden.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste der Aliases:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Keine Aliases definiert.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServer: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snicht verbunden\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sunbekannt\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sIRC-Rohdaten\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Offene Puffer:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s falsche Puffernummer\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Default Notify-Levels für Server:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Notify-Ebenen:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "IRC-Rohdaten" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s ungültiger Notify-Puffer (muss ein Server, ein Channel oder eine " "Privatunterhaltung sein)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Neuer Default-Notify-Level für Server %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Puffer nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s interne Befehle:\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC-Befehle:\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Plugin-Befehle:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Neue /ignore-Regel:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Neue Tastenbelegung: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Tastenbelegungen:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s unbekannte Tasten-Funktion \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" Argument ist aus Sicherheitsgründen für den Tastenreset " "notwendig\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Taste:\n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Keine Taste gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "top" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "bottom" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "left" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "right" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Offene Panel:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins geladen:\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " Message-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (kein Message-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " Befehls-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (kein Befehls-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " Timer-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d Sekunden\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (Kein Timer-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " Tastatur-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definiert\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr " Ereignis-Handler:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (kein Ereignis-Handler)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " Modifikatoren:\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (keine Modifikatoren)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Kein Plugin gefunden.\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (kein Plugin)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3654,59 +3657,71 @@ msgstr "" "Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support " "kompiliert.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "Kein Server.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Kein Server.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3715,194 +3730,194 @@ msgstr "" "%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden " "sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" "%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt " "werden!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Server %s%s%s angelegt\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(Passwort versteckt) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetail:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . Standardwert: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . Standardwert: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . Zeichenfolge (Werte: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "leer" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . Beschreibung: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "/ignore-Regel entfernt.\n" msgstr[1] "/ignore-Regel entfernt.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu " "mindestens einem Server gewartet\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3912,7 +3927,7 @@ msgstr "" "mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt " "sein)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3921,36 +3936,36 @@ msgstr "" "%s Aktualisierung nicht möglich: auf mindestens einem Server ist noch Anti-" "Flood aktiv (zu viele Zeilen gesendet)\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Geöffnete Fenster:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5691,63 +5706,63 @@ msgstr "" "%s Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option \"save_on_exit\" in die " "Konfigurationsdatei zu schreiben.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: neuer Server, aber der vorherige war unvollständig\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Server '%s' existiert bereits\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: kann Server nicht anlegen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s kann den Standard-int-Wert \"%s\" nicht setzen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s kann die Standardfarbe \"%s\" nicht setzen\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s Konfigurationsdatei \"%s\" nicht gefunden.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"]\" erwartet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: unbekannte Sektion \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültige Sektion für Option; die Zeile wurde ignoriert\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige Option \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige /ignore-Optionen \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5756,7 +5771,7 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: boolescher Wert: 'off' oder 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5765,7 +5780,7 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: Ganzzahl zwischen %d und %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5774,21 +5789,21 @@ msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" "Erwartet: eine dieser Zeichenfolgen: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültiger Farbname für Option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: Standardkonfiguration wird geschrieben...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Standardkonfiguration wird geschrieben\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5797,7 +5812,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s Konfigurationsdatei, erstellt von %s v%s auf %s " -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5807,19 +5822,6 @@ msgstr "" "überschreibt sie beim Beenden.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "[-all | Servername [Servername ...]]" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n" diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po index d420a82ab..67995e097 100644 --- a/weechat/po/es.po +++ b/weechat/po/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario" @@ -24,84 +24,84 @@ msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 #, fuzzy msgid "(message dropped)" msgstr "mensaje recibido" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s El comando \"%s\" ha fallado!\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Ningn comando para ejecutar!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Reconexin al servidor en %d segundos\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s direccin proxy \"%s\" no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s direccin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s direccin proxy IP no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s Direccin IP no encontrada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s conexin proxy rechazada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s conexin rechazada\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "" "%s el proxy ha fallado al establecer la conexin al servidor (comprueba el " "nombre de usuario o la contrasea si es necesario)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, fuzzy, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -123,57 +123,57 @@ msgstr "" "%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado " "con soporte GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s: %d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s error de inicializacin de gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexin\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Desconectado del servidor!\n" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "inactivo" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" @@ -1473,9 +1473,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n" @@ -1501,8 +1501,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" @@ -1633,10 +1633,10 @@ msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" @@ -1685,192 +1685,192 @@ msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Usuarios conectados: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "das" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "da" msgstr[1] "da" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "segundo" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, fuzzy, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "lista de excepcin de canal" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "El tema para %s%s%s es: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, fuzzy, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Usuarios %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1879,28 +1879,28 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2294,18 +2294,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin del log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n" @@ -3031,14 +3031,15 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[nombre_de_servidor] | [nombre_de_servidor nombre/IP puerto [-auto | -" "noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd contrasea] [-nicks alias1 alias2 alias3] [-" "username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-" "autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3054,6 +3055,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " nombre_de_servidor: nombre del servidor, para uso interno y para mostrar\n" @@ -3068,15 +3071,15 @@ msgstr "" " nombre_de_usuario: nombre de usuario\n" " nombre_real: nombre real del usuario" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "poner opciones de configuracin" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opcin [ = valor]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3092,11 +3095,11 @@ msgstr "" "Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor" "\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "poner opciones de configuracin de plugins" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3108,27 +3111,27 @@ msgstr "" "\n" "Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "eliminar un alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias: nombre del alias a suprimir" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3151,15 +3154,15 @@ msgstr "" "Para cada argumento, '*' significa todo.\n" "Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3171,23 +3174,23 @@ msgstr "" "haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar " "este comando." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "gestin de ventanas" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3195,7 +3198,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 #, fuzzy msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" @@ -3233,12 +3236,12 @@ msgstr "" "nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por " "ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3250,7 +3253,7 @@ msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3265,7 +3268,7 @@ msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3277,7 +3280,7 @@ msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d " "parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3292,393 +3295,393 @@ msgstr[1] "" "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: " "entre %d y %d parmetro%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " "IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Esta ventana no es un canal!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente " "memoria)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 #, fuzzy msgid "No alias found.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Lista de alias:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServidor: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sno conectado\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sdesconocido\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%s datos basura de IRC\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 #, fuzzy msgid "Open buffers:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 #, fuzzy msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveles de notificacin:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Datos basura de IRC" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: nunca)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: resaltados)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconexin automtica est anulada\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Comandos internos %s :\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Comandos IRC :\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Comandos de plugin:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Lista de ignores:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Sin ignores definidos.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Nuevo ignore:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nueva anclaje de clave: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Anclajes de clave:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Clave \"%s\" desatada\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Funciones de clave internas:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de " "seguridad)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 #, fuzzy msgid "No key found.\n" msgstr "Ningn alias definido.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 #, fuzzy msgid "top" msgstr "operador" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 #, fuzzy msgid "Open panels:\n" msgstr "Bfers abiertos:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Plugins cargados:\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " manejadores de comando:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (sin manejador de comando)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " manejadores de temporizacin:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d segundos\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " manejadores de teclado:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (sin manejador de teclado)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definido\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 #, fuzzy msgid " event handlers:\n" msgstr " manejadores de mensaje:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 #, fuzzy msgid " (no event handler)\n" msgstr " (sin manejador de mensaje)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 #, fuzzy msgid " modifiers:\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 #, fuzzy msgid " (no modifier)\n" msgstr " (sin manejador temporizador)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 #, fuzzy msgid "No plugin found.\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (sin plugins)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3686,61 +3689,72 @@ msgstr "" "El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para " "plugins.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Archivo de configuracin guardado\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 #, fuzzy msgid "Plugins options saved\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Ningn servidor.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "" -"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3749,192 +3763,192 @@ msgstr "" "%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a " "l. Pruebe /disconnect %s antes.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Servidor %s%s%s creado\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(contrasea oculta) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" "%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en " "ejecucin\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDetalle:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valor por defecto: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valor por defecto: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . tipo cadena (valores: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vaco" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . descripcin: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "el ignore fue eliminado.\n" msgstr[1] "el ignore fue eliminado.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s no se encontraron ignores\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3943,45 +3957,45 @@ msgstr "" "%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos " "(debera ser corregido en una futura versin)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " "lines)\n" msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Actualizando Weechat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s" "%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 #, fuzzy msgid "Open windows:\n" msgstr "Ventanas abiertas:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5732,62 +5746,62 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, lnea %d: opciones de ignore invlidas \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5796,7 +5810,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5805,7 +5819,7 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n" "Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5814,21 +5828,21 @@ msgstr "" "%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n" "Esperado: una de estas cadenas: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5837,7 +5851,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5847,26 +5861,6 @@ msgstr "" "fichero al salir.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Guardar configuracin a disco\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "los ignores fueron eliminados.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all | servername [servername...]]" -#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "desconocido" diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po index f012348c3..b93c9ec16 100644 --- a/weechat/po/fr.po +++ b/weechat/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur" @@ -24,83 +24,83 @@ msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s erreur d'envoi de données au serveur IRC\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(message supprimé)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s mémoire insuffisante pour un message IRC reçu\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s La commande \"%s\" a échoué !\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Pas de commande à exécuter !\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hôte=\"%s\", params=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s impossible de lire des données sur la socket, déconnexion du serveur...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s le handshake gnutls a échoué\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s adresse IP introuvable\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s connexion au proxy refusée\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s connexion refusée\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "" "%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vérifiez l'utilisateur/mot " "de passe si utilisés)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s impossible de paramétrer le nom/IP local\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -122,57 +122,57 @@ msgstr "" "%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas été construit avec " "le support GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s impossible de créer le pipe\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s impossible de créer la socket\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Déconnecté du serveur !\n" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "désactivé" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "%d pv" msgid " (temporary)" msgstr " (temporaire)" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n" @@ -1460,9 +1460,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n" @@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Vous avez été invité sur %s%s%s par %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" @@ -1620,10 +1620,10 @@ msgstr "Canal %s: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" @@ -1672,186 +1672,186 @@ msgstr "%s%s%s est absent: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Utilisateurs en ligne: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "jour" msgstr[1] "jours" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signé le: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Canal créé le %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de déterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Pas de titre défini pour %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre défini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de déterminer le pseudo pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invité %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " par %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Pseudos %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le pseudo \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "pseudos" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "pseudo" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 2ème pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 3ème pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1860,26 +1860,26 @@ msgstr "" "%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation ou invalides, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: essai avec le 1er pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 2ème " "pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 3ème " "pseudo \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "" "%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation, fermeture de " "la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2271,18 +2271,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le fichier \"%s\"\n" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande" msgid "search text in buffer history" msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "**** Début du log " msgid "**** End of log " msgstr "**** Fin du log " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel à l'alias \"%s\"\n" @@ -3040,15 +3040,17 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | " "[nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd " "mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-" -"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del " -"nom_serveur]" +"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [copy " +"nom_serveur nouveau_nom_serveur] [rename nom_serveur nouveau_nom_serveur] " +"[del nom_serveur]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" " listfull: list servers with detailed info for each server\n" @@ -3063,6 +3065,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette " @@ -3079,17 +3083,19 @@ msgstr "" " pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur\n" "nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n" " nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n" +" copy: dupliquer un serveur\n" +" rename: renommer un serveur\n" " del: supprimer un serveur" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "modifier des options de configuration" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[option [ = valeur]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3105,11 +3111,11 @@ msgstr "" "L'option peut être: nomserveur.server_xxx où \"nomserveur\" est le nom " "interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "modifier des options de configuration des extensions" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3122,27 +3128,27 @@ msgstr "" "L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript." "variable1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "supprimer un alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "nom_alias" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des hôtes" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3165,15 +3171,15 @@ msgstr "" "Pour chaque paramètre, '*' signifie tou(te)s.\n" "Sans paramètre, /ignore liste les ignore définis." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "mettre à jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "[chemin_vers_binaire]" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" @@ -3187,23 +3193,23 @@ msgstr "" "compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette " "commande." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "montrer l'uptime de WeeChat" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "gestion des fenêtres" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3211,7 +3217,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[ptc] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3249,12 +3255,12 @@ msgstr "" "Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: " "taille_courante / 4" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3266,7 +3272,7 @@ msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d " "paramètres)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3281,7 +3287,7 @@ msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre " "%d et %d paramètres)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3293,7 +3299,7 @@ msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d " "paramètres)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3308,14 +3314,14 @@ msgstr[1] "" "%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: " "entre %d et %d paramètres)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" "%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion " "DCC\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3325,372 +3331,372 @@ msgstr "" "commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option " "irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s vous n'êtes pas connecté au serveur\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Alias:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Aucun alias trouvé.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Liste des alias:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sServeur: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snon connecté\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sinconnu\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sdonnées IRC brutes\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Tampons ouverts:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Niveaux de notification:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Données IRC brutes" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un " "privé)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" "Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(hotlist: jamais)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(hotlist: highlights)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Commandes d'extension :\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Liste des ignore:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Aucun ignore défini.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Nouveau ignore:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Nouvelle touche: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Associations de touches:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Touche:\n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Aucune touche trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "global" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "local" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "haut" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "bas" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "gauche" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "droite" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Panneaux ouverts:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Extensions chargées :\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " fonctions de message :\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (aucune fonction de message)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " commandes :\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (aucune commande)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " gestionnaires de temps :\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d secondes\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " gestionnaires de clavier :\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d défini(s)\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr " gestionnaires d'évènements :\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " modifieurs:\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (pas de modifieur)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Aucune extension trouvée.\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (aucune extension)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3698,58 +3704,70 @@ msgstr "" "La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le " "support des extensions.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Fichier de configuration sauvé\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Options des extensions sauvées\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 msgid "All servers:\n" msgstr "Tous les serveurs :\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Serveurs avec '%s' :\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Pas de serveur avec '%s' trouvé.\n" -#: src/common/command.c:3031 +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 #, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà pour la commande \"%s\"\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "Le serveur %s%s%s a été copié vers %s%s\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "Le serveur %s%s%s a été renommé en %s%s\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3758,192 +3776,192 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Serveur %s%s%s créé\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sDétail :\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . valeur par défaut: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . type chaîne (valeurs: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . description: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "%s%d%s ignore a été supprimé.\n" msgstr[1] "%s%d%s ignore ont été supprimés.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s aucun ignore trouvé\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en " "cours\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3952,7 +3970,7 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est " "active (devrait être corrigé dans une future version)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3961,35 +3979,35 @@ msgstr "" "%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un " "serveur (envoi de plusieurs lignes)\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Fenêtres ouvertes:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5740,64 +5758,64 @@ msgstr "" "%s vous devriez taper /save pour écrire l'option \"save_on_exit\" dans le " "fichier de configuration.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le précédent était incomplet\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe déjà\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s impossible d'assigner la valeur entière par défaut avec la chaîne (\"%s" "\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par défaut (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouvé.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignorée\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5806,7 +5824,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: valeur booléenne: 'off' ou 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5815,7 +5833,7 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: entier compris entre %d et %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5824,21 +5842,21 @@ msgstr "" "%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n" "Attendu: une de ces chaînes: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: création du fichier de configuration par défaut...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Création du fichier de configuration par défaut\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5847,7 +5865,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s: fichier de configuration, créé par %s v%s le %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5857,19 +5875,6 @@ msgstr "" "quittant.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "ignore ont été supprimés.\n" - -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "[-all [-nojoin] | [-nojoin] nom_serveur [nom_serveur...]]" - -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s impossible de mettre à jour: le binaire WeeChat \"%s\" est introuvable " -#~ "ou n'a pas les droits d'exécution\n" diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po index 523d3623d..98c82ffa0 100644 --- a/weechat/po/hu.po +++ b/weechat/po/hu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen" @@ -25,84 +25,84 @@ msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(üzenet eldobva)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" "%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" "%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s proxy cím \"%s\" nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s proxy IP-cím nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP-cím nem található\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s a proxy kiszolgálóhoz való csatlakozás elutasítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s a csatlakozás elutasítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "" "%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze " "a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s nem sikerült a helyi hosztnevet/IP-t beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -124,61 +124,61 @@ msgstr "" "%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls " "támogatás nélkül lett fordítva\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:" "%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%" "s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "ki" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1464,9 +1464,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n" @@ -1492,8 +1492,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n" @@ -1624,10 +1624,10 @@ msgstr "%s szoba: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n" @@ -1676,216 +1676,216 @@ msgstr "%s%s%s távol: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Online felhasználók: " -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s segítség mód (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "nap" msgstr[1] "nap" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "óra" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "perc" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "másodperc" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Szoba létrehozva: %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "A %s%s%s szoba témája: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "név" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "operátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "féloperátor" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "normál" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " "with server!\n" msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n" @@ -2257,18 +2257,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n" @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete " msgid "**** End of log " msgstr "**** Naplófájl vége " -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n" @@ -2992,13 +2992,14 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[szervernév] | [szervernév hosztnév port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname " "valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3014,6 +3015,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " szervernév: szerver neve, saját használatra, megjelenítéshez\n" @@ -3028,15 +3031,15 @@ msgstr "" "felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n" " valódi név: a felhasználó valódi neve" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[opció [ = érték]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3052,11 +3055,11 @@ msgstr "" "A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső " "szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója." -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "modul opcióinak beállítása" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3068,27 +3071,27 @@ msgstr "" "\n" "Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "alias eltávolítása" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "alias_név" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3112,15 +3115,15 @@ msgstr "" "Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő " "mellőzéseket." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3131,23 +3134,23 @@ msgstr "" "Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le " "kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "ablakok kezelése" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3155,7 +3158,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3191,12 +3194,12 @@ msgstr "" "hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a " "szülőablak negyedét kapjuk." -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3208,7 +3211,7 @@ msgstr[1] "" "%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d " "paraméter%s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3223,7 +3226,7 @@ msgstr[1] "" "%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %" "d paraméter között%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3233,7 +3236,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3248,12 +3251,12 @@ msgstr[1] "" "%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d " "közötti arg%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3263,373 +3266,373 @@ msgstr "" "ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az " "irc_send_unknown_commands opciót!\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Aliasz:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Nem találtam aliaszt.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Aliaszok listája:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sSzerver: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%snincs csatlakozva\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sismeretlen\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%snyers IRC adat\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Nyitott pufferek:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s helytelen pufferszám\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Értesítési szintek:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Nyers IRC adat" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" "%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát " "beszélgetést kell megjelölnie)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "%s belső parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "IRC parancsok:\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Modul parancsok:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Mellőzések listája:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Új mellőzés:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Új billentyűparancs: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Billentyűparancsok:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok " "visszaállításához (biztonsági okokból)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Billentyű:\n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Nem találtam billentyűt.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "globális" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "helyi" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "legfelső" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "legalsó" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "bal" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "jobb" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Nyitott panelek:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Betöltött modulok:\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " üzenetkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " parancskezelők:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (nincs parancskezelő)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " időkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d másodperc\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (nincs időkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " billentyűkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d definiálva\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 #, fuzzy msgid " event handlers:\n" msgstr " üzenetkezelők:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 #, fuzzy msgid " (no event handler)\n" msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " módosítók:\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (nincs módosító)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Nem található modul.\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" @@ -3637,59 +3640,71 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett " "lefordítva.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Modul beállítások elmentve\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Nincs szerver.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "A '%s' szerver nem található.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3698,192 +3713,192 @@ msgstr "" "%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja " "a /disconnect %s parancsot előbb.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(ismeretlen)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(jelszó rejtve) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Nem található az opció\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sRészletek:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . alapérték: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . alapérték: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . típus szöveg (értékek: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "üres" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . leírás : %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "megtalált opciók\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Nem található modul opció\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "megtalált modul opciók\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "mellőzés eltávolítva.\n" msgstr[1] "mellőzés eltávolítva.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még " "folyamatban van\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3892,7 +3907,7 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a " "következő verziókban javítva lesz)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3901,36 +3916,36 @@ msgstr "" "%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy " "szerveren aktív\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "WeeChat frissítése...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" "WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Nyitott ablakok:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5647,63 +5662,63 @@ msgstr "" "%s most javasolt a /save parancs futtatása, hogy a \"save_on_exit\" (mentés " "kilépéskor) opció bekerüljön a konfigurációs fájlba.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5712,7 +5727,7 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5721,7 +5736,7 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: %d és %d közti szám\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5730,21 +5745,21 @@ msgstr "" "%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n" "Várt: egyike az alábbi sztringeknek: " -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, sor: %d: érvénytelen színnév a '%s' opciónak\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5753,7 +5768,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s konfigurációs fájl, készítette: %s v%s - %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5763,26 +5778,6 @@ msgstr "" "írja.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "mellőzés eltávolítva.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all | servername [servername...]]" -#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "ismeretlen" diff --git a/weechat/po/ru.po b/weechat/po/ru.po index ab9aa6124..099a93029 100644 --- a/weechat/po/ru.po +++ b/weechat/po/ru.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:14+0200\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "Не могу получить имя пользователя" @@ -25,83 +25,83 @@ msgstr "Не могу получить имя пользователя" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "%s не могу расположить новый сервер\n" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "(сообщение отброшено)" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "%s Команда \"%s\" не удалась!\n" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "%s Нет команд для запуска!\n" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" "%s Неизвестная команда: команда=\"%s\", хост=\"%s\", аргументы=\"%s\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "%s невозможно прочитать данные из сокета, отключаюсь от сервера...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "%s: Повторное подключение к серверу через %d секунд\n" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "%s инициализация gnutls не удалось\n" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "%s proxy \"%s\" не найден\n" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "%s адрес \"%s\" не найден\n" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "%s IP адрес proxy-сервера не найден\n" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "%s IP адрес не найден\n" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "%s в подключении к proxy-серверу отказано\n" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "%s в подключении отказано\n" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "" "%s proxy-сервер не смог установить соединение с сервером (проверьте имя " "пользователя и пароль если они используются)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -123,57 +123,57 @@ msgstr "" "%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без " "поддержки GNUtls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: подключение к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: поключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s ошибка инициализации gnutls\n" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s не могу создать pipe\n" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s невозможно создать сокет\n" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Повторное соединение...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Отключен от сервера!\n" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "выкл." msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "секунды" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" @@ -1451,9 +1451,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "%s некорректное количество аргументов к msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n" @@ -1479,8 +1479,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" @@ -1611,10 +1611,10 @@ msgstr "Канал %s: %s> %s" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n" @@ -1663,187 +1663,187 @@ msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n" msgid "Users online: " msgstr "Пользователей в сети:" -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "%s[%s%s%s]%s режим помощи (+h)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: " -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "дней" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 #, fuzzy msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "день" msgstr[1] "день" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "часов" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "час" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "минута" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "секунда" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "Канал создан %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "Тема канала %s%s%s: " -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr " пользователем %s%s" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Ники %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "ники" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "ник" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "опы" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "оп" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "полуопы" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "полуоп" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "войсы" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "войс" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "обычные" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем " -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: пробую второй ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: пробую третий ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " @@ -1851,29 +1851,29 @@ msgid "" msgstr "" "%s: все предложенные ники заняты или непригодны, отключаюсь от сервера!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: пробую первый ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n" @@ -2238,18 +2238,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, утерян \"=\"\n" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "%s не могу создать файл \"%s\"\n" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "вставить строку в поле ввода" msgid "search text in buffer history" msgstr "поиск текста в истории буфера" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла" msgid "**** End of log " msgstr "**** Конец log-файла" -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n" @@ -2988,13 +2988,14 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" "[сервер] | [сервер хост порт [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] " "[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command " "команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 #, fuzzy msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" @@ -3010,6 +3011,8 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" " сервер: имя сервера\n" @@ -3024,15 +3027,15 @@ msgstr "" "username: имя пользователя\n" "realname: настоящее имя" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "настроить параметры конфигурации" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "[параметр [ = значение]]" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -3048,11 +3051,11 @@ msgstr "" "Параметром может быть: servername.server_xxx где \"servername\" - имя " "сервера, а \"xxx\" - параметр сервера" -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "настроить параметры pluginов" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -3064,27 +3067,27 @@ msgstr "" "\n" "Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "удалить ярлык" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "сокращение" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "сокращение: удаляемое сокращение" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -3107,15 +3110,15 @@ msgstr "" "Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n" "/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования." -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 #, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" @@ -3126,23 +3129,23 @@ msgstr "" "Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть " "собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды." -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "показать uptime WeeChat" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "[-o]" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "управление окнами" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" @@ -3150,7 +3153,7 @@ msgstr "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -3186,12 +3189,12 @@ msgstr "" "Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно " "текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3203,7 +3206,7 @@ msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" "s)\n" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3218,7 +3221,7 @@ msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до " "%d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -3230,7 +3233,7 @@ msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%" "s)\n" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -3245,12 +3248,12 @@ msgstr[1] "" "%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d " "до %d arg%s)\n" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " @@ -3259,426 +3262,438 @@ msgstr "" "%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки). Для отправки " "неизвестных команд IRC серверу включите параметр irc_send_unknown_commands.\n" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Это окно не является каналом!\n" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "Сокращение:\n" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "Сокращения не найдены.\n" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "Список сокращений:\n" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "Сокращения не заданы.\n" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "%sСервер: %s%s\n" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "%sне подключен\n" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "%sнеизвестен\n" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "%sсырые IRC данные\n" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "Открытые буферы:\n" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s неправильный номер буфера\n" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "Новый уровень уведомления для серверов:" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "Уровни уведомления:" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "Сырые IRC данные" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "%s некорректный уровень уведомления (должен быть от %d до %d)\n" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" "%s некорректный буфер уведомления (должен быть сервером, каналом или " "приватом)\n" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Новый уровень уведомления для сервера %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "Новый уровень уведомления для %s%s%s: %s%d %s" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "(хотлист: никогда)\n" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "Авто-переподключение отменено\n" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "Внутренние команды %s:\n" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "Команды IRC:\n" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "Команды Plugin'ов:\n" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "Список игнорирования:\n" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "Игнорирования не заданы.\n" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "Новое игнорирование:" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "Новая комбинация клавиш: %s" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "Комбинации клавиш:\n" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Встроенные функции клавиш:\n" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" "%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "Клавиша:\n" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "Клавиши не найдены.\n" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "глобальная" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "локальная" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "сверху" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "внизу" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "слева" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "справа" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "Открытые панели:\n" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "Загруженные plugin'ы\n" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr " обработчики сообщений:\n" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr " IRC(%s)\n" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr " (нет обработчика сообщений)\n" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr " обработчики команд:\n" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr " (нет обработчиков команд)\n" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr " обработчики таймера:\n" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr " %d секунд\n" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr " (нет обработчика таймера)\n" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr " обработчики клавиатуры:\n" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr " %d объявлено\n" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr " обработчики событий:\n" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr " (нет обработчиков событий)\n" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr " модификаторы:\n" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr " (нет модификатора)\n" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "Plugin не найден\n" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr " (нет pluginа)\n" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "Настройки pluginов сохранены\n" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 #, fuzzy msgid "All servers:\n" msgstr "Нет сервера.\n" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "Нет сервера.\n" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, fuzzy, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "Сервер '%s' не найден.\n" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "Сервер '%s' не найден.\n" -#: src/common/command.c:3031 -#, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3039 -#, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" -msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n" - -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n" + +#: src/common/command.c:3065 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n" + +#: src/common/command.c:3113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -3687,190 +3702,190 @@ msgstr "" "%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. " "Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "Сервер %s%s%s создан\n" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s не могу создать сервер\n" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "(неизвестен)" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "%s(пароль скрыт) " -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "Не найден параметр\n" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "%sПодробности:\n" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr " . значение по умолчанию: %d\n" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr " . строковой тип (значения: " -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "пусто" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr " . строковой тип (любая строка)\n" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr " . описание: %s\n" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "параметров найдено\n" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "Не найден параметр pluginа\n" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "параметров pluginов найдено\n" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "игнорирование удалено.\n" msgstr[1] "игнорирование удалено.\n" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "%s игнорирования не найдены\n" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " @@ -3879,7 +3894,7 @@ msgstr "" "%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в " "будущем)\n" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " @@ -3888,35 +3903,35 @@ msgstr "" "%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько " "строк)\n" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "Обновляю WeeChat...\n" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "Открытые окна:\n" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5637,63 +5652,63 @@ msgstr "" "%s вам следует набрать /save чтобы записать параметр \"save_on_exit\" в " "конфигурационный файл.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "%s %s, строка %d: новый сервер, но старый описан не полностью\n" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "%s %s, строка %d: сервер '%s' уже существует\n" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "%s %s, строка %d: не могу создать сервер\n" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" "%s не могу установить целочисленное значение по умолчанию строке (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "%s не могу установить цвет по умолчанию (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "%s конфигурационынй файл \"%s\" не найден.\n" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, не хватает \"]\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректная секция параметра, строка игнорируется\n" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректные параметры игнорирования \"%s\"\n" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5702,7 +5717,7 @@ msgstr "" "%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n" "Ожидалось: булевое значение: 'off' или 'on'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5711,7 +5726,7 @@ msgstr "" "%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n" "Ожидалось: целочисленное значение: от %d до %d\n" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" @@ -5720,21 +5735,21 @@ msgstr "" "%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n" "Ожидалось: одно из значений:" -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "%s %s, строка %d: некорректное название цвета параметра '%s'\n" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "%s: создаётся конфигурационный файл по умолчанию...\n" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "Создаю новый конфигурационный файл\n" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" @@ -5743,7 +5758,7 @@ msgstr "" "#\n" "# %s конфигурационный файл, созданный пользователем %s v%s, %s" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" @@ -5753,26 +5768,6 @@ msgstr "" "его при выходе.\n" "#\n" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" - -#~ msgid "ignore were removed.\n" -#~ msgstr "игнорирование добавлено.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]" -#~ msgstr "[-all | сервер [сервер ...]]" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have " -#~ "execute permissions\n" -#~ msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-all | servername [servername...]]" -#~ msgstr "сервер: название сервера для подключения" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "неизвестный" diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot index 1a4fd3c02..7a839ee77 100644 --- a/weechat/po/weechat.pot +++ b/weechat/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345 +#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342 msgid "Unable to get user's name" msgstr "" @@ -25,150 +25,150 @@ msgstr "" msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666 +#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013 +#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080 msgid "(message dropped)" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858 -#: src/irc/irc-server.c:871 +#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925 +#: src/irc/irc-server.c:938 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:980 +#: src/irc/irc-server.c:1047 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:986 +#: src/irc/irc-server.c:1053 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:992 +#: src/irc/irc-server.c:1059 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1058 +#: src/irc/irc-server.c:1125 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1141 +#: src/irc/irc-server.c:1208 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1175 +#: src/irc/irc-server.c:1242 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1192 +#: src/irc/irc-server.c:1259 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1196 +#: src/irc/irc-server.c:1263 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1206 +#: src/irc/irc-server.c:1273 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1209 +#: src/irc/irc-server.c:1276 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1218 +#: src/irc/irc-server.c:1285 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1221 +#: src/irc/irc-server.c:1288 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1229 +#: src/irc/irc-server.c:1296 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " "used)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1239 +#: src/irc/irc-server.c:1306 #, c-format msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1757 +#: src/irc/irc-server.c:1824 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1766 +#: src/irc/irc-server.c:1833 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1772 +#: src/irc/irc-server.c:1839 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1782 +#: src/irc/irc-server.c:1849 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1786 +#: src/irc/irc-server.c:1853 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1804 +#: src/irc/irc-server.c:1871 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1820 +#: src/irc/irc-server.c:1887 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1835 +#: src/irc/irc-server.c:1902 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1846 +#: src/irc/irc-server.c:1913 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1857 +#: src/irc/irc-server.c:1924 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1899 +#: src/irc/irc-server.c:1966 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961 +#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" -#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "seconds" msgstr "" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid " (temporary)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764 +#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757 +#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1347,9 +1347,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113 -#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714 -#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822 -#: src/common/command.c:2781 +#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717 +#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:2784 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644 +#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" @@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752 -#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593 -#: src/irc/irc-recv.c:3659 +#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591 +#: src/irc/irc-recv.c:3657 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1507,10 +1507,10 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785 #: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852 #: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564 -#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170 -#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580 -#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838 -#: src/irc/irc-recv.c:4852 +#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168 +#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578 +#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836 +#: src/irc/irc-recv.c:4850 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1559,214 +1559,214 @@ msgstr "" msgid "Users online: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:2881 +#: src/irc/irc-recv.c:2879 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3071 +#: src/irc/irc-recv.c:3069 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3192 +#: src/irc/irc-recv.c:3190 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 msgid "days" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073 +#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/irc/irc-recv.c:3208 +#: src/irc/irc-recv.c:3206 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hours" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3212 +#: src/irc/irc-recv.c:3210 msgid "hour" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3216 +#: src/irc/irc-recv.c:3214 msgid "minute" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3220 +#: src/irc/irc-recv.c:3218 msgid "second" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3604 +#: src/irc/irc-recv.c:3602 #, c-format msgid "Channel created on %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802 +#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820 -#: src/irc/irc-recv.c:3931 +#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818 +#: src/irc/irc-recv.c:3929 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3674 +#: src/irc/irc-recv.c:3672 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3724 +#: src/irc/irc-recv.c:3722 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3791 +#: src/irc/irc-recv.c:3789 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940 +#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3916 +#: src/irc/irc-recv.c:3914 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3976 +#: src/irc/irc-recv.c:3974 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4125 +#: src/irc/irc-recv.c:4123 #, c-format msgid " by %s%s %s(%s%s%s)" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4134 +#: src/irc/irc-recv.c:4132 #, c-format msgid " by %s%s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626 +#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4548 +#: src/irc/irc-recv.c:4546 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4647 +#: src/irc/irc-recv.c:4645 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4655 +#: src/irc/irc-recv.c:4653 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4658 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4664 +#: src/irc/irc-recv.c:4662 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4668 +#: src/irc/irc-recv.c:4666 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4670 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4772 +#: src/irc/irc-recv.c:4770 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4807 +#: src/irc/irc-recv.c:4805 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4899 +#: src/irc/irc-recv.c:4897 #, c-format msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4910 +#: src/irc/irc-recv.c:4908 #, c-format msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4921 +#: src/irc/irc-recv.c:4919 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection " "with server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4932 +#: src/irc/irc-recv.c:4930 #, c-format msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4959 +#: src/irc/irc-recv.c:4957 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4971 +#: src/irc/irc-recv.c:4969 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4983 +#: src/irc/irc-recv.c:4981 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4993 +#: src/irc/irc-recv.c:4991 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2111,18 +2111,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468 -#: src/common/command.c:3726 +#: src/common/command.c:3819 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986 +#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" -#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197 -#: src/common/weeconfig.c:2414 +#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194 +#: src/common/weeconfig.c:2411 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "" msgid "search text in buffer history" msgstr "" -#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465 +#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "" msgid "**** End of log " msgstr "" -#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436 +#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439 #, c-format msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n" msgstr "" @@ -2777,10 +2777,11 @@ msgid "" "[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-" "auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-" "username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel" -"[,channel]] ] | [del servername]" +"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername " +"newservername] [del servername]" msgstr "" -#: src/common/command.c:184 +#: src/common/command.c:185 msgid "" " list: list servers (no parameter implies this list)\n" " listfull: list servers with detailed info for each server\n" @@ -2795,18 +2796,20 @@ msgid "" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" +" copy: duplicate a server\n" +" rename: rename a server\n" " del: delete a server" msgstr "" -#: src/common/command.c:199 +#: src/common/command.c:202 msgid "set config options" msgstr "" -#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208 +#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211 msgid "[option [ = value]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:201 +#: src/common/command.c:204 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" @@ -2816,11 +2819,11 @@ msgid "" "server name and \"xxx\" an option for this server." msgstr "" -#: src/common/command.c:207 +#: src/common/command.c:210 msgid "set plugin config options" msgstr "" -#: src/common/command.c:209 +#: src/common/command.c:212 msgid "" "option: name of a plugin option\n" " value: value for option\n" @@ -2828,27 +2831,27 @@ msgid "" "Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1" msgstr "" -#: src/common/command.c:213 +#: src/common/command.c:216 msgid "remove an alias" msgstr "" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name" msgstr "" -#: src/common/command.c:214 +#: src/common/command.c:217 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" -#: src/common/command.c:216 +#: src/common/command.c:219 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" -#: src/common/command.c:217 +#: src/common/command.c:220 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:218 +#: src/common/command.c:221 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" @@ -2861,15 +2864,15 @@ msgid "" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" -#: src/common/command.c:228 +#: src/common/command.c:231 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "" -#: src/common/command.c:229 +#: src/common/command.c:232 msgid "[path_to_binary]" msgstr "" -#: src/common/command.c:230 +#: src/common/command.c:233 msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" @@ -2877,29 +2880,29 @@ msgid "" "installed with a package manager before running this command." msgstr "" -#: src/common/command.c:234 +#: src/common/command.c:237 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "" -#: src/common/command.c:235 +#: src/common/command.c:238 msgid "[-o]" msgstr "" -#: src/common/command.c:236 +#: src/common/command.c:239 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" -#: src/common/command.c:238 +#: src/common/command.c:241 msgid "manage windows" msgstr "" -#: src/common/command.c:239 +#: src/common/command.c:242 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" msgstr "" -#: src/common/command.c:241 +#: src/common/command.c:244 msgid "" " list: list open windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" @@ -2919,12 +2922,12 @@ msgid "" "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" -#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678 +#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:542 +#: src/common/command.c:545 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -2932,7 +2935,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:555 +#: src/common/command.c:558 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2943,7 +2946,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:613 +#: src/common/command.c:616 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n" msgid_plural "" @@ -2951,7 +2954,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:627 +#: src/common/command.c:630 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " @@ -2962,666 +2965,678 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:653 +#: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:714 +#: src/common/command.c:717 #, c-format msgid "" "%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to " "IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:786 +#: src/common/command.c:789 #, c-format msgid "%s you are not connected to server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:938 +#: src/common/command.c:941 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:996 +#: src/common/command.c:999 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1002 +#: src/common/command.c:1005 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1014 +#: src/common/command.c:1017 msgid "Alias:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1024 +#: src/common/command.c:1027 msgid "No alias found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1034 +#: src/common/command.c:1037 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1048 +#: src/common/command.c:1051 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1067 +#: src/common/command.c:1070 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1072 +#: src/common/command.c:1075 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1076 +#: src/common/command.c:1079 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1085 +#: src/common/command.c:1088 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106 +#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1102 +#: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%sraw IRC data\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1137 +#: src/common/command.c:1140 msgid "Open buffers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1182 +#: src/common/command.c:1185 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1199 +#: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1212 +#: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1285 +#: src/common/command.c:1288 msgid "Default notify levels for servers:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1303 +#: src/common/command.c:1306 msgid "Notify levels:" msgstr "" -#: src/common/command.c:1310 +#: src/common/command.c:1313 msgid "Raw IRC data" msgstr "" -#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1345 +#: src/common/command.c:1348 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1356 +#: src/common/command.c:1359 #, c-format msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1370 +#: src/common/command.c:1373 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:1381 +#: src/common/command.c:1384 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1384 +#: src/common/command.c:1387 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1387 +#: src/common/command.c:1390 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1390 +#: src/common/command.c:1393 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851 -#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187 -#: src/common/command.c:4230 +#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854 +#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280 +#: src/common/command.c:4323 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1576 +#: src/common/command.c:1579 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1584 +#: src/common/command.c:1587 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936 -#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406 +#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939 +#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812 +#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1880 +#: src/common/command.c:1883 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218 +#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238 +#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238 msgid "IRC commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:1996 +#: src/common/command.c:1999 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2112 +#: src/common/command.c:2115 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2181 +#: src/common/command.c:2184 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2219 +#: src/common/command.c:2222 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2236 +#: src/common/command.c:2239 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2262 +#: src/common/command.c:2265 msgid "New ignore:" msgstr "" -#: src/common/command.c:2282 +#: src/common/command.c:2285 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:2325 +#: src/common/command.c:2328 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2339 +#: src/common/command.c:2342 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbound\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2345 +#: src/common/command.c:2348 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270 +#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270 msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2402 +#: src/common/command.c:2405 #, c-format msgid "%s unknown key function \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2417 +#: src/common/command.c:2420 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2423 +#: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2442 +#: src/common/command.c:2445 msgid "Key:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2448 +#: src/common/command.c:2451 msgid "No key found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "global" msgstr "" -#: src/common/command.c:2490 +#: src/common/command.c:2493 msgid "local" msgstr "" -#: src/common/command.c:2496 +#: src/common/command.c:2499 msgid "top" msgstr "" -#: src/common/command.c:2499 +#: src/common/command.c:2502 msgid "bottom" msgstr "" -#: src/common/command.c:2502 +#: src/common/command.c:2505 msgid "left" msgstr "" -#: src/common/command.c:2505 +#: src/common/command.c:2508 msgid "right" msgstr "" -#: src/common/command.c:2535 +#: src/common/command.c:2538 msgid "Open panels:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2567 +#: src/common/command.c:2570 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2593 +#: src/common/command.c:2596 msgid " message handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2602 +#: src/common/command.c:2605 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2609 +#: src/common/command.c:2612 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2614 +#: src/common/command.c:2617 msgid " command handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2635 +#: src/common/command.c:2638 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2640 +#: src/common/command.c:2643 msgid " timer handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2649 +#: src/common/command.c:2652 #, c-format msgid " %d seconds\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2656 +#: src/common/command.c:2659 msgid " (no timer handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2661 +#: src/common/command.c:2664 msgid " keyboard handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2671 +#: src/common/command.c:2674 msgid " (no keyboard handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690 -#: src/common/command.c:2706 +#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693 +#: src/common/command.c:2709 #, c-format msgid " %d defined\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2678 +#: src/common/command.c:2681 msgid " event handlers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2688 +#: src/common/command.c:2691 msgid " (no event handler)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2695 +#: src/common/command.c:2698 msgid " modifiers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2704 +#: src/common/command.c:2707 msgid " (no modifier)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2715 +#: src/common/command.c:2718 msgid "No plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2717 +#: src/common/command.c:2720 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804 +#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897 #, c-format msgid "" "Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2917 +#: src/common/command.c:2920 msgid "Configuration file saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2922 +#: src/common/command.c:2925 #, c-format msgid "%s failed to save configuration file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2930 +#: src/common/command.c:2933 msgid "Plugins options saved\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2935 +#: src/common/command.c:2938 #, c-format msgid "%s failed to save plugins options\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2984 +#: src/common/command.c:2987 msgid "All servers:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:2994 +#: src/common/command.c:2997 msgid "No server.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3008 +#: src/common/command.c:3011 #, c-format msgid "Servers with '%s':\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3018 +#: src/common/command.c:3021 #, c-format msgid "No server with '%s' found.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3031 +#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083 +#: src/common/command.c:3131 #, c-format -msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" +msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3039 +#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094 +#: src/common/command.c:3142 #, c-format -msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" +msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3049 +#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104 #, c-format -msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" +msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3057 +#: src/common/command.c:3065 +#, c-format +msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:3113 +#, c-format +msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n" +msgstr "" + +#: src/common/command.c:3150 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3077 +#: src/common/command.c:3170 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3096 +#: src/common/command.c:3189 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3106 +#: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163 -#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202 +#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256 +#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3148 +#: src/common/command.c:3241 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3189 +#: src/common/command.c:3282 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3226 +#: src/common/command.c:3319 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3235 +#: src/common/command.c:3328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3295 +#: src/common/command.c:3388 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: src/common/command.c:3307 +#: src/common/command.c:3400 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" -#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487 +#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479 +#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3460 +#: src/common/command.c:3553 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3570 +#: src/common/command.c:3663 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3573 +#: src/common/command.c:3666 msgid "No config option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3580 +#: src/common/command.c:3673 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3585 +#: src/common/command.c:3678 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609 -#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621 +#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702 +#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714 #: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185 #: src/common/weechat.c:192 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3591 +#: src/common/command.c:3684 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162 +#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3598 +#: src/common/command.c:3691 msgid " . type string (values: " msgstr "" -#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617 -#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 +#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710 +#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187 #: src/common/weechat.c:194 msgid "empty" msgstr "" -#: src/common/command.c:3614 +#: src/common/command.c:3707 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3620 +#: src/common/command.c:3713 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197 +#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3637 +#: src/common/command.c:3730 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3640 +#: src/common/command.c:3733 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3748 +#: src/common/command.c:3841 #, c-format msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3777 +#: src/common/command.c:3870 #, c-format msgid "No plugin option found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3780 +#: src/common/command.c:3873 msgid "No plugin option found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3790 +#: src/common/command.c:3883 #, c-format msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3793 +#: src/common/command.c:3886 msgid "plugin option(s) found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3834 +#: src/common/command.c:3927 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3844 +#: src/common/command.c:3937 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3900 +#: src/common/command.c:3993 #, c-format msgid "%s%d%s ignore was removed.\n" msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/common/command.c:3910 +#: src/common/command.c:4003 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3944 +#: src/common/command.c:4037 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3954 +#: src/common/command.c:4047 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3964 +#: src/common/command.c:4057 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many " "lines)\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3979 +#: src/common/command.c:4072 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:3986 +#: src/common/command.c:4079 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4013 +#: src/common/command.c:4106 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4053 +#: src/common/command.c:4146 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" -#: src/common/command.c:4067 +#: src/common/command.c:4160 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" -#: src/common/command.c:4111 +#: src/common/command.c:4204 msgid "Open windows:\n" msgstr "" -#: src/common/command.c:4198 +#: src/common/command.c:4291 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " @@ -5233,110 +5248,110 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1789 +#: src/common/weeconfig.c:1786 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1798 +#: src/common/weeconfig.c:1795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1814 +#: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1854 +#: src/common/weeconfig.c:1851 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1865 +#: src/common/weeconfig.c:1862 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1903 +#: src/common/weeconfig.c:1900 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1943 +#: src/common/weeconfig.c:1940 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1960 +#: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:1978 +#: src/common/weeconfig.c:1975 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087 +#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2067 +#: src/common/weeconfig.c:2064 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2098 +#: src/common/weeconfig.c:2095 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2107 +#: src/common/weeconfig.c:2104 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2118 +#: src/common/weeconfig.c:2115 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2134 +#: src/common/weeconfig.c:2131 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2203 +#: src/common/weeconfig.c:2200 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2204 +#: src/common/weeconfig.c:2201 msgid "Creating default config file\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424 +#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428 +#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425 msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" "#\n" msgstr "" -#: src/common/weeconfig.c:2421 +#: src/common/weeconfig.c:2418 msgid "Saving config to disk\n" msgstr "" diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c index 431d6e272..c7895e224 100644 --- a/weechat/src/common/command.c +++ b/weechat/src/common/command.c @@ -177,10 +177,11 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL }, { "server", N_("list, add or remove servers"), N_("[list [servername]] | [listfull [servername]] | " - "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 " - "nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] " - "[-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | " - "[del servername]"), + "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] " + "[-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] " + "[-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | " + "[copy server newservername] [rename servername newservername] [del " + "servername]"), N_(" list: list servers (no parameter implies this list)\n" " listfull: list servers with detailed info for each server\n" "servername: server name, for internal and display use\n" @@ -194,8 +195,10 @@ t_weechat_command weechat_commands[] = " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user\n" + " copy: duplicate a server\n" + " rename: rename a server\n" " del: delete a server"), - "del|list|listfull", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL }, + "copy|rename|del|list|listfull %S %S", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL }, { "set", N_("set config options"), N_("[option [ = value]]"), N_("option: name of an option (if name is full " @@ -3022,22 +3025,112 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel, } else { - if (ascii_strcasecmp (argv[0], "del") == 0) + if (ascii_strcasecmp (argv[0], "copy") == 0) { - if (argc < 2) + if (argc < 3) { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s missing servername for \"%s\" command\n"), - WEECHAT_ERROR, "server del"); + _("%s missing server name for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, "server copy"); + return -1; + } + + /* look for server by name */ + server_found = irc_server_search (argv[1]); + if (!server_found) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, argv[1], "server copy"); + return -1; + } + + /* check if target name already exists */ + if (irc_server_search (argv[2])) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, argv[2], "server copy"); + return -1; + } + + /* duplicate server */ + new_server = irc_server_duplicate (server_found, argv[2]); + if (new_server) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO); + gui_printf (NULL, _("Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + argv[1], + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + argv[2]); + gui_window_redraw_all_buffers (); + return 0; + } + + return -1; + } + if (ascii_strcasecmp (argv[0], "rename") == 0) + { + if (argc < 3) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s missing server name for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, "server rename"); + return -1; + } + + /* look for server by name */ + server_found = irc_server_search (argv[1]); + if (!server_found) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, argv[1], "server rename"); + return -1; + } + + /* check if target name already exists */ + if (irc_server_search (argv[2])) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); + gui_printf (NULL, + _("%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, argv[2], "server rename"); return -1; } - if (argc > 2) + + /* rename server */ + if (irc_server_rename (server_found, argv[2])) + { + irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO); + gui_printf (NULL, _("Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + argv[1], + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), + GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER), + argv[2]); + gui_window_redraw_all_buffers (); + return 0; + } + + return -1; + } + else if (ascii_strcasecmp (argv[0], "del") == 0) + { + if (argc < 2) { irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR); gui_printf (NULL, - _("%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"), - WEECHAT_WARNING, "server del"); + _("%s missing server name for \"%s\" command\n"), + WEECHAT_ERROR, "server del"); + return -1; } /* look for server by name */ diff --git a/weechat/src/common/session.c b/weechat/src/common/session.c index 3c7d88625..516a06353 100644 --- a/weechat/src/common/session.c +++ b/weechat/src/common/session.c @@ -219,7 +219,7 @@ session_save_servers (FILE *file) rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTOCONNECT, ptr_server->autoconnect)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTORECONNECT, ptr_server->autoreconnect)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY, ptr_server->autoreconnect_delay)); - rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_COMMAND_LINE, ptr_server->command_line)); + rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_TEMP_SERVER, ptr_server->temp_server)); rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_ADDRESS, ptr_server->address)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_PORT, ptr_server->port)); rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_IPV6, ptr_server->ipv6)); @@ -881,8 +881,8 @@ session_load_server (FILE *file) case SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY: rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->autoreconnect_delay))); break; - case SESSION_SERV_COMMAND_LINE: - rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->command_line))); + case SESSION_SERV_TEMP_SERVER: + rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->temp_server))); break; case SESSION_SERV_ADDRESS: rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->address))); diff --git a/weechat/src/common/session.h b/weechat/src/common/session.h index a6efd826e..576ff1c26 100644 --- a/weechat/src/common/session.h +++ b/weechat/src/common/session.h @@ -54,7 +54,7 @@ enum t_session_server SESSION_SERV_AUTOCONNECT, SESSION_SERV_AUTORECONNECT, SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY, - SESSION_SERV_COMMAND_LINE, + SESSION_SERV_TEMP_SERVER, SESSION_SERV_ADDRESS, SESSION_SERV_PORT, SESSION_SERV_IPV6, diff --git a/weechat/src/common/weeconfig.c b/weechat/src/common/weeconfig.c index 43baeca48..2bde274e9 100644 --- a/weechat/src/common/weeconfig.c +++ b/weechat/src/common/weeconfig.c @@ -1188,10 +1188,7 @@ config_change_hotlist () void config_change_read_marker () { - t_gui_window *ptr_win; - - for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) - gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer); + gui_window_redraw_all_buffers (); } /* @@ -2526,7 +2523,7 @@ config_write (char *config_name) for (ptr_server = irc_servers; ptr_server; ptr_server = ptr_server->next_server) { - if (!ptr_server->command_line) + if (!ptr_server->temp_server) { weechat_iconv_fprintf (file, "\n[server]\n"); weechat_iconv_fprintf (file, "server_name = \"%s\"\n", ptr_server->name); diff --git a/weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c b/weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c index a70017d3b..ae2096125 100644 --- a/weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c +++ b/weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c @@ -431,6 +431,21 @@ gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *buffer) } /* + * gui_window_redraw_all_buffers: redraw all buffers + */ + +void +gui_window_redraw_all_buffers () +{ + t_gui_window *ptr_win; + + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) + { + gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer); + } +} + +/* * gui_window_switch_to_buffer: switch to another buffer */ diff --git a/weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c b/weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c index e527f31a4..43342599a 100644 --- a/weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c +++ b/weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c @@ -157,6 +157,16 @@ gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *buffer) } /* + * gui_window_redraw_all_buffers: redraw all buffers + */ + +void +gui_window_redraw_all_buffers () +{ + /* TODO: write this function for Gtk */ +} + +/* * gui_window_switch_to_buffer: switch to another buffer */ diff --git a/weechat/src/gui/gui-action.c b/weechat/src/gui/gui-action.c index 34e4d1ab1..69be9c6ac 100644 --- a/weechat/src/gui/gui-action.c +++ b/weechat/src/gui/gui-action.c @@ -1405,7 +1405,6 @@ gui_action_scroll_unread (t_gui_window *window, char *args) void gui_action_set_unread (t_gui_window *window, char *args) { - t_gui_window *ptr_win; t_gui_buffer *ptr_buffer; /* make C compiler happy */ @@ -1421,10 +1420,7 @@ gui_action_set_unread (t_gui_window *window, char *args) } /* refresh all windows */ - for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) - { - gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer); - } + gui_window_redraw_all_buffers (); } /* diff --git a/weechat/src/gui/gui.h b/weechat/src/gui/gui.h index 640c68eea..159eb501b 100644 --- a/weechat/src/gui/gui.h +++ b/weechat/src/gui/gui.h @@ -250,6 +250,7 @@ extern int gui_window_objects_init (t_gui_window *); extern void gui_window_objects_free (t_gui_window *, int); extern int gui_window_calculate_pos_size (t_gui_window *, int); extern void gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *); +extern void gui_window_redraw_all_buffers (); extern void gui_window_switch_to_buffer (t_gui_window *, t_gui_buffer *); extern void gui_window_page_up (t_gui_window *); extern void gui_window_page_down (t_gui_window *); diff --git a/weechat/src/irc/irc-display.c b/weechat/src/irc/irc-display.c index 31d12d310..69fca3477 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-display.c +++ b/weechat/src/irc/irc-display.c @@ -396,7 +396,7 @@ irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail) gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n", (server->autoconnect) ? _("on") : _("off"), - (server->command_line) ? + (server->temp_server) ? _(" (temporary server, will not be saved)") : ""); gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n", (server->autoreconnect) ? _("on") : _("off")); @@ -478,6 +478,6 @@ irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail) gui_printf (NULL, "%s]%s%s\n", GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK), GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT), - (server->command_line) ? _(" (temporary)") : ""); + (server->temp_server) ? _(" (temporary)") : ""); } } diff --git a/weechat/src/irc/irc-recv.c b/weechat/src/irc/irc-recv.c index dc720b3e8..618c97d46 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-recv.c +++ b/weechat/src/irc/irc-recv.c @@ -2742,7 +2742,7 @@ irc_recv_cmd_303 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) int irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) { - t_gui_window *ptr_window; + t_gui_window *ptr_win; /* make C compiler happy */ (void) host; @@ -2763,11 +2763,10 @@ irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) } server->is_away = 0; server->away_time = 0; - for (ptr_window = gui_windows; ptr_window; - ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { - if (SERVER(ptr_window->buffer) == server) - gui_status_draw (ptr_window->buffer, 1); + if (SERVER(ptr_win->buffer) == server) + gui_status_draw (ptr_win->buffer, 1); } return 0; } @@ -2779,7 +2778,7 @@ irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) int irc_recv_cmd_306 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) { - t_gui_window *ptr_window; + t_gui_window *ptr_win; /* make C compiler happy */ (void) host; @@ -2800,14 +2799,13 @@ irc_recv_cmd_306 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments) } server->is_away = 1; server->away_time = time (NULL); - for (ptr_window = gui_windows; ptr_window; - ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { - if (SERVER(ptr_window->buffer) == server) - gui_status_draw (ptr_window->buffer, 1); - if (SERVER(ptr_window->buffer) == server) - ptr_window->buffer->last_read_line = - ptr_window->buffer->last_line; + if (SERVER(ptr_win->buffer) == server) + gui_status_draw (ptr_win->buffer, 1); + if (SERVER(ptr_win->buffer) == server) + ptr_win->buffer->last_read_line = + ptr_win->buffer->last_line; } return 0; } diff --git a/weechat/src/irc/irc-server.c b/weechat/src/irc/irc-server.c index caaab7d74..b86af4a66 100644 --- a/weechat/src/irc/irc-server.c +++ b/weechat/src/irc/irc-server.c @@ -85,7 +85,7 @@ irc_server_init (t_irc_server *server) server->autoconnect = 0; server->autoreconnect = 1; server->autoreconnect_delay = 30; - server->command_line = 0; + server->temp_server = 0; server->address = NULL; server->port = -1; server->ipv6 = 0; @@ -466,7 +466,7 @@ irc_server_free_all () t_irc_server * irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, - int autoreconnect_delay, int command_line, char *address, + int autoreconnect_delay, int temp_server, char *address, int port, int ipv6, int ssl, char *password, char *nick1, char *nick2, char *nick3, char *username, char *realname, char *hostname, char *command, int command_delay, @@ -496,7 +496,7 @@ irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, new_server->autoconnect = autoconnect; new_server->autoreconnect = autoreconnect; new_server->autoreconnect_delay = autoreconnect_delay; - new_server->command_line = command_line; + new_server->temp_server = temp_server; new_server->address = strdup (address); new_server->port = port; new_server->ipv6 = ipv6; @@ -526,7 +526,74 @@ irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect, } /* + * irc_server_duplicate: duplicate a server + * return: pointer to new server, NULL if error + */ + +t_irc_server * +irc_server_duplicate (t_irc_server *server, char *new_name) +{ + t_irc_server *new_server; + + /* check if another server exists with this name */ + if (irc_server_search (new_name)) + return 0; + + /* duplicate server */ + new_server = irc_server_new (new_name, + server->autoconnect, + server->autoreconnect, + server->autoreconnect_delay, + server->temp_server, + server->address, + server->port, + server->ipv6, + server->ssl, + server->password, + server->nick1, + server->nick2, + server->nick3, + server->username, + server->realname, + server->hostname, + server->command, + server->command_delay, + server->autojoin, + server->autorejoin, + server->notify_levels); + + return new_server; +} + +/* + * irc_server_rename: rename server (internal name) + * return: 1 if ok, 0 if error + */ + +int +irc_server_rename (t_irc_server *server, char *new_name) +{ + char *str; + + /* check if another server exists with this name */ + if (irc_server_search (new_name)) + return 0; + + /* rename server */ + str = strdup (new_name); + if (str) + { + if (server->name) + free (server->name); + server->name = str; + return 1; + } + return 0; +} + +/* * irc_server_send: send data to IRC server + * return number of bytes sent, -1 if error */ int @@ -1911,15 +1978,15 @@ irc_server_reconnect (t_irc_server *server) */ void -irc_server_auto_connect (int auto_connect, int command_line) +irc_server_auto_connect (int auto_connect, int temp_server) { t_irc_server *ptr_server; for (ptr_server = irc_servers; ptr_server; ptr_server = ptr_server->next_server) { - if ( ((command_line) && (ptr_server->command_line)) - || ((!command_line) && (auto_connect) && (ptr_server->autoconnect)) ) + if ( ((temp_server) && (ptr_server->temp_server)) + || ((!temp_server) && (auto_connect) && (ptr_server->autoconnect)) ) { (void) gui_buffer_new (gui_current_window, ptr_server, NULL, BUFFER_TYPE_STANDARD, 1); @@ -2255,7 +2322,7 @@ irc_server_print_log (t_irc_server *server) weechat_log_printf (" autoconnect . . . . : %d\n", server->autoconnect); weechat_log_printf (" autoreconnect . . . : %d\n", server->autoreconnect); weechat_log_printf (" autoreconnect_delay : %d\n", server->autoreconnect_delay); - weechat_log_printf (" command_line. . . . : %d\n", server->command_line); + weechat_log_printf (" temp_server . . . . : %d\n", server->temp_server); weechat_log_printf (" address . . . . . . : '%s'\n", server->address); weechat_log_printf (" port. . . . . . . . : %d\n", server->port); weechat_log_printf (" ipv6. . . . . . . . : %d\n", server->ipv6); diff --git a/weechat/src/irc/irc.h b/weechat/src/irc/irc.h index eb86246b7..b1b2a345d 100644 --- a/weechat/src/irc/irc.h +++ b/weechat/src/irc/irc.h @@ -146,11 +146,11 @@ typedef struct t_irc_server t_irc_server; struct t_irc_server { /* user choices */ - char *name; /* name of server (only for display) */ + char *name; /* internal name of server */ int autoconnect; /* = 1 if auto connect at startup */ int autoreconnect; /* = 1 if auto reco when disconnected */ int autoreconnect_delay; /* delay before trying again reconnect */ - int command_line; /* server was given on command line */ + int temp_server; /* server is temporary (will not be saved)*/ char *address; /* address of server (IP or name) */ int port; /* port for server (6667 by default) */ int ipv6; /* use IPv6 protocol */ @@ -373,9 +373,8 @@ extern void irc_server_free_all (); extern t_irc_server *irc_server_new (char *, int, int, int, int, char *, int, int, int, char *, char *, char *, char *, char *, char *, char *, char *, int, char *, int, char *); -extern char *irc_server_get_charset_decode_iso (t_irc_server *); -extern char *irc_server_get_charset_decode_utf (t_irc_server *); -extern char *irc_server_get_charset_encode (t_irc_server *); +extern t_irc_server *irc_server_duplicate (t_irc_server *, char *); +extern int irc_server_rename (t_irc_server *, char *); extern int irc_server_send (t_irc_server *, char *, int); extern void irc_server_outqueue_send (t_irc_server *); extern void irc_server_sendf (t_irc_server *, char *, ...); diff --git a/weechat/src/plugins/plugins-interface.c b/weechat/src/plugins/plugins-interface.c index e980f1d4c..1f35e5d4d 100644 --- a/weechat/src/plugins/plugins-interface.c +++ b/weechat/src/plugins/plugins-interface.c @@ -916,7 +916,7 @@ weechat_plugin_get_server_info (t_weechat_plugin *plugin) new_server_info->autoconnect = ptr_server->autoconnect; new_server_info->autoreconnect = ptr_server->autoreconnect; new_server_info->autoreconnect_delay = ptr_server->autoreconnect_delay; - new_server_info->command_line = ptr_server->command_line; + new_server_info->temp_server = ptr_server->temp_server; new_server_info->address = (ptr_server->address) ? strdup (ptr_server->address) : strdup (""); new_server_info->port = ptr_server->port; new_server_info->ipv6 = ptr_server->ipv6; @@ -1246,7 +1246,7 @@ t_plugin_window_info * weechat_plugin_get_window_info (t_weechat_plugin *plugin) { t_plugin_window_info *window_info, *last_window_info, *new_window_info; - t_gui_window *ptr_window; + t_gui_window *ptr_win; if (!plugin) return NULL; @@ -1255,18 +1255,18 @@ weechat_plugin_get_window_info (t_weechat_plugin *plugin) { window_info = NULL; last_window_info = NULL; - for (ptr_window = gui_windows; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { new_window_info = (t_plugin_window_info *) malloc (sizeof (t_plugin_window_info)); if (new_window_info) { - new_window_info->win_x = ptr_window->win_x; - new_window_info->win_y = ptr_window->win_y; - new_window_info->win_width = ptr_window->win_width; - new_window_info->win_height = ptr_window->win_height; - new_window_info->win_width_pct = ptr_window->win_width_pct; - new_window_info->win_height_pct = ptr_window->win_height_pct; - new_window_info->num_buffer = (ptr_window->buffer) ? ptr_window->buffer->number : 0; + new_window_info->win_x = ptr_win->win_x; + new_window_info->win_y = ptr_win->win_y; + new_window_info->win_width = ptr_win->win_width; + new_window_info->win_height = ptr_win->win_height; + new_window_info->win_width_pct = ptr_win->win_width_pct; + new_window_info->win_height_pct = ptr_win->win_height_pct; + new_window_info->num_buffer = (ptr_win->buffer) ? ptr_win->buffer->number : 0; new_window_info->prev_window = last_window_info; new_window_info->next_window = NULL; diff --git a/weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c b/weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c index cbdb03734..15ee43e95 100644 --- a/weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c +++ b/weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c @@ -1672,8 +1672,8 @@ weechat_lua_get_server_info (lua_State *L) lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->autoreconnect_delay); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); - lua_pushstring (lua_current_interpreter, "command_line"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->command_line); + lua_pushstring (lua_current_interpreter, "temp_server"); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->temp_server); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "address"); @@ -1973,7 +1973,7 @@ weechat_lua_get_irc_color (lua_State *L) static int weechat_lua_get_window_info (lua_State *L) { - t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window; + t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win; int i; /* make C compiler happy */ @@ -1997,40 +1997,43 @@ weechat_lua_get_window_info (lua_State *L) lua_newtable (lua_current_interpreter); - for (i = 0, ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window, i++) + i = 0; + for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { lua_pushnumber (lua_current_interpreter, i); lua_newtable (lua_current_interpreter); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "num_buffer"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->num_buffer); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->num_buffer); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_x"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_x); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_x); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_y"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_y); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_y); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_width"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_width); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_width); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_height"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_height); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_height); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_width_pct"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_width_pct); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_width_pct); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_height_pct"); - lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_height_pct); + lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_height_pct); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); lua_rawset (lua_current_interpreter, -3); + + i++; } lua_plugin->free_window_info (lua_plugin, window_info); diff --git a/weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c b/weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c index edf2a4499..748b47e3f 100644 --- a/weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c +++ b/weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c @@ -1465,7 +1465,7 @@ static XS (XS_weechat_get_server_info) hv_store (server_hash_member, "autoconnect", 11, newSViv (ptr_server->autoconnect), 0); hv_store (server_hash_member, "autoreconnect", 13, newSViv (ptr_server->autoreconnect), 0); hv_store (server_hash_member, "autoreconnect_delay", 19, newSViv (ptr_server->autoreconnect_delay), 0); - hv_store (server_hash_member, "command_line", 12, newSViv (ptr_server->command_line), 0); + hv_store (server_hash_member, "temp_server", 11, newSViv (ptr_server->temp_server), 0); hv_store (server_hash_member, "address", 7, newSVpv (ptr_server->address, 0), 0); hv_store (server_hash_member, "port", 4, newSViv (ptr_server->port), 0); hv_store (server_hash_member, "ipv6", 4, newSViv (ptr_server->ipv6), 0); @@ -1717,7 +1717,7 @@ static XS (XS_weechat_get_irc_color) static XS (XS_weechat_get_window_info) { - t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window; + t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win; int count; HV *window_hash_member; dXSARGS; @@ -1739,17 +1739,17 @@ static XS (XS_weechat_get_window_info) if (!window_info) XSRETURN_EMPTY; - for (ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { window_hash_member = (HV *) sv_2mortal((SV *) newHV()); - hv_store (window_hash_member, "num_buffer", 10, newSViv (ptr_window->num_buffer), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_x", 5, newSViv (ptr_window->win_x), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_y", 5, newSViv (ptr_window->win_y), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_width", 9, newSViv (ptr_window->win_width), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_height", 10, newSViv (ptr_window->win_height), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_width_pct", 13, newSViv (ptr_window->win_width_pct), 0); - hv_store (window_hash_member, "win_height_pct", 14, newSViv (ptr_window->win_height_pct), 0); + hv_store (window_hash_member, "num_buffer", 10, newSViv (ptr_win->num_buffer), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_x", 5, newSViv (ptr_win->win_x), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_y", 5, newSViv (ptr_win->win_y), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_width", 9, newSViv (ptr_win->win_width), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_height", 10, newSViv (ptr_win->win_height), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_width_pct", 13, newSViv (ptr_win->win_width_pct), 0); + hv_store (window_hash_member, "win_height_pct", 14, newSViv (ptr_win->win_height_pct), 0); XPUSHs(newRV_inc((SV *) window_hash_member)); count++; diff --git a/weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c b/weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c index 297e27ce9..f079572ce 100644 --- a/weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c +++ b/weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c @@ -1495,8 +1495,8 @@ weechat_python_get_server_info (PyObject *self, PyObject *args) Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); - key = Py_BuildValue("s", "command_line"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_server->command_line); + key = Py_BuildValue("s", "temp_server"); + value = Py_BuildValue("i", ptr_server->temp_server); PyDict_SetItem(server_hash_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); @@ -1856,7 +1856,7 @@ weechat_python_get_irc_color (PyObject *self, PyObject *args) static PyObject * weechat_python_get_window_info (PyObject *self, PyObject *args) { - t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window; + t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win; PyObject *window_list, *window_list_member, *key, *value; /* make C compiler happy */ @@ -1879,53 +1879,53 @@ weechat_python_get_window_info (PyObject *self, PyObject *args) } window_info = python_plugin->get_window_info (python_plugin); - if (!window_info) + if (!window_info) return window_list; - for(ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { window_list_member = PyDict_New(); if (window_list_member) { key = Py_BuildValue("s", "num_buffer"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->num_buffer); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->num_buffer); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_x"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_x); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_x); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_y"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_y); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_y); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_width"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_width); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_width); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_height"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_height); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_height); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_width_pct"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_width_pct); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_width_pct); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); key = Py_BuildValue("s", "win_height_pct"); - value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_height_pct); + value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_height_pct); PyDict_SetItem(window_list_member, key, value); Py_DECREF (key); Py_DECREF (value); diff --git a/weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c b/weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c index 586cebf2d..c50d51e82 100644 --- a/weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c +++ b/weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c @@ -1669,8 +1669,8 @@ weechat_ruby_get_server_info (VALUE class) INT2FIX(ptr_server->autoreconnect)); rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("autoreconnect_delay"), INT2FIX(ptr_server->autoreconnect_delay)); - rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("command_line"), - INT2FIX(ptr_server->command_line)); + rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("temp_server"), + INT2FIX(ptr_server->temp_server)); rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("address"), rb_str_new2(ptr_server->address)); rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("port"), @@ -1910,7 +1910,7 @@ weechat_ruby_get_irc_color (VALUE class, VALUE color) static VALUE weechat_ruby_get_window_info (VALUE class) { - t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window; + t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win; VALUE window_list, window_list_member; /* make C compiler happy */ @@ -1933,26 +1933,26 @@ weechat_ruby_get_window_info (VALUE class) if (!window_info) return window_list; - for(ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window) + for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window) { window_list_member = rb_hash_new (); if (!NIL_P (window_list_member)) { rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("num_buffer"), - INT2FIX(ptr_window->num_buffer)); + INT2FIX(ptr_win->num_buffer)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_x"), - INT2FIX(ptr_window->win_x)); + INT2FIX(ptr_win->win_x)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_y"), - INT2FIX(ptr_window->win_y)); + INT2FIX(ptr_win->win_y)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_width"), - INT2FIX(ptr_window->win_width)); + INT2FIX(ptr_win->win_width)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_height"), - INT2FIX(ptr_window->win_height)); + INT2FIX(ptr_win->win_height)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_width_pct"), - INT2FIX(ptr_window->win_width_pct)); + INT2FIX(ptr_win->win_width_pct)); rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_height_pct"), - INT2FIX(ptr_window->win_height_pct)); + INT2FIX(ptr_win->win_height_pct)); rb_ary_push (window_list, window_list_member); } diff --git a/weechat/src/plugins/weechat-plugin.h b/weechat/src/plugins/weechat-plugin.h index dc85e26b0..e0ea0c36b 100644 --- a/weechat/src/plugins/weechat-plugin.h +++ b/weechat/src/plugins/weechat-plugin.h @@ -86,7 +86,7 @@ struct t_plugin_server_info int autoconnect; /* = 1 if auto connect at startup */ int autoreconnect; /* = 1 if auto reco when disconnected */ int autoreconnect_delay; /* delay before trying again reconnect */ - int command_line; /* server was given on command line */ + int temp_server; /* server was given on command line */ char *address; /* address of server (IP or name) */ int port; /* port for server (6667 by default) */ int ipv6; /* use IPv6 protocol */ |