summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog3
-rw-r--r--doc/de/key_functions.xml2
-rw-r--r--doc/de/weechat_commands.xml4
-rw-r--r--doc/en/key_functions.xml2
-rw-r--r--doc/en/weechat_commands.xml4
-rw-r--r--doc/fr/key_functions.xml2
-rw-r--r--doc/fr/weechat_commands.xml4
-rw-r--r--po/cs.po624
-rw-r--r--po/de.po624
-rw-r--r--po/es.po632
-rw-r--r--po/fr.po629
-rw-r--r--po/hu.po631
-rw-r--r--po/ru.po631
-rw-r--r--po/weechat.pot603
-rw-r--r--src/common/command.c117
-rw-r--r--src/common/session.c6
-rw-r--r--src/common/session.h2
-rw-r--r--src/common/weeconfig.c7
-rw-r--r--src/gui/curses/gui-curses-window.c15
-rw-r--r--src/gui/gtk/gui-gtk-window.c10
-rw-r--r--src/gui/gui-action.c6
-rw-r--r--src/gui/gui.h1
-rw-r--r--src/irc/irc-display.c4
-rw-r--r--src/irc/irc-recv.c24
-rw-r--r--src/irc/irc-server.c81
-rw-r--r--src/irc/irc.h9
-rw-r--r--src/plugins/plugins-interface.c20
-rw-r--r--src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c25
-rw-r--r--src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c20
-rw-r--r--src/plugins/scripts/python/weechat-python.c24
-rw-r--r--src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c22
-rw-r--r--src/plugins/weechat-plugin.h2
-rw-r--r--weechat/ChangeLog3
-rw-r--r--weechat/doc/de/key_functions.xml2
-rw-r--r--weechat/doc/de/weechat_commands.xml4
-rw-r--r--weechat/doc/en/key_functions.xml2
-rw-r--r--weechat/doc/en/weechat_commands.xml4
-rw-r--r--weechat/doc/fr/key_functions.xml2
-rw-r--r--weechat/doc/fr/weechat_commands.xml4
-rw-r--r--weechat/po/cs.po624
-rw-r--r--weechat/po/de.po624
-rw-r--r--weechat/po/es.po632
-rw-r--r--weechat/po/fr.po629
-rw-r--r--weechat/po/hu.po631
-rw-r--r--weechat/po/ru.po631
-rw-r--r--weechat/po/weechat.pot603
-rw-r--r--weechat/src/common/command.c117
-rw-r--r--weechat/src/common/session.c6
-rw-r--r--weechat/src/common/session.h2
-rw-r--r--weechat/src/common/weeconfig.c7
-rw-r--r--weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c15
-rw-r--r--weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c10
-rw-r--r--weechat/src/gui/gui-action.c6
-rw-r--r--weechat/src/gui/gui.h1
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-display.c4
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-recv.c24
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc-server.c81
-rw-r--r--weechat/src/irc/irc.h9
-rw-r--r--weechat/src/plugins/plugins-interface.c20
-rw-r--r--weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c25
-rw-r--r--weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c20
-rw-r--r--weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c24
-rw-r--r--weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c22
-rw-r--r--weechat/src/plugins/weechat-plugin.h2
64 files changed, 4984 insertions, 4596 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 11583c6ff..24f6223ec 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,10 +1,11 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-ChangeLog - 2007-08-06
+ChangeLog - 2007-08-08
Version 0.2.6 (under dev!):
+ * added "copy" and "rename" options to /server command
* added key for setting unread marker on all buffers (default:
ctrl-S + ctrl-U) (task 7180)
* fixed nick prefix display on servers that doesn't support all prefixes
diff --git a/doc/de/key_functions.xml b/doc/de/key_functions.xml
index f367db38f..4ad36226b 100644
--- a/doc/de/key_functions.xml
+++ b/doc/de/key_functions.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
</row>
<row>
<entry><literal>set_unread</literal></entry>
- <entry>set unread marker for all buffers</entry>
+ <entry>set unread marker on all buffers</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>hotlist_clear</literal></entry>
diff --git a/doc/de/weechat_commands.xml b/doc/de/weechat_commands.xml
index 8db051bb5..524ddfa0f 100644
--- a/doc/de/weechat_commands.xml
+++ b/doc/de/weechat_commands.xml
@@ -167,7 +167,7 @@ Konfiguration abspeichern
Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei
</programlisting>
-<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
+<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername newservername] [del servername]</command>
<programlisting>
Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern
@@ -184,6 +184,8 @@ servername: server name, for internal and display use
nick3: second alternate nick for server
username: user name
realname: real name of user
+ copy: duplicate a server
+ rename: rename a server
del: delete a server
</programlisting>
diff --git a/doc/en/key_functions.xml b/doc/en/key_functions.xml
index 8fc9922ff..27deec273 100644
--- a/doc/en/key_functions.xml
+++ b/doc/en/key_functions.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
</row>
<row>
<entry><literal>set_unread</literal></entry>
- <entry>set unread marker for all buffers</entry>
+ <entry>set unread marker on all buffers</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>hotlist_clear</literal></entry>
diff --git a/doc/en/weechat_commands.xml b/doc/en/weechat_commands.xml
index 7a4200793..7c6988f2c 100644
--- a/doc/en/weechat_commands.xml
+++ b/doc/en/weechat_commands.xml
@@ -166,7 +166,7 @@ save config to disk
file: filename for writing config
</programlisting>
-<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
+<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername newservername] [del servername]</command>
<programlisting>
list, add or remove servers
@@ -183,6 +183,8 @@ servername: server name, for internal and display use
nick3: second alternate nick for server
username: user name
realname: real name of user
+ copy: duplicate a server
+ rename: rename a server
del: delete a server
</programlisting>
diff --git a/doc/fr/key_functions.xml b/doc/fr/key_functions.xml
index 6097554b6..beb61c720 100644
--- a/doc/fr/key_functions.xml
+++ b/doc/fr/key_functions.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
</row>
<row>
<entry><literal>set_unread</literal></entry>
- <entry>set unread marker for all buffers</entry>
+ <entry>positionner le marqueur de donnes non lues sur tous les tampons</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>hotlist_clear</literal></entry>
diff --git a/doc/fr/weechat_commands.xml b/doc/fr/weechat_commands.xml
index b46c45692..ef7389388 100644
--- a/doc/fr/weechat_commands.xml
+++ b/doc/fr/weechat_commands.xml
@@ -166,7 +166,7 @@ sauvegarder la configuration sur disque
fichier: fichier pour sauvegarder la configuration
</programlisting>
-<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command>
+<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [copy nom_serveur nouveau_nom_serveur] [rename nom_serveur nouveau_nom_serveur] [del nom_serveur]</command>
<programlisting>
liste, ajoute ou retire des serveurs
@@ -183,6 +183,8 @@ liste, ajoute ou retire des serveurs
pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur
nom_utilisateur: nom d'utilisateur
nom_rel: nom rel de l'utilisateur
+ copy: dupliquer un serveur
+ rename: renommer un serveur
del: supprimer un serveur
</programlisting>
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c6cbd4b3d..4d0522463 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele"
@@ -24,82 +24,82 @@ msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s chyba při zasílání dat na IRC server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(zpráva zahozena)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro získání IRC zprávy\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Žádný příkaz pro provedení!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Neznámý příkaz: příkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s nemůžu přečíst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Navazuji nové spojení se serverem za %d sekund\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s proxy odmítla spojení\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s spojení odmítnuto\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
"%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno "
"a heslo pokud jsou vyžadovány)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s nemohu nastavit lokální hostname/IP\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -121,57 +121,57 @@ msgstr ""
"%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou "
"GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1453,9 +1453,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
@@ -1481,8 +1481,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
@@ -1613,10 +1613,10 @@ msgstr "Kanál %s: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
@@ -1665,187 +1665,187 @@ msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Uživatelů online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mód nápovědy (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "den"
msgstr[1] "den"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "hodin"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "hodina"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "sekunda"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Kanál vytvořen v %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " od %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "přezdívky"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "přezdívka"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "částeční-ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "částečný-op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normální"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1854,24 +1854,24 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány nebo nevalidní, zavírám "
"spojení se serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
"serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2249,18 +2249,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n"
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "vložit řetězec na řádku"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "hledání textu v historii bufferu"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n"
@@ -2996,14 +2996,15 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[jméno_serveru] | [jméno_serveru jméno_hosta port [-auto | -noauto] [-ipv6] "
"[-ssl] [-pwd heslo] [-nick přezdívka1 přezdívka2 přezdívka3] [-username "
"uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál"
"[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3019,6 +3020,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" jméno_serveru: jméno serveru pro vnitřní a zobrazovací použití\n"
@@ -3033,15 +3036,15 @@ msgstr ""
"uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n"
" pravé_jméno: pravé jméno uživatele"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "nastaví konfigurační možnosti"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[možnost [ = hodnota]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3057,11 +3060,11 @@ msgstr ""
"Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní "
"jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3073,27 +3076,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "odebere alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "jméno_aliasu"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3116,15 +3119,15 @@ msgstr ""
"Pro každý argument znamená '*' všechno.\n"
"Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3135,23 +3138,23 @@ msgstr ""
"Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat "
"předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "spravuje okna"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3159,7 +3162,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3195,12 +3198,12 @@ msgstr ""
"spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená "
"vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4"
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3210,7 +3213,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3225,7 +3228,7 @@ msgstr[1] ""
"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3235,7 +3238,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3250,12 +3253,12 @@ msgstr[1] ""
"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3264,426 +3267,438 @@ msgstr ""
"%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání "
"neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Tohe není okno kanálu!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snepřipojen\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sneznámý\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sčisté IRC data\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Otevřené buffery:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Výchozí level upozornění pro servery:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Level upozornění:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Čisté IRC data"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být server, kanál nebo soukromý)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový výchozí level upozornění pro server %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nikdy)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Seznam ignorování:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Nové ignorování:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Klávesa: \n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "globální"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "lokální"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "nahoře"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "dole"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "vlevo"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "vpravo"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Otevřené panely:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Načtené pluginy:\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " obsluhovače časovače:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d sekund\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač časovače)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " obsluhovače klávesnice:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definováno\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr " obsluhovače událostí:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač události)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " modifikátor\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (žádný modifikátor)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (není plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
"Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3692,190 +3707,190 @@ msgstr ""
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
"nejprve /dissconnect %s.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "ignorování bylo odebrán\n"
msgstr[1] "ignorování bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3884,7 +3899,7 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3893,35 +3908,35 @@ msgstr ""
"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
"(posílání mnoha řádků)\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5633,62 +5648,62 @@ msgstr ""
"%s mel by ste nyní provést /save pro zapsání volby \"save_on_exit\" "
"dokonfiguračního souboru.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5697,7 +5712,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5706,7 +5721,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5715,21 +5730,21 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: jeden z těchto řetězců: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5738,7 +5753,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5748,19 +5763,6 @@ msgstr ""
"tento soubor při ukončení.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all | jméno_serveru [jméno_serveru ...]]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 47c16f9dd..505a9cfc0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden"
@@ -28,82 +28,82 @@ msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s Neuer Server konnte nicht alloziert werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an den IRC-Server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(Nachricht verworfen)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nicht genügend Speicher zum Empfangen der IRC-Nachricht vorhanden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Kein Befehl zum Ausführen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Unbekannter Befehl: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s Socket-Lesefehler, die Serververbindung wird getrennt...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Neuverbinden in %d Sekunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls-Handshake schlug fehl\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Proxyadresse \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Adresse \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s Proxy-IP-Adresse nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-Adresse nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s Proxyverbindung verweigert\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau verweigert\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -112,12 +112,12 @@ msgstr ""
"%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte "
"Benutzername/Passwort überprüfen)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -125,57 +125,57 @@ msgstr ""
"%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support "
"kompiliert wurde\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Vom Server getrennt!\n"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "aus"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1456,9 +1456,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n"
@@ -1484,8 +1484,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
@@ -1616,10 +1616,10 @@ msgstr "Channel %s: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n"
@@ -1668,188 +1668,188 @@ msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "User online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s Hilfemodus (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "Tag"
msgstr[1] "Tag"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Channel erstellt am %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " durch %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Nicks %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "Nicks"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "Nick"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "Halb-Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "Halb-Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "Gevoicete"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "Gevoiceter"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: versuche zweiten Nicknamen \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: versuche dritten Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1858,24 +1858,24 @@ msgstr ""
"%s: alle eingestellten Nicknames sind bereits in Verwendung, Verbindung wird "
"getrennt!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: versuche ersten Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr ""
"%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird "
"getrennt!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2260,18 +2260,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"=\" erwartet\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Datei \"%s\" nicht anlegen\n"
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "füge eine Zeichenkette in der Befehlszeile ein"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "suche Text im Pufferverlauf"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n"
@@ -3011,13 +3011,14 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname "
"Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3033,6 +3034,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
"Servername: anzuzeigender Servername\n"
@@ -3047,15 +3050,15 @@ msgstr ""
" Benutzername: Benutzername\n"
" Realname: voller Name des Benutzers"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "Konfigurationsparameter setzen"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[Option [ = Wert]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3071,11 +3074,11 @@ msgstr ""
"Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne "
"Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3087,27 +3090,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "einen Alias entfernen"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "Aliasname"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "/ignore-Regel entfernen"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3130,15 +3133,15 @@ msgstr ""
"Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n"
"Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3150,24 +3153,24 @@ msgstr ""
"kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl "
"ausgeführt wird."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
"-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "Fenster verwalten"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3175,7 +3178,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3213,12 +3216,12 @@ msgstr ""
"aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster "
"nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte."
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3228,7 +3231,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3243,7 +3246,7 @@ msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3253,7 +3256,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3268,12 +3271,12 @@ msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3283,370 +3286,370 @@ msgstr ""
"an den IRC-Server zu senden, muss die Option irc_send_unknown_commands "
"aktiviert werden.\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Keine Aliases gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste der Aliases:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Keine Aliases definiert.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snicht verbunden\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sunbekannt\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sIRC-Rohdaten\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Offene Puffer:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s falsche Puffernummer\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Default Notify-Levels für Server:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Notify-Ebenen:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "IRC-Rohdaten"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s ungültiger Notify-Puffer (muss ein Server, ein Channel oder eine "
"Privatunterhaltung sein)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neuer Default-Notify-Level für Server %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Puffer nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s interne Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s unbekannte Tasten-Funktion \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" Argument ist aus Sicherheitsgründen für den Tastenreset "
"notwendig\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Taste:\n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Keine Taste gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "top"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "bottom"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "left"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "right"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Offene Panel:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins geladen:\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " Message-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " Befehls-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " Timer-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d Sekunden\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiert\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr " Ereignis-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (kein Ereignis-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " Modifikatoren:\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (keine Modifikatoren)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Kein Plugin gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (kein Plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3654,59 +3657,71 @@ msgstr ""
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
"kompiliert.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3715,194 +3730,194 @@ msgstr ""
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
"werden!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . Standardwert: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "leer"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "/ignore-Regel entfernt.\n"
msgstr[1] "/ignore-Regel entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
"mindestens einem Server gewartet\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3912,7 +3927,7 @@ msgstr ""
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
"sein)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3921,36 +3936,36 @@ msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: auf mindestens einem Server ist noch Anti-"
"Flood aktiv (zu viele Zeilen gesendet)\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5691,63 +5706,63 @@ msgstr ""
"%s Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option \"save_on_exit\" in die "
"Konfigurationsdatei zu schreiben.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: neuer Server, aber der vorherige war unvollständig\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Server '%s' existiert bereits\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: kann Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s kann den Standard-int-Wert \"%s\" nicht setzen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s kann die Standardfarbe \"%s\" nicht setzen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s Konfigurationsdatei \"%s\" nicht gefunden.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"]\" erwartet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: unbekannte Sektion \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültige Sektion für Option; die Zeile wurde ignoriert\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige Option \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige /ignore-Optionen \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5756,7 +5771,7 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: boolescher Wert: 'off' oder 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5765,7 +5780,7 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: Ganzzahl zwischen %d und %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5774,21 +5789,21 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: eine dieser Zeichenfolgen: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültiger Farbname für Option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: Standardkonfiguration wird geschrieben...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Standardkonfiguration wird geschrieben\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5797,7 +5812,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s Konfigurationsdatei, erstellt von %s v%s auf %s "
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5807,19 +5822,6 @@ msgstr ""
"überschreibt sie beim Beenden.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all | Servername [Servername ...]]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d420a82ab..67995e097 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
@@ -24,84 +24,84 @@ msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
#, fuzzy
msgid "(message dropped)"
msgstr "mensaje recibido"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s El comando \"%s\" ha fallado!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Ningn comando para ejecutar!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconexin al servidor en %d segundos\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s direccin proxy \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s direccin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s direccin proxy IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s Direccin IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s conexin proxy rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s conexin rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
"%s el proxy ha fallado al establecer la conexin al servidor (comprueba el "
"nombre de usuario o la contrasea si es necesario)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -123,57 +123,57 @@ msgstr ""
"%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado "
"con soporte GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s: %d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s error de inicializacin de gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexin\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Desconectado del servidor!\n"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
@@ -1473,9 +1473,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n"
@@ -1501,8 +1501,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
@@ -1633,10 +1633,10 @@ msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
@@ -1685,192 +1685,192 @@ msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Usuarios conectados: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "da"
msgstr[1] "da"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "segundo"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "lista de excepcin de canal"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, fuzzy, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "usuarios"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "usuario"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "semi-operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "voces"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "voz"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1879,28 +1879,28 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2294,18 +2294,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n"
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n"
@@ -3031,14 +3031,15 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[nombre_de_servidor] | [nombre_de_servidor nombre/IP puerto [-auto | -"
"noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd contrasea] [-nicks alias1 alias2 alias3] [-"
"username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-"
"autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3054,6 +3055,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" nombre_de_servidor: nombre del servidor, para uso interno y para mostrar\n"
@@ -3068,15 +3071,15 @@ msgstr ""
" nombre_de_usuario: nombre de usuario\n"
" nombre_real: nombre real del usuario"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "poner opciones de configuracin"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opcin [ = valor]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3092,11 +3095,11 @@ msgstr ""
"Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor"
"\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "poner opciones de configuracin de plugins"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3108,27 +3111,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "eliminar un alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias: nombre del alias a suprimir"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3151,15 +3154,15 @@ msgstr ""
"Para cada argumento, '*' significa todo.\n"
"Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3171,23 +3174,23 @@ msgstr ""
"haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar "
"este comando."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "gestin de ventanas"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3195,7 +3198,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
#, fuzzy
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
@@ -3233,12 +3236,12 @@ msgstr ""
"nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por "
"ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4"
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3250,7 +3253,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3265,7 +3268,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3277,7 +3280,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3292,393 +3295,393 @@ msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Esta ventana no es un canal!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente "
"memoria)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
#, fuzzy
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServidor: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sno conectado\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sdesconocido\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%s datos basura de IRC\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
#, fuzzy
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
#, fuzzy
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Niveles de notificacin:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Datos basura de IRC"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, fuzzy, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nunca)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Comandos de plugin:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Lista de ignores:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Nuevo ignore:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Anclajes de clave:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
"seguridad)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
#, fuzzy
msgid "No key found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "operador"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
#, fuzzy
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins cargados:\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " manejadores de temporizacin:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d segundos\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " manejadores de teclado:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (sin manejador de teclado)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definido\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
#, fuzzy
msgid " event handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
#, fuzzy
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
#, fuzzy
msgid " modifiers:\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
#, fuzzy
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
#, fuzzy
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3686,61 +3689,72 @@ msgstr ""
"El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para "
"plugins.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Archivo de configuracin guardado\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
#, fuzzy
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr ""
-"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3749,192 +3763,192 @@ msgstr ""
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a "
"l. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contrasea oculta) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en "
"ejecucin\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "vaco"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "el ignore fue eliminado.\n"
msgstr[1] "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3943,45 +3957,45 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debera ser corregido en una futura versin)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
#, fuzzy
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5732,62 +5746,62 @@ msgid ""
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: opciones de ignore invlidas \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5796,7 +5810,7 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n"
"Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5805,7 +5819,7 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n"
"Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5814,21 +5828,21 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n"
"Esperado: una de estas cadenas: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5837,7 +5851,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5847,26 +5861,6 @@ msgstr ""
"fichero al salir.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Guardar configuracin a disco\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all | servername [servername...]]"
-#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "desconocido"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f012348c3..b93c9ec16 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
@@ -24,83 +24,83 @@ msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de données au serveur IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(message supprimé)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s mémoire insuffisante pour un message IRC reçu\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s La commande \"%s\" a échoué !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Pas de commande à exécuter !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hôte=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s impossible de lire des données sur la socket, déconnexion du serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s le handshake gnutls a échoué\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s connexion au proxy refusée\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s connexion refusée\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
"%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vérifiez l'utilisateur/mot "
"de passe si utilisés)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer le nom/IP local\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -122,57 +122,57 @@ msgstr ""
"%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas été construit avec "
"le support GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s impossible de créer le pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s impossible de créer la socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Déconnecté du serveur !\n"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "désactivé"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "%d pv"
msgid " (temporary)"
msgstr " (temporaire)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1460,9 +1460,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n"
@@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez été invité sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1620,10 +1620,10 @@ msgstr "Canal %s: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
@@ -1672,186 +1672,186 @@ msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "jour"
msgstr[1] "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signé le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Canal créé le %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de déterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre défini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre défini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de déterminer le pseudo pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invité %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " par %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Pseudos %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le pseudo \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "pseudos"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "pseudo"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: essai avec le 2ème pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: essai avec le 3ème pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1860,26 +1860,26 @@ msgstr ""
"%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation ou invalides, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: essai avec le 1er pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 2ème "
"pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 3ème "
"pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation, fermeture de "
"la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2271,18 +2271,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le fichier \"%s\"\n"
@@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n"
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "**** Début du log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel à l'alias \"%s\"\n"
@@ -3040,15 +3040,17 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | "
"[nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd "
"mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-"
-"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del "
-"nom_serveur]"
+"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [copy "
+"nom_serveur nouveau_nom_serveur] [rename nom_serveur nouveau_nom_serveur] "
+"[del nom_serveur]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
@@ -3063,6 +3065,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette "
@@ -3079,17 +3083,19 @@ msgstr ""
" pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur\n"
"nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n"
" nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n"
+" copy: dupliquer un serveur\n"
+" rename: renommer un serveur\n"
" del: supprimer un serveur"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "modifier des options de configuration"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[option [ = valeur]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3105,11 +3111,11 @@ msgstr ""
"L'option peut être: nomserveur.server_xxx où \"nomserveur\" est le nom "
"interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "modifier des options de configuration des extensions"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3122,27 +3128,27 @@ msgstr ""
"L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript."
"variable1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "supprimer un alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "nom_alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des hôtes"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3165,15 +3171,15 @@ msgstr ""
"Pour chaque paramètre, '*' signifie tou(te)s.\n"
"Sans paramètre, /ignore liste les ignore définis."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "mettre à jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr "[chemin_vers_binaire]"
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
"\n"
@@ -3187,23 +3193,23 @@ msgstr ""
"compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette "
"commande."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "montrer l'uptime de WeeChat"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "gestion des fenêtres"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3211,7 +3217,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[ptc] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3249,12 +3255,12 @@ msgstr ""
"Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: "
"taille_courante / 4"
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3266,7 +3272,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d "
"paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3281,7 +3287,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre "
"%d et %d paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3293,7 +3299,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d "
"paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3308,14 +3314,14 @@ msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: "
"entre %d et %d paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion "
"DCC\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3325,372 +3331,372 @@ msgstr ""
"commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option "
"irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s vous n'êtes pas connecté au serveur\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Aucun alias trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste des alias:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Aucun alias défini.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServeur: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snon connecté\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sinconnu\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sdonnées IRC brutes\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Tampons ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont "
"ouverts\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Niveaux de notification:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Données IRC brutes"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un "
"privé)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
"Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: jamais)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: highlights)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Commandes d'extension :\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste des ignore:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Aucun ignore défini.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Nouveau ignore:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nouvelle touche: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Associations de touches:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Touches par défaut restaurées\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches "
"(raison de sécurité)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Touche:\n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Aucune touche trouvée.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "haut"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "bas"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "gauche"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "droite"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Panneaux ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Extensions chargées :\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " fonctions de message :\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " commandes :\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (aucune commande)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d secondes\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d défini(s)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr " gestionnaires d'évènements :\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " modifieurs:\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (pas de modifieur)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Aucune extension trouvée.\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3698,58 +3704,70 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauvé\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Options des extensions sauvées\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
msgid "All servers:\n"
msgstr "Tous les serveurs :\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Serveurs avec '%s' :\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Pas de serveur avec '%s' trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:3031
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà pour la commande \"%s\"\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "Le serveur %s%s%s a été copié vers %s%s\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "Le serveur %s%s%s a été renommé en %s%s\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3758,192 +3776,192 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe caché) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDétail :\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "%s%d%s ignore a été supprimé.\n"
msgstr[1] "%s%d%s ignore ont été supprimés.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3952,7 +3970,7 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3961,35 +3979,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un "
"serveur (envoi de plusieurs lignes)\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5740,64 +5758,64 @@ msgstr ""
"%s vous devriez taper /save pour écrire l'option \"save_on_exit\" dans le "
"fichier de configuration.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le précédent était incomplet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe déjà\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s impossible d'assigner la valeur entière par défaut avec la chaîne (\"%s"
"\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par défaut (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouvé.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignorée\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5806,7 +5824,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: valeur booléenne: 'off' ou 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5815,7 +5833,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: entier compris entre %d et %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5824,21 +5842,21 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: une de ces chaînes: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: création du fichier de configuration par défaut...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Création du fichier de configuration par défaut\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5847,7 +5865,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichier de configuration, créé par %s v%s le %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5857,19 +5875,6 @@ msgstr ""
"quittant.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
-
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all [-nojoin] | [-nojoin] nom_serveur [nom_serveur...]]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s impossible de mettre à jour: le binaire WeeChat \"%s\" est introuvable "
-#~ "ou n'a pas les droits d'exécution\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 523d3623d..98c82ffa0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
@@ -25,84 +25,84 @@ msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(üzenet eldobva)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy cím \"%s\" nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s proxy IP-cím nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-cím nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s a proxy kiszolgálóhoz való csatlakozás elutasítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s a csatlakozás elutasítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -111,12 +111,12 @@ msgstr ""
"%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze "
"a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s nem sikerült a helyi hosztnevet/IP-t beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -124,61 +124,61 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
"támogatás nélkül lett fordítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%"
"s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1464,9 +1464,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
@@ -1492,8 +1492,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -1624,10 +1624,10 @@ msgstr "%s szoba: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
@@ -1676,216 +1676,216 @@ msgstr "%s%s%s távol: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Online felhasználók: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s segítség mód (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "nap"
msgstr[1] "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Szoba létrehozva: %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
"with server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
@@ -2257,18 +2257,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
@@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n"
@@ -2992,13 +2992,14 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[szervernév] | [szervernév hosztnév port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname "
"valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3014,6 +3015,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" szervernév: szerver neve, saját használatra, megjelenítéshez\n"
@@ -3028,15 +3031,15 @@ msgstr ""
"felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n"
" valódi név: a felhasználó valódi neve"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opció [ = érték]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3052,11 +3055,11 @@ msgstr ""
"A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső "
"szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "modul opcióinak beállítása"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3068,27 +3071,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "alias eltávolítása"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "alias_név"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3112,15 +3115,15 @@ msgstr ""
"Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő "
"mellőzéseket."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3131,23 +3134,23 @@ msgstr ""
"Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le "
"kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "ablakok kezelése"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3155,7 +3158,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3191,12 +3194,12 @@ msgstr ""
"hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a "
"szülőablak negyedét kapjuk."
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3208,7 +3211,7 @@ msgstr[1] ""
"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d "
"paraméter%s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3223,7 +3226,7 @@ msgstr[1] ""
"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %"
"d paraméter között%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3233,7 +3236,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3248,12 +3251,12 @@ msgstr[1] ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d "
"közötti arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3263,373 +3266,373 @@ msgstr ""
"ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az "
"irc_send_unknown_commands opciót!\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Aliasz:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Nem találtam aliaszt.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snincs csatlakozva\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sismeretlen\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%snyers IRC adat\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Nyitott pufferek:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s helytelen pufferszám\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Értesítési szintek:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Nyers IRC adat"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát "
"beszélgetést kell megjelölnie)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Modul parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Mellőzések listája:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Új mellőzés:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Új billentyűparancs: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Billentyű:\n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "globális"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "helyi"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "legfelső"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "legalsó"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "bal"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "jobb"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Nyitott panelek:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " parancskezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (nincs parancskezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " időkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d másodperc\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (nincs időkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " billentyűkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiálva\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
#, fuzzy
msgid " event handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
#, fuzzy
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " módosítók:\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (nincs módosító)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Nem található modul.\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3637,59 +3640,71 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
"lefordítva.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3698,192 +3713,192 @@ msgstr ""
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "üres"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "mellőzés eltávolítva.\n"
msgstr[1] "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3892,7 +3907,7 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
"következő verziókban javítva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3901,36 +3916,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
"szerveren aktív\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5647,63 +5662,63 @@ msgstr ""
"%s most javasolt a /save parancs futtatása, hogy a \"save_on_exit\" (mentés "
"kilépéskor) opció bekerüljön a konfigurációs fájlba.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5712,7 +5727,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5721,7 +5736,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: %d és %d közti szám\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5730,21 +5745,21 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: egyike az alábbi sztringeknek: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, sor: %d: érvénytelen színnév a '%s' opciónak\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5753,7 +5768,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfigurációs fájl, készítette: %s v%s - %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5763,26 +5778,6 @@ msgstr ""
"írja.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all | servername [servername...]]"
-#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "ismeretlen"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ab9aa6124..099a93029 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Не могу получить имя пользователя"
@@ -25,83 +25,83 @@ msgstr "Не могу получить имя пользователя"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s не могу расположить новый сервер\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(сообщение отброшено)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Команда \"%s\" не удалась!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Нет команд для запуска!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Неизвестная команда: команда=\"%s\", хост=\"%s\", аргументы=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s невозможно прочитать данные из сокета, отключаюсь от сервера...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Повторное подключение к серверу через %d секунд\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s инициализация gnutls не удалось\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy \"%s\" не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s адрес \"%s\" не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP адрес proxy-сервера не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP адрес не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s в подключении к proxy-серверу отказано\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s в подключении отказано\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
"%s proxy-сервер не смог установить соединение с сервером (проверьте имя "
"пользователя и пароль если они используются)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -123,57 +123,57 @@ msgstr ""
"%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без "
"поддержки GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: подключение к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: поключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s ошибка инициализации gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s не могу создать pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Повторное соединение...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Отключен от сервера!\n"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "выкл."
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "секунды"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
@@ -1451,9 +1451,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "%s некорректное количество аргументов к
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n"
@@ -1479,8 +1479,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
@@ -1611,10 +1611,10 @@ msgstr "Канал %s: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n"
@@ -1663,187 +1663,187 @@ msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Пользователей в сети:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s режим помощи (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "день"
msgstr[1] "день"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "часов"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "час"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "минут"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "минута"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "секунда"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Канал создан %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Тема канала %s%s%s: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " пользователем %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Ники %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "ники"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "ник"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "опы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "оп"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "полуопы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "полуоп"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "войсы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "войс"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "обычные"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: пробую второй ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: пробую третий ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1851,29 +1851,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s: все предложенные ники заняты или непригодны, отключаюсь от сервера!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: пробую первый ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n"
@@ -2238,18 +2238,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, утерян \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу создать файл \"%s\"\n"
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "вставить строку в поле ввода"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "поиск текста в истории буфера"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла"
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Конец log-файла"
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n"
@@ -2988,13 +2988,14 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[сервер] | [сервер хост порт [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] "
"[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command "
"команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3010,6 +3011,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" сервер: имя сервера\n"
@@ -3024,15 +3027,15 @@ msgstr ""
"username: имя пользователя\n"
"realname: настоящее имя"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "настроить параметры конфигурации"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[параметр [ = значение]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3048,11 +3051,11 @@ msgstr ""
"Параметром может быть: servername.server_xxx где \"servername\" - имя "
"сервера, а \"xxx\" - параметр сервера"
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "настроить параметры pluginов"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3064,27 +3067,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "удалить ярлык"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "сокращение"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "сокращение: удаляемое сокращение"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3107,15 +3110,15 @@ msgstr ""
"Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n"
"/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3126,23 +3129,23 @@ msgstr ""
"Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть "
"собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "показать uptime WeeChat"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "управление окнами"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3150,7 +3153,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3186,12 +3189,12 @@ msgstr ""
"Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно "
"текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего"
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3203,7 +3206,7 @@ msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3218,7 +3221,7 @@ msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до "
"%d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3230,7 +3233,7 @@ msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3245,12 +3248,12 @@ msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d "
"до %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3259,426 +3262,438 @@ msgstr ""
"%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки). Для отправки "
"неизвестных команд IRC серверу включите параметр irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Это окно не является каналом!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Сокращение:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Сокращения не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Список сокращений:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Сокращения не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sСервер: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sне подключен\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sнеизвестен\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sсырые IRC данные\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Открытые буферы:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s неправильный номер буфера\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Новый уровень уведомления для серверов:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Уровни уведомления:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Сырые IRC данные"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s некорректный уровень уведомления (должен быть от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s некорректный буфер уведомления (должен быть сервером, каналом или "
"приватом)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомления для сервера %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомления для %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(хотлист: никогда)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Авто-переподключение отменено\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Команды IRC:\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Команды Plugin'ов:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Список игнорирования:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Игнорирования не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Новое игнорирование:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Встроенные функции клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Клавиша:\n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Клавиши не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "глобальная"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "локальная"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "сверху"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "внизу"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "слева"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "справа"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Открытые панели:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Загруженные plugin'ы\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " обработчики сообщений:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (нет обработчика сообщений)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " обработчики команд:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков команд)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " обработчики таймера:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d секунд\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (нет обработчика таймера)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " обработчики клавиатуры:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d объявлено\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr " обработчики событий:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков событий)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " модификаторы:\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (нет модификатора)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Plugin не найден\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (нет pluginа)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Настройки pluginов сохранены\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "Нет сервера.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Нет сервера.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3687,190 +3702,190 @@ msgstr ""
"%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. "
"Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Сервер %s%s%s создан\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(неизвестен)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(пароль скрыт) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Не найден параметр\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sПодробности:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . строковой тип (значения: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "пусто"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . описание: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "параметров найдено\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "игнорирование удалено.\n"
msgstr[1] "игнорирование удалено.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3879,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
"будущем)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3888,35 +3903,35 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько "
"строк)\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Открытые окна:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5637,63 +5652,63 @@ msgstr ""
"%s вам следует набрать /save чтобы записать параметр \"save_on_exit\" в "
"конфигурационный файл.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, строка %d: новый сервер, но старый описан не полностью\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, строка %d: сервер '%s' уже существует\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, строка %d: не могу создать сервер\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s не могу установить целочисленное значение по умолчанию строке (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s не могу установить цвет по умолчанию (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s конфигурационынй файл \"%s\" не найден.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, не хватает \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректная секция параметра, строка игнорируется\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректные параметры игнорирования \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5702,7 +5717,7 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: булевое значение: 'off' или 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5711,7 +5726,7 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: целочисленное значение: от %d до %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5720,21 +5735,21 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: одно из значений:"
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректное название цвета параметра '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: создаётся конфигурационный файл по умолчанию...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Создаю новый конфигурационный файл\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5743,7 +5758,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s конфигурационный файл, созданный пользователем %s v%s, %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5753,26 +5768,6 @@ msgstr ""
"его при выходе.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "игнорирование добавлено.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all | сервер [сервер ...]]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all | servername [servername...]]"
-#~ msgstr "сервер: название сервера для подключения"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "неизвестный"
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index 1a4fd3c02..7a839ee77 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr ""
@@ -25,150 +25,150 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
"used)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1347,9 +1347,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr ""
@@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1507,10 +1507,10 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1559,214 +1559,214 @@ msgstr ""
msgid "Users online: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
"with server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2111,18 +2111,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr ""
msgid "**** End of log "
msgstr ""
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2777,10 +2777,11 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
@@ -2795,18 +2796,20 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2816,11 +2819,11 @@ msgid ""
"server name and \"xxx\" an option for this server."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2828,27 +2831,27 @@ msgid ""
"Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2861,15 +2864,15 @@ msgid ""
"Without argument, /unignore command lists all defined ignore."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
"\n"
@@ -2877,29 +2880,29 @@ msgid ""
"installed with a package manager before running this command."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -2919,12 +2922,12 @@ msgid ""
"create a new window with size = current_size / 4"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -2932,7 +2935,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -2943,7 +2946,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -2951,7 +2954,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -2962,666 +2965,678 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
msgid "All servers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3031
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3039
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
+msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
#, c-format
-msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3065
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
"disconnect %s before.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5233,110 +5248,110 @@ msgid ""
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: integer between %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: one of these strings: "
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
"# %s configuration file, created by %s v%s on %s"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
"#\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr ""
diff --git a/src/common/command.c b/src/common/command.c
index 431d6e272..c7895e224 100644
--- a/src/common/command.c
+++ b/src/common/command.c
@@ -177,10 +177,11 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL },
{ "server", N_("list, add or remove servers"),
N_("[list [servername]] | [listfull [servername]] | "
- "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 "
- "nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] "
- "[-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | "
- "[del servername]"),
+ "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] "
+ "[-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] "
+ "[-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | "
+ "[copy server newservername] [rename servername newservername] [del "
+ "servername]"),
N_(" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
@@ -194,8 +195,10 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+ " copy: duplicate a server\n"
+ " rename: rename a server\n"
" del: delete a server"),
- "del|list|listfull", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL },
+ "copy|rename|del|list|listfull %S %S", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL },
{ "set", N_("set config options"),
N_("[option [ = value]]"),
N_("option: name of an option (if name is full "
@@ -3022,22 +3025,112 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
}
else
{
- if (ascii_strcasecmp (argv[0], "del") == 0)
+ if (ascii_strcasecmp (argv[0], "copy") == 0)
{
- if (argc < 2)
+ if (argc < 3)
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf (NULL,
- _("%s missing servername for \"%s\" command\n"),
- WEECHAT_ERROR, "server del");
+ _("%s missing server name for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, "server copy");
+ return -1;
+ }
+
+ /* look for server by name */
+ server_found = irc_server_search (argv[1]);
+ if (!server_found)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, argv[1], "server copy");
+ return -1;
+ }
+
+ /* check if target name already exists */
+ if (irc_server_search (argv[2]))
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, argv[2], "server copy");
+ return -1;
+ }
+
+ /* duplicate server */
+ new_server = irc_server_duplicate (server_found, argv[2]);
+ if (new_server)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
+ gui_printf (NULL, _("Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ argv[1],
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ argv[2]);
+ gui_window_redraw_all_buffers ();
+ return 0;
+ }
+
+ return -1;
+ }
+ if (ascii_strcasecmp (argv[0], "rename") == 0)
+ {
+ if (argc < 3)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s missing server name for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, "server rename");
+ return -1;
+ }
+
+ /* look for server by name */
+ server_found = irc_server_search (argv[1]);
+ if (!server_found)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, argv[1], "server rename");
+ return -1;
+ }
+
+ /* check if target name already exists */
+ if (irc_server_search (argv[2]))
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, argv[2], "server rename");
return -1;
}
- if (argc > 2)
+
+ /* rename server */
+ if (irc_server_rename (server_found, argv[2]))
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
+ gui_printf (NULL, _("Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ argv[1],
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ argv[2]);
+ gui_window_redraw_all_buffers ();
+ return 0;
+ }
+
+ return -1;
+ }
+ else if (ascii_strcasecmp (argv[0], "del") == 0)
+ {
+ if (argc < 2)
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf (NULL,
- _("%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"),
- WEECHAT_WARNING, "server del");
+ _("%s missing server name for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, "server del");
+ return -1;
}
/* look for server by name */
diff --git a/src/common/session.c b/src/common/session.c
index 3c7d88625..516a06353 100644
--- a/src/common/session.c
+++ b/src/common/session.c
@@ -219,7 +219,7 @@ session_save_servers (FILE *file)
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTOCONNECT, ptr_server->autoconnect));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTORECONNECT, ptr_server->autoreconnect));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY, ptr_server->autoreconnect_delay));
- rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_COMMAND_LINE, ptr_server->command_line));
+ rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_TEMP_SERVER, ptr_server->temp_server));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_ADDRESS, ptr_server->address));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_PORT, ptr_server->port));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_IPV6, ptr_server->ipv6));
@@ -881,8 +881,8 @@ session_load_server (FILE *file)
case SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY:
rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->autoreconnect_delay)));
break;
- case SESSION_SERV_COMMAND_LINE:
- rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->command_line)));
+ case SESSION_SERV_TEMP_SERVER:
+ rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->temp_server)));
break;
case SESSION_SERV_ADDRESS:
rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->address)));
diff --git a/src/common/session.h b/src/common/session.h
index a6efd826e..576ff1c26 100644
--- a/src/common/session.h
+++ b/src/common/session.h
@@ -54,7 +54,7 @@ enum t_session_server
SESSION_SERV_AUTOCONNECT,
SESSION_SERV_AUTORECONNECT,
SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY,
- SESSION_SERV_COMMAND_LINE,
+ SESSION_SERV_TEMP_SERVER,
SESSION_SERV_ADDRESS,
SESSION_SERV_PORT,
SESSION_SERV_IPV6,
diff --git a/src/common/weeconfig.c b/src/common/weeconfig.c
index 43baeca48..2bde274e9 100644
--- a/src/common/weeconfig.c
+++ b/src/common/weeconfig.c
@@ -1188,10 +1188,7 @@ config_change_hotlist ()
void
config_change_read_marker ()
{
- t_gui_window *ptr_win;
-
- for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
- gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer);
+ gui_window_redraw_all_buffers ();
}
/*
@@ -2526,7 +2523,7 @@ config_write (char *config_name)
for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
ptr_server = ptr_server->next_server)
{
- if (!ptr_server->command_line)
+ if (!ptr_server->temp_server)
{
weechat_iconv_fprintf (file, "\n[server]\n");
weechat_iconv_fprintf (file, "server_name = \"%s\"\n", ptr_server->name);
diff --git a/src/gui/curses/gui-curses-window.c b/src/gui/curses/gui-curses-window.c
index a70017d3b..ae2096125 100644
--- a/src/gui/curses/gui-curses-window.c
+++ b/src/gui/curses/gui-curses-window.c
@@ -431,6 +431,21 @@ gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *buffer)
}
/*
+ * gui_window_redraw_all_buffers: redraw all buffers
+ */
+
+void
+gui_window_redraw_all_buffers ()
+{
+ t_gui_window *ptr_win;
+
+ for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
+ {
+ gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer);
+ }
+}
+
+/*
* gui_window_switch_to_buffer: switch to another buffer
*/
diff --git a/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c b/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c
index e527f31a4..43342599a 100644
--- a/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c
+++ b/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c
@@ -157,6 +157,16 @@ gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *buffer)
}
/*
+ * gui_window_redraw_all_buffers: redraw all buffers
+ */
+
+void
+gui_window_redraw_all_buffers ()
+{
+ /* TODO: write this function for Gtk */
+}
+
+/*
* gui_window_switch_to_buffer: switch to another buffer
*/
diff --git a/src/gui/gui-action.c b/src/gui/gui-action.c
index 34e4d1ab1..69be9c6ac 100644
--- a/src/gui/gui-action.c
+++ b/src/gui/gui-action.c
@@ -1405,7 +1405,6 @@ gui_action_scroll_unread (t_gui_window *window, char *args)
void
gui_action_set_unread (t_gui_window *window, char *args)
{
- t_gui_window *ptr_win;
t_gui_buffer *ptr_buffer;
/* make C compiler happy */
@@ -1421,10 +1420,7 @@ gui_action_set_unread (t_gui_window *window, char *args)
}
/* refresh all windows */
- for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
- {
- gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer);
- }
+ gui_window_redraw_all_buffers ();
}
/*
diff --git a/src/gui/gui.h b/src/gui/gui.h
index 640c68eea..159eb501b 100644
--- a/src/gui/gui.h
+++ b/src/gui/gui.h
@@ -250,6 +250,7 @@ extern int gui_window_objects_init (t_gui_window *);
extern void gui_window_objects_free (t_gui_window *, int);
extern int gui_window_calculate_pos_size (t_gui_window *, int);
extern void gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *);
+extern void gui_window_redraw_all_buffers ();
extern void gui_window_switch_to_buffer (t_gui_window *, t_gui_buffer *);
extern void gui_window_page_up (t_gui_window *);
extern void gui_window_page_down (t_gui_window *);
diff --git a/src/irc/irc-display.c b/src/irc/irc-display.c
index 31d12d310..69fca3477 100644
--- a/src/irc/irc-display.c
+++ b/src/irc/irc-display.c
@@ -396,7 +396,7 @@ irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail)
gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n",
(server->autoconnect) ? _("on") : _("off"),
- (server->command_line) ?
+ (server->temp_server) ?
_(" (temporary server, will not be saved)") : "");
gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n",
(server->autoreconnect) ? _("on") : _("off"));
@@ -478,6 +478,6 @@ irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail)
gui_printf (NULL, "%s]%s%s\n",
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- (server->command_line) ? _(" (temporary)") : "");
+ (server->temp_server) ? _(" (temporary)") : "");
}
}
diff --git a/src/irc/irc-recv.c b/src/irc/irc-recv.c
index dc720b3e8..618c97d46 100644
--- a/src/irc/irc-recv.c
+++ b/src/irc/irc-recv.c
@@ -2742,7 +2742,7 @@ irc_recv_cmd_303 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
int
irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
{
- t_gui_window *ptr_window;
+ t_gui_window *ptr_win;
/* make C compiler happy */
(void) host;
@@ -2763,11 +2763,10 @@ irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
}
server->is_away = 0;
server->away_time = 0;
- for (ptr_window = gui_windows; ptr_window;
- ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
- if (SERVER(ptr_window->buffer) == server)
- gui_status_draw (ptr_window->buffer, 1);
+ if (SERVER(ptr_win->buffer) == server)
+ gui_status_draw (ptr_win->buffer, 1);
}
return 0;
}
@@ -2779,7 +2778,7 @@ irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
int
irc_recv_cmd_306 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
{
- t_gui_window *ptr_window;
+ t_gui_window *ptr_win;
/* make C compiler happy */
(void) host;
@@ -2800,14 +2799,13 @@ irc_recv_cmd_306 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
}
server->is_away = 1;
server->away_time = time (NULL);
- for (ptr_window = gui_windows; ptr_window;
- ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
- if (SERVER(ptr_window->buffer) == server)
- gui_status_draw (ptr_window->buffer, 1);
- if (SERVER(ptr_window->buffer) == server)
- ptr_window->buffer->last_read_line =
- ptr_window->buffer->last_line;
+ if (SERVER(ptr_win->buffer) == server)
+ gui_status_draw (ptr_win->buffer, 1);
+ if (SERVER(ptr_win->buffer) == server)
+ ptr_win->buffer->last_read_line =
+ ptr_win->buffer->last_line;
}
return 0;
}
diff --git a/src/irc/irc-server.c b/src/irc/irc-server.c
index caaab7d74..b86af4a66 100644
--- a/src/irc/irc-server.c
+++ b/src/irc/irc-server.c
@@ -85,7 +85,7 @@ irc_server_init (t_irc_server *server)
server->autoconnect = 0;
server->autoreconnect = 1;
server->autoreconnect_delay = 30;
- server->command_line = 0;
+ server->temp_server = 0;
server->address = NULL;
server->port = -1;
server->ipv6 = 0;
@@ -466,7 +466,7 @@ irc_server_free_all ()
t_irc_server *
irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect,
- int autoreconnect_delay, int command_line, char *address,
+ int autoreconnect_delay, int temp_server, char *address,
int port, int ipv6, int ssl, char *password,
char *nick1, char *nick2, char *nick3, char *username,
char *realname, char *hostname, char *command, int command_delay,
@@ -496,7 +496,7 @@ irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect,
new_server->autoconnect = autoconnect;
new_server->autoreconnect = autoreconnect;
new_server->autoreconnect_delay = autoreconnect_delay;
- new_server->command_line = command_line;
+ new_server->temp_server = temp_server;
new_server->address = strdup (address);
new_server->port = port;
new_server->ipv6 = ipv6;
@@ -526,7 +526,74 @@ irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect,
}
/*
+ * irc_server_duplicate: duplicate a server
+ * return: pointer to new server, NULL if error
+ */
+
+t_irc_server *
+irc_server_duplicate (t_irc_server *server, char *new_name)
+{
+ t_irc_server *new_server;
+
+ /* check if another server exists with this name */
+ if (irc_server_search (new_name))
+ return 0;
+
+ /* duplicate server */
+ new_server = irc_server_new (new_name,
+ server->autoconnect,
+ server->autoreconnect,
+ server->autoreconnect_delay,
+ server->temp_server,
+ server->address,
+ server->port,
+ server->ipv6,
+ server->ssl,
+ server->password,
+ server->nick1,
+ server->nick2,
+ server->nick3,
+ server->username,
+ server->realname,
+ server->hostname,
+ server->command,
+ server->command_delay,
+ server->autojoin,
+ server->autorejoin,
+ server->notify_levels);
+
+ return new_server;
+}
+
+/*
+ * irc_server_rename: rename server (internal name)
+ * return: 1 if ok, 0 if error
+ */
+
+int
+irc_server_rename (t_irc_server *server, char *new_name)
+{
+ char *str;
+
+ /* check if another server exists with this name */
+ if (irc_server_search (new_name))
+ return 0;
+
+ /* rename server */
+ str = strdup (new_name);
+ if (str)
+ {
+ if (server->name)
+ free (server->name);
+ server->name = str;
+ return 1;
+ }
+ return 0;
+}
+
+/*
* irc_server_send: send data to IRC server
+ * return number of bytes sent, -1 if error
*/
int
@@ -1911,15 +1978,15 @@ irc_server_reconnect (t_irc_server *server)
*/
void
-irc_server_auto_connect (int auto_connect, int command_line)
+irc_server_auto_connect (int auto_connect, int temp_server)
{
t_irc_server *ptr_server;
for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
ptr_server = ptr_server->next_server)
{
- if ( ((command_line) && (ptr_server->command_line))
- || ((!command_line) && (auto_connect) && (ptr_server->autoconnect)) )
+ if ( ((temp_server) && (ptr_server->temp_server))
+ || ((!temp_server) && (auto_connect) && (ptr_server->autoconnect)) )
{
(void) gui_buffer_new (gui_current_window, ptr_server, NULL,
BUFFER_TYPE_STANDARD, 1);
@@ -2255,7 +2322,7 @@ irc_server_print_log (t_irc_server *server)
weechat_log_printf (" autoconnect . . . . : %d\n", server->autoconnect);
weechat_log_printf (" autoreconnect . . . : %d\n", server->autoreconnect);
weechat_log_printf (" autoreconnect_delay : %d\n", server->autoreconnect_delay);
- weechat_log_printf (" command_line. . . . : %d\n", server->command_line);
+ weechat_log_printf (" temp_server . . . . : %d\n", server->temp_server);
weechat_log_printf (" address . . . . . . : '%s'\n", server->address);
weechat_log_printf (" port. . . . . . . . : %d\n", server->port);
weechat_log_printf (" ipv6. . . . . . . . : %d\n", server->ipv6);
diff --git a/src/irc/irc.h b/src/irc/irc.h
index eb86246b7..b1b2a345d 100644
--- a/src/irc/irc.h
+++ b/src/irc/irc.h
@@ -146,11 +146,11 @@ typedef struct t_irc_server t_irc_server;
struct t_irc_server
{
/* user choices */
- char *name; /* name of server (only for display) */
+ char *name; /* internal name of server */
int autoconnect; /* = 1 if auto connect at startup */
int autoreconnect; /* = 1 if auto reco when disconnected */
int autoreconnect_delay; /* delay before trying again reconnect */
- int command_line; /* server was given on command line */
+ int temp_server; /* server is temporary (will not be saved)*/
char *address; /* address of server (IP or name) */
int port; /* port for server (6667 by default) */
int ipv6; /* use IPv6 protocol */
@@ -373,9 +373,8 @@ extern void irc_server_free_all ();
extern t_irc_server *irc_server_new (char *, int, int, int, int, char *, int, int, int,
char *, char *, char *, char *, char *, char *,
char *, char *, int, char *, int, char *);
-extern char *irc_server_get_charset_decode_iso (t_irc_server *);
-extern char *irc_server_get_charset_decode_utf (t_irc_server *);
-extern char *irc_server_get_charset_encode (t_irc_server *);
+extern t_irc_server *irc_server_duplicate (t_irc_server *, char *);
+extern int irc_server_rename (t_irc_server *, char *);
extern int irc_server_send (t_irc_server *, char *, int);
extern void irc_server_outqueue_send (t_irc_server *);
extern void irc_server_sendf (t_irc_server *, char *, ...);
diff --git a/src/plugins/plugins-interface.c b/src/plugins/plugins-interface.c
index e980f1d4c..1f35e5d4d 100644
--- a/src/plugins/plugins-interface.c
+++ b/src/plugins/plugins-interface.c
@@ -916,7 +916,7 @@ weechat_plugin_get_server_info (t_weechat_plugin *plugin)
new_server_info->autoconnect = ptr_server->autoconnect;
new_server_info->autoreconnect = ptr_server->autoreconnect;
new_server_info->autoreconnect_delay = ptr_server->autoreconnect_delay;
- new_server_info->command_line = ptr_server->command_line;
+ new_server_info->temp_server = ptr_server->temp_server;
new_server_info->address = (ptr_server->address) ? strdup (ptr_server->address) : strdup ("");
new_server_info->port = ptr_server->port;
new_server_info->ipv6 = ptr_server->ipv6;
@@ -1246,7 +1246,7 @@ t_plugin_window_info *
weechat_plugin_get_window_info (t_weechat_plugin *plugin)
{
t_plugin_window_info *window_info, *last_window_info, *new_window_info;
- t_gui_window *ptr_window;
+ t_gui_window *ptr_win;
if (!plugin)
return NULL;
@@ -1255,18 +1255,18 @@ weechat_plugin_get_window_info (t_weechat_plugin *plugin)
{
window_info = NULL;
last_window_info = NULL;
- for (ptr_window = gui_windows; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
new_window_info = (t_plugin_window_info *) malloc (sizeof (t_plugin_window_info));
if (new_window_info)
{
- new_window_info->win_x = ptr_window->win_x;
- new_window_info->win_y = ptr_window->win_y;
- new_window_info->win_width = ptr_window->win_width;
- new_window_info->win_height = ptr_window->win_height;
- new_window_info->win_width_pct = ptr_window->win_width_pct;
- new_window_info->win_height_pct = ptr_window->win_height_pct;
- new_window_info->num_buffer = (ptr_window->buffer) ? ptr_window->buffer->number : 0;
+ new_window_info->win_x = ptr_win->win_x;
+ new_window_info->win_y = ptr_win->win_y;
+ new_window_info->win_width = ptr_win->win_width;
+ new_window_info->win_height = ptr_win->win_height;
+ new_window_info->win_width_pct = ptr_win->win_width_pct;
+ new_window_info->win_height_pct = ptr_win->win_height_pct;
+ new_window_info->num_buffer = (ptr_win->buffer) ? ptr_win->buffer->number : 0;
new_window_info->prev_window = last_window_info;
new_window_info->next_window = NULL;
diff --git a/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c b/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c
index cbdb03734..15ee43e95 100644
--- a/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c
+++ b/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c
@@ -1672,8 +1672,8 @@ weechat_lua_get_server_info (lua_State *L)
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->autoreconnect_delay);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
- lua_pushstring (lua_current_interpreter, "command_line");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->command_line);
+ lua_pushstring (lua_current_interpreter, "temp_server");
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->temp_server);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "address");
@@ -1973,7 +1973,7 @@ weechat_lua_get_irc_color (lua_State *L)
static int
weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
{
- t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
+ t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win;
int i;
/* make C compiler happy */
@@ -1997,40 +1997,43 @@ weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
lua_newtable (lua_current_interpreter);
- for (i = 0, ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window, i++)
+ i = 0;
+ for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, i);
lua_newtable (lua_current_interpreter);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "num_buffer");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->num_buffer);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->num_buffer);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_x");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_x);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_x);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_y");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_y);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_y);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_width");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_width);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_width);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_height");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_height);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_height);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_width_pct");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_width_pct);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_width_pct);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_height_pct");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_height_pct);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_height_pct);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
+
+ i++;
}
lua_plugin->free_window_info (lua_plugin, window_info);
diff --git a/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c b/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c
index edf2a4499..748b47e3f 100644
--- a/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c
+++ b/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c
@@ -1465,7 +1465,7 @@ static XS (XS_weechat_get_server_info)
hv_store (server_hash_member, "autoconnect", 11, newSViv (ptr_server->autoconnect), 0);
hv_store (server_hash_member, "autoreconnect", 13, newSViv (ptr_server->autoreconnect), 0);
hv_store (server_hash_member, "autoreconnect_delay", 19, newSViv (ptr_server->autoreconnect_delay), 0);
- hv_store (server_hash_member, "command_line", 12, newSViv (ptr_server->command_line), 0);
+ hv_store (server_hash_member, "temp_server", 11, newSViv (ptr_server->temp_server), 0);
hv_store (server_hash_member, "address", 7, newSVpv (ptr_server->address, 0), 0);
hv_store (server_hash_member, "port", 4, newSViv (ptr_server->port), 0);
hv_store (server_hash_member, "ipv6", 4, newSViv (ptr_server->ipv6), 0);
@@ -1717,7 +1717,7 @@ static XS (XS_weechat_get_irc_color)
static XS (XS_weechat_get_window_info)
{
- t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
+ t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win;
int count;
HV *window_hash_member;
dXSARGS;
@@ -1739,17 +1739,17 @@ static XS (XS_weechat_get_window_info)
if (!window_info)
XSRETURN_EMPTY;
- for (ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
window_hash_member = (HV *) sv_2mortal((SV *) newHV());
- hv_store (window_hash_member, "num_buffer", 10, newSViv (ptr_window->num_buffer), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_x", 5, newSViv (ptr_window->win_x), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_y", 5, newSViv (ptr_window->win_y), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_width", 9, newSViv (ptr_window->win_width), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_height", 10, newSViv (ptr_window->win_height), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_width_pct", 13, newSViv (ptr_window->win_width_pct), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_height_pct", 14, newSViv (ptr_window->win_height_pct), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "num_buffer", 10, newSViv (ptr_win->num_buffer), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_x", 5, newSViv (ptr_win->win_x), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_y", 5, newSViv (ptr_win->win_y), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_width", 9, newSViv (ptr_win->win_width), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_height", 10, newSViv (ptr_win->win_height), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_width_pct", 13, newSViv (ptr_win->win_width_pct), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_height_pct", 14, newSViv (ptr_win->win_height_pct), 0);
XPUSHs(newRV_inc((SV *) window_hash_member));
count++;
diff --git a/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c b/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c
index 297e27ce9..f079572ce 100644
--- a/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c
+++ b/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c
@@ -1495,8 +1495,8 @@ weechat_python_get_server_info (PyObject *self, PyObject *args)
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
- key = Py_BuildValue("s", "command_line");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_server->command_line);
+ key = Py_BuildValue("s", "temp_server");
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_server->temp_server);
PyDict_SetItem(server_hash_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
@@ -1856,7 +1856,7 @@ weechat_python_get_irc_color (PyObject *self, PyObject *args)
static PyObject *
weechat_python_get_window_info (PyObject *self, PyObject *args)
{
- t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
+ t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win;
PyObject *window_list, *window_list_member, *key, *value;
/* make C compiler happy */
@@ -1879,53 +1879,53 @@ weechat_python_get_window_info (PyObject *self, PyObject *args)
}
window_info = python_plugin->get_window_info (python_plugin);
- if (!window_info)
+ if (!window_info)
return window_list;
- for(ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
window_list_member = PyDict_New();
if (window_list_member)
{
key = Py_BuildValue("s", "num_buffer");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->num_buffer);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->num_buffer);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_x");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_x);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_x);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_y");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_y);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_y);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_width");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_width);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_width);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_height");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_height);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_height);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_width_pct");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_width_pct);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_width_pct);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_height_pct");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_height_pct);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_height_pct);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
diff --git a/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c b/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c
index 586cebf2d..c50d51e82 100644
--- a/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c
+++ b/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c
@@ -1669,8 +1669,8 @@ weechat_ruby_get_server_info (VALUE class)
INT2FIX(ptr_server->autoreconnect));
rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("autoreconnect_delay"),
INT2FIX(ptr_server->autoreconnect_delay));
- rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("command_line"),
- INT2FIX(ptr_server->command_line));
+ rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("temp_server"),
+ INT2FIX(ptr_server->temp_server));
rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("address"),
rb_str_new2(ptr_server->address));
rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("port"),
@@ -1910,7 +1910,7 @@ weechat_ruby_get_irc_color (VALUE class, VALUE color)
static VALUE
weechat_ruby_get_window_info (VALUE class)
{
- t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
+ t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win;
VALUE window_list, window_list_member;
/* make C compiler happy */
@@ -1933,26 +1933,26 @@ weechat_ruby_get_window_info (VALUE class)
if (!window_info)
return window_list;
- for(ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
window_list_member = rb_hash_new ();
if (!NIL_P (window_list_member))
{
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("num_buffer"),
- INT2FIX(ptr_window->num_buffer));
+ INT2FIX(ptr_win->num_buffer));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_x"),
- INT2FIX(ptr_window->win_x));
+ INT2FIX(ptr_win->win_x));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_y"),
- INT2FIX(ptr_window->win_y));
+ INT2FIX(ptr_win->win_y));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_width"),
- INT2FIX(ptr_window->win_width));
+ INT2FIX(ptr_win->win_width));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_height"),
- INT2FIX(ptr_window->win_height));
+ INT2FIX(ptr_win->win_height));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_width_pct"),
- INT2FIX(ptr_window->win_width_pct));
+ INT2FIX(ptr_win->win_width_pct));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_height_pct"),
- INT2FIX(ptr_window->win_height_pct));
+ INT2FIX(ptr_win->win_height_pct));
rb_ary_push (window_list, window_list_member);
}
diff --git a/src/plugins/weechat-plugin.h b/src/plugins/weechat-plugin.h
index dc85e26b0..e0ea0c36b 100644
--- a/src/plugins/weechat-plugin.h
+++ b/src/plugins/weechat-plugin.h
@@ -86,7 +86,7 @@ struct t_plugin_server_info
int autoconnect; /* = 1 if auto connect at startup */
int autoreconnect; /* = 1 if auto reco when disconnected */
int autoreconnect_delay; /* delay before trying again reconnect */
- int command_line; /* server was given on command line */
+ int temp_server; /* server was given on command line */
char *address; /* address of server (IP or name) */
int port; /* port for server (6667 by default) */
int ipv6; /* use IPv6 protocol */
diff --git a/weechat/ChangeLog b/weechat/ChangeLog
index 11583c6ff..24f6223ec 100644
--- a/weechat/ChangeLog
+++ b/weechat/ChangeLog
@@ -1,10 +1,11 @@
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
===========================================
-ChangeLog - 2007-08-06
+ChangeLog - 2007-08-08
Version 0.2.6 (under dev!):
+ * added "copy" and "rename" options to /server command
* added key for setting unread marker on all buffers (default:
ctrl-S + ctrl-U) (task 7180)
* fixed nick prefix display on servers that doesn't support all prefixes
diff --git a/weechat/doc/de/key_functions.xml b/weechat/doc/de/key_functions.xml
index f367db38f..4ad36226b 100644
--- a/weechat/doc/de/key_functions.xml
+++ b/weechat/doc/de/key_functions.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
</row>
<row>
<entry><literal>set_unread</literal></entry>
- <entry>set unread marker for all buffers</entry>
+ <entry>set unread marker on all buffers</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>hotlist_clear</literal></entry>
diff --git a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
index 8db051bb5..524ddfa0f 100644
--- a/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/de/weechat_commands.xml
@@ -167,7 +167,7 @@ Konfiguration abspeichern
Datei: Name der zu speichernden Konfigurationsdatei
</programlisting>
-<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
+<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername newservername] [del servername]</command>
<programlisting>
Auflisten, Hinzufgen oder Entfernen von Servern
@@ -184,6 +184,8 @@ servername: server name, for internal and display use
nick3: second alternate nick for server
username: user name
realname: real name of user
+ copy: duplicate a server
+ rename: rename a server
del: delete a server
</programlisting>
diff --git a/weechat/doc/en/key_functions.xml b/weechat/doc/en/key_functions.xml
index 8fc9922ff..27deec273 100644
--- a/weechat/doc/en/key_functions.xml
+++ b/weechat/doc/en/key_functions.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
</row>
<row>
<entry><literal>set_unread</literal></entry>
- <entry>set unread marker for all buffers</entry>
+ <entry>set unread marker on all buffers</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>hotlist_clear</literal></entry>
diff --git a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
index 7a4200793..7c6988f2c 100644
--- a/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/en/weechat_commands.xml
@@ -166,7 +166,7 @@ save config to disk
file: filename for writing config
</programlisting>
-<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]</command>
+<command>server [list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername newservername] [del servername]</command>
<programlisting>
list, add or remove servers
@@ -183,6 +183,8 @@ servername: server name, for internal and display use
nick3: second alternate nick for server
username: user name
realname: real name of user
+ copy: duplicate a server
+ rename: rename a server
del: delete a server
</programlisting>
diff --git a/weechat/doc/fr/key_functions.xml b/weechat/doc/fr/key_functions.xml
index 6097554b6..beb61c720 100644
--- a/weechat/doc/fr/key_functions.xml
+++ b/weechat/doc/fr/key_functions.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
</row>
<row>
<entry><literal>set_unread</literal></entry>
- <entry>set unread marker for all buffers</entry>
+ <entry>positionner le marqueur de donnes non lues sur tous les tampons</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>hotlist_clear</literal></entry>
diff --git a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
index b46c45692..ef7389388 100644
--- a/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
+++ b/weechat/doc/fr/weechat_commands.xml
@@ -166,7 +166,7 @@ sauvegarder la configuration sur disque
fichier: fichier pour sauvegarder la configuration
</programlisting>
-<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del nom_serveur]</command>
+<command>server [list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | [nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-realname nom_rel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [copy nom_serveur nouveau_nom_serveur] [rename nom_serveur nouveau_nom_serveur] [del nom_serveur]</command>
<programlisting>
liste, ajoute ou retire des serveurs
@@ -183,6 +183,8 @@ liste, ajoute ou retire des serveurs
pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur
nom_utilisateur: nom d'utilisateur
nom_rel: nom rel de l'utilisateur
+ copy: dupliquer un serveur
+ rename: renommer un serveur
del: supprimer un serveur
</programlisting>
diff --git a/weechat/po/cs.po b/weechat/po/cs.po
index c6cbd4b3d..4d0522463 100644
--- a/weechat/po/cs.po
+++ b/weechat/po/cs.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele"
@@ -24,82 +24,82 @@ msgstr "Nemůžu získat jméno uživatele"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s nemůžu přidělit nový server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s chyba při zasílání dat na IRC server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(zpráva zahozena)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro získání IRC zprávy\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Žádný příkaz pro provedení!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Neznámý příkaz: příkaz=\"%s\", host=\"%s\", parametry=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s nemůžu přečíst data ze soketu, odpojuji se od serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Navazuji nové spojení se serverem za %d sekund\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s handshake s gnutls selhal\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa proxy \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresa \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa proxy nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP adresa nenalezena\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s proxy odmítla spojení\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s spojení odmítnuto\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
"%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno "
"a heslo pokud jsou vyžadovány)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s nemohu nastavit lokální hostname/IP\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -121,57 +121,57 @@ msgstr ""
"%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou "
"GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "off"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (dočasný server, nebude uložen)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1453,9 +1453,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" potřebuje připojení na server!\n"
@@ -1481,8 +1481,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n"
@@ -1613,10 +1613,10 @@ msgstr "Kanál %s: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n"
@@ -1665,187 +1665,187 @@ msgstr "%s%s%s je pryč: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Uživatelů online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mód nápovědy (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s byl %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s nečinný: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "den"
msgstr[1] "den"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, přihlášen v: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "hodin"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "hodina"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "sekunda"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Kanál vytvořen v %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Téma pro %s%s%s je: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " od %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " od %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "přezdívky"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "přezdívka"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "částeční-ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "částečný-op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normální"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1854,24 +1854,24 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány nebo nevalidní, zavírám "
"spojení se serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr ""
"%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se "
"serverem!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2249,18 +2249,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntax, chybí \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soubor \"%s\"\n"
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "vložit řetězec na řádku"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "hledání textu v historii bufferu"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu napojit kalávesu \"%s\"\n"
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s cyklický odkaz při volání aliasu \"/%s\"\n"
@@ -2996,14 +2996,15 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[jméno_serveru] | [jméno_serveru jméno_hosta port [-auto | -noauto] [-ipv6] "
"[-ssl] [-pwd heslo] [-nick přezdívka1 přezdívka2 přezdívka3] [-username "
"uživatelské_jméno] [-realname pravé_jméno] [-command příkaz] [-autojoin kanál"
"[,kanál]] ] | [del jméno_serveru]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3019,6 +3020,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" jméno_serveru: jméno serveru pro vnitřní a zobrazovací použití\n"
@@ -3033,15 +3036,15 @@ msgstr ""
"uživatelské_jméno: uživatelské jméno\n"
" pravé_jméno: pravé jméno uživatele"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "nastaví konfigurační možnosti"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[možnost [ = hodnota]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3057,11 +3060,11 @@ msgstr ""
"Možnost může být: jmenoserveru.server_xxx kde \"jmenoserveru\" je vnitřní "
"jméno serveru a \"xxx\" je možnost tohoto serveru."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "nastaví konfigurační možností pluginu"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3073,27 +3076,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Formát možnosti je: plugin.možnost, příklad: perl.mujskript.polozka1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "odebere alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "jméno_aliasu"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "jméno_aliasu: jméno aliasu pro odebrání"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "zruší ignorování IRC zprávy a/nebo hosta"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[číslo | [maska [[typ | příkaz] [kanál [server]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3116,15 +3119,15 @@ msgstr ""
"Pro každý argument znamená '*' všechno.\n"
"Bez argunetů, vypíše příkaz /unignore seznam definovaných ignorací."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3135,23 +3138,23 @@ msgstr ""
"Tento příkaz znovu spustí binární soubor WeeChat, je třeba mít WeeChat "
"předem zkompilovaný nebo nainstalovaný pomocí balíčkovacího systému."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zobrazit jak dlouho WeeChat běží"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: poslat čas běhu na aktuální kanál jako IRC zprávu"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "spravuje okna"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3159,7 +3162,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3195,12 +3198,12 @@ msgstr ""
"spočítána s aktuálním oknem jako velikost reference. Např. 25 znamená "
"vytvořít nové okno s velikostí = aktuální_velikost / 4"
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3210,7 +3213,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s špatný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3225,7 +3228,7 @@ msgstr[1] ""
"%s špatyný počet argumentů pro %s příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3235,7 +3238,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s chybný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: %d argumentů%s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3250,12 +3253,12 @@ msgstr[1] ""
"%s špatný počet argumentů pro IRC příkaz \"%s\" (očekáváno: mezi %d a %d "
"argumenty%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v DCC CHAT bufferu\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3264,426 +3267,438 @@ msgstr ""
"%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání "
"neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Tohe není okno kanálu!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Selhalo vytvoření aliasu \"%s\" => \"%s\" (nedostatek paměti)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Žádné aliasy nenalezeny.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Žádné aliasy nejsou definovány.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snepřipojen\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sKanál: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSoukromý s: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sneznámý\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sčisté IRC data\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Otevřené buffery:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nekorektní číslo bufferu\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s nemohu zavřít jediný buffer\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nemohu zavřít buffer serveru dokud jsou otevřeny kanály\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Výchozí level upozornění pro servery:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Level upozornění:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Čisté IRC data"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nekorektní level upozornění (musí být mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s nekorektní buffer pro upozornění (musí být server, kanál nebo soukromý)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový výchozí level upozornění pro server %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nový level upozornění %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nikdy)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: zvýraznění + zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: zvýrazění + zprávy + připojení/odpojení (vše))\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s buffer nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s již vytvořený server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zrovna připojuji k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nepřipojen k serveru \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatické znovupřipojené je zrušeno\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s vnitřní příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC příkazy:\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Příkazy pluginu:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Není dostupná žádná nápověda, \"%s\" je neznámý příkaz\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Seznam ignorování:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Žádné ignorování není definováno.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Nové ignorování:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nová klávesová zkratka: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Klávesové zkratky:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Klávesa \"%s\" odpojena\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu odpojit klávesu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Vnitřní klávesové funkce:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s neznámá klávesová funkce \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Výchozí klávesové zkratky obnoveny\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" argument je požadován pro reset kaláves (bezpečnostní opatření)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Klávesa: \n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Žádná klávesa nenalezena.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "globální"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "lokální"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "nahoře"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "dole"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "vlevo"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "vpravo"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Otevřené panely:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Načtené pluginy:\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " obsluhovače zpráv:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač zprávy)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " obsluhovače příkazu:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač příkazu)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " obsluhovače časovače:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d sekund\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač časovače)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " obsluhovače klávesnice:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač klávesnice)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definováno\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr " obsluhovače událostí:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (není obsluhovač události)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " modifikátor\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (žádný modifikátor)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (není plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
"Příkaz \"%s\" není dostupný, WeeChat byl přeložen bez podpory pluginů.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurační soubor uložen\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s selhalo uložení konfiguračního souboru\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Možnosti pluginů uloženy\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s selhalo uložení nastavení pluginů\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "žádný server.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Server '%s' nenalezen.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí jméno serveru pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s příliž mnoho argumentů pro příkaz \"%s\", ignoruji argumety\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s server \"%s\" nenalezen pro příkaz \"%s\"\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3692,190 +3707,190 @@ msgstr ""
"%s nemůžete odebrat server \"%s\", protože jste k němu připojent. Skuste "
"nejprve /dissconnect %s.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s byl odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s chybí parametry pro příkaz \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s server \"%s\" již existuje, nemohu jej vytvořít!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí heslo pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí přezdívka/přezdívky pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s chybí příkaz pro parametr \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s vytvořen\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(heslo schováno) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro volbu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s volba \"%s\" nemůže být změněna dokud WeeChat běží\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná volba nastavení\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . typ boolean (hodnota: 'on' nebo 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . výchozí hodnota: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . typ celočíselný (hodnoty: mezi %d a %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . výchozí hodnota: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . typ řetězec (hodnoty: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . typ barva (Curses nebo Gtk barva, viz WeeChat dokumentace)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . typ řetězec (jakýkoliv řetězec)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . popis: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "volba/volby nastavení nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s nekorektní hodnota pro možnost pluginu \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nebyla nalezena žádná možnost pluginu\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny s \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "možnost(i) pluginu nalezeny\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias nebo příkaz \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "ignorování bylo odebrán\n"
msgstr[1] "ignorování bylo odebrán\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s žádné ignorování nenaleyeno\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s nemůžu aktualizovat: existují nevyřešená spojení na server\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3884,7 +3899,7 @@ msgstr ""
"%s nemohu aktualiyovat: je aktuvní jedno nebo více připojení na SSL server "
"(mělo by být opraveno v budoucnosti)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3893,35 +3908,35 @@ msgstr ""
"%s nemůžu aktualizovat: anti-flood je aktivní na alespoň jednom serveru "
"(posílání mnoha řádků)\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualizuji WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nemohu uložit sezení do souboru\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec selhal (program: \"%s\"), ukončuji WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, spuštěn %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Čas běhu WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, spuštěn %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Otevřené okna:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5633,62 +5648,62 @@ msgstr ""
"%s mel by ste nyní provést /save pro zapsání volby \"save_on_exit\" "
"dokonfiguračního souboru.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nový server, ale předchozí byl nekompletní\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: server '%s' již existuje\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nemohu vytvořit server\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí číslo s řetězcem (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nemohu přiřadit výchozí barvu (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s konfigurační soubor \"%s\" nenalezen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní syntaxe, chybí \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: neznámý identifikátor sekce (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní sekce pro volbu, řádek je ignorován\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní volba \"%s\" pro ignorování\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5697,7 +5712,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: hodnota boolean: 'off' nebo 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5706,7 +5721,7 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: celé číslo mezi %d a %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5715,21 +5730,21 @@ msgstr ""
"%s %s, řádek %d: nevalidní hodnota pro volbu '%s'\n"
"Očekáváno: jeden z těchto řetězců: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, řádek %d: nevalidní jméno barvy pro hodnotu '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: vytvářím výchozí konfigurační soubor...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Vytvářím výchozí konfigurační soubor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5738,7 +5753,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfigurační soubor, vytvořil %s v%s %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5748,19 +5763,6 @@ msgstr ""
"tento soubor při ukončení.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "ignorování bylo odebráno.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all | jméno_serveru [jméno_serveru ...]]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s volba nastavení \"%s\" nenalezena\n"
diff --git a/weechat/po/de.po b/weechat/po/de.po
index 47c16f9dd..505a9cfc0 100644
--- a/weechat/po/de.po
+++ b/weechat/po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden"
@@ -28,82 +28,82 @@ msgstr "Username konnte nicht ermittelt werden"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s Neuer Server konnte nicht alloziert werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s Fehler beim Senden von Daten an den IRC-Server\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(Nachricht verworfen)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nicht genügend Speicher zum Empfangen der IRC-Nachricht vorhanden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Kein Befehl zum Ausführen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Unbekannter Befehl: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s Socket-Lesefehler, die Serververbindung wird getrennt...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Neuverbinden in %d Sekunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls-Handshake schlug fehl\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Proxyadresse \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Adresse \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s Proxy-IP-Adresse nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-Adresse nicht gefunden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s Proxyverbindung verweigert\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau verweigert\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -112,12 +112,12 @@ msgstr ""
"%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte "
"Benutzername/Passwort überprüfen)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s kann lokalen Hostname/lokale IP nicht festlegen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -125,57 +125,57 @@ msgstr ""
"%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support "
"kompiliert wurde\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Vom Server getrennt!\n"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "aus"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (temporärer Server, wird nicht gespeichert)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1456,9 +1456,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" benötigt eine Serververbindung!\n"
@@ -1484,8 +1484,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Sie wurden in den Channel %s%s%s von %s%s eingeladen\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
@@ -1616,10 +1616,10 @@ msgstr "Channel %s: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann den \"%s\"-Befehl nicht parsen\n"
@@ -1668,188 +1668,188 @@ msgstr "%s%s%s ist abwesend: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "User online: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s Hilfemodus (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s war %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s idlet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "Tag"
msgstr[1] "Tag"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, hat sich um %s%s angemeldet"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "Minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Channel erstellt am %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Channel identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Kein Topic gesetzt für %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Das Topic von %s%s%s lautet: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Topic gesetzt von %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s kann für den \"%s\"-Befehl keinen Nickname identifizieren\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s hat %s%s%s in den Channel %s%s eingeladen\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Channel-Reop %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " durch %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " durch %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Nicks %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s Nick \"%s\" für Channel \"%s\" konnte nicht angelegt werden\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "Nicks"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "Nick"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "Halb-Operatoren"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "Halb-Operator"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "Gevoicete"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "Gevoiceter"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s wurde gebannt von "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s gebannt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: versuche zweiten Nicknamen \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: versuche dritten Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1858,24 +1858,24 @@ msgstr ""
"%s: alle eingestellten Nicknames sind bereits in Verwendung, Verbindung wird "
"getrennt!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: versuche ersten Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 2. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 3. Nickname \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr ""
"%s: alle eingestellten Nicknames sind in Verwendung, Verbindung wird "
"getrennt!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2260,18 +2260,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"=\" erwartet\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Datei \"%s\" nicht anlegen\n"
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "füge eine Zeichenkette in der Befehlszeile ein"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "suche Text im Pufferverlauf"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Taste \"%s\" nicht zuordnen\n"
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "**** Beginning of log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** End of log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s Zirkelbezug beim Aufruf des Aliases \"/%s\"\n"
@@ -3011,13 +3011,14 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[Servername] | [Servername Hostname Port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd Passwort] [-nicks Nick1 Nick2 Nick3] [-username Benutzername] [-realname "
"Name] [-command Befehl] [-autojoin Channel[,Channel]] ] | [del Servername]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3033,6 +3034,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
"Servername: anzuzeigender Servername\n"
@@ -3047,15 +3050,15 @@ msgstr ""
" Benutzername: Benutzername\n"
" Realname: voller Name des Benutzers"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "Konfigurationsparameter setzen"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[Option [ = Wert]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3071,11 +3074,11 @@ msgstr ""
"Option kann Servername.server_xxx lauten, wobei \"Servername\" der interne "
"Servername ist und \"xxx\" eine Option für diesen Server."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "Konfigurationsparameter für Plugin setzen"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3087,27 +3090,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Option wird wie folgt formatiert: Plugin.Option, z.B. perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "einen Alias entfernen"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "Aliasname"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "Aliasname: Name des zu löschenden Aliases"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "/ignore-Regel entfernen"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[Nummer | [Maske [[Typ | Befehl] [Channel [Server]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3130,15 +3133,15 @@ msgstr ""
"Bei jedem Argument steht '*' für 'alle'.\n"
"Ohne Argumente listet /unignore alle definierten /ignore-Regeln auf."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3150,24 +3153,24 @@ msgstr ""
"kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein, bevor der Befehl "
"ausgeführt wird."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "zeigt die Uptime von Weechat an"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
"-o: sendet die Weechat-Uptime als IRC-Nachricht in den aktuellen Channel"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "Fenster verwalten"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3175,7 +3178,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3213,12 +3216,12 @@ msgstr ""
"aktuellen Größe an. Zum Beispiel würde 25 bedeuten, dass das neue Fenster "
"nur noch ein Viertel der Größe des alten Fensters hätte."
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3228,7 +3231,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3243,7 +3246,7 @@ msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den %s-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3253,7 +3256,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3268,12 +3271,12 @@ msgstr[1] ""
"%s falsche Argumentanzahl für den IRC-Befehl \"%s\" (erwartet: zwischen %d "
"und %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht inDCC-Fenstern ausgeführt werden\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3283,370 +3286,370 @@ msgstr ""
"an den IRC-Server zu senden, muss die Option irc_send_unknown_commands "
"aktiviert werden.\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Dieses Fenster ist kein Channel!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" angelegt\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Kann den Alias \"%s\" => \"%s\" nicht anlegen (Speichermangel)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Keine Aliases gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste der Aliases:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Keine Aliases definiert.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServer: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snicht verbunden\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sChannel: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivater Chat mit: %s%s %s(Server: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sunbekannt\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sIRC-Rohdaten\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Offene Puffer:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s falsche Puffernummer\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s der einzige Puffer kann nicht geschlossen werden\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s kann den Serverpuffer nicht schließen, solange Channels offen sind\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Default Notify-Levels für Server:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Notify-Ebenen:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "IRC-Rohdaten"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s ungültige Notify-Ebene (muss zwischen %d und %d liegen)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s ungültiger Notify-Puffer (muss ein Server, ein Channel oder eine "
"Privatunterhaltung sein)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neuer Default-Notify-Level für Server %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Neue Notify-Ebenen für: %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(Hotlist: keine Anzeige)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen und Nachrichten)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(Hotlist: Hervorhebungen, Nachrichten, Betreten und Verlassen)\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Puffer nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s zum Server \"%s\" besteht bereits eine Verbindung!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s Verbindungsaufbau zum Server \"%s\" läuft bereits!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s keine Verbindung zum Server \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Automatisches Neuverbinden abgebrochen\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s interne Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Plugin-Befehle:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Keine Hilfe verfügbar, der Befehl \"%s\" ist unbekannt\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste der /ignore-Regeln:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Keine /ignore-Regeln definiert.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Neue /ignore-Regel:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Neue Tastenbelegung: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Tastenbelegungen:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Tastenbelegung \"%s\" gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s kann die Tastenbelegung \"%s\" nicht entfernen\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Interne Tastenfunktionen:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s unbekannte Tasten-Funktion \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Standardtastenbelegungen wiederhergestellt\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" Argument ist aus Sicherheitsgründen für den Tastenreset "
"notwendig\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Taste:\n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Keine Taste gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "top"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "bottom"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "left"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "right"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Offene Panel:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins geladen:\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " Message-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (kein Message-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " Befehls-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (kein Befehls-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " Timer-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d Sekunden\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (Kein Timer-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " Tastatur-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (kein Tastatur-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiert\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr " Ereignis-Handler:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (kein Ereignis-Handler)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " Modifikatoren:\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (keine Modifikatoren)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Kein Plugin gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (kein Plugin)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3654,59 +3657,71 @@ msgstr ""
"Befehl \"%s\" ist nicht verfügbar, WeeChat wurde ohne Plugin-Support "
"kompiliert.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurationsdatei gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s konnte die Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Plugin-Optionen gesichert\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s konnte die Plugin-Konfigurationsdatei nicht sichern\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Kein Server.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Server '%s' nicht gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Servername für den \"%s\"-Befehl fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s zuviele Argumente für den \"%s\"-Befehl - ignoriert\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden für den \"%s\"-Befehl\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3715,194 +3730,194 @@ msgstr ""
"%s Sie können den Server \"%s\" nicht austragen, weil Sie noch verbunden "
"sind. Probieren Sie /disconnect %s vorher.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Server %s%s%s wurde gelöscht\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlende Parameter für den \"%s\"-Befehl\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
"%s der Server \"%s\" existiert bereits und kann daher nicht angelegt "
"werden!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s das Passwort für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Nicknames für den \"%s\"-Parameter fehlen\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s Befehl für den \"%s\"-Parameter fehlt\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Server %s%s%s angelegt\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(unbekannt)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(Passwort versteckt) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s Option \"%s\" kann nicht zur Laufzeit geändert werden\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoptionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Keine Konfigurationsoption gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetail:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . boolesche Werte ('on' or 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . Standardwert: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . Ganzzahl (Werte zwischen %d und %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . Standardwert: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . Zeichenfolge (Werte: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "leer"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . Farbe (Curses- or Gtk-color, siehe WeeChat-Dokumentation)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . Zeichenfolge (beliebig)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . Beschreibung: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "Konfigurationsoption(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s ungültiger Wert für die Plugin-Option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Keine Plugin-Optionen mit \"%s\" gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Keine Plugin-Option gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden mit \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "Plugin-Option(en) gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s Alias oder Befehl \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" entfernt\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "/ignore-Regel entfernt.\n"
msgstr[1] "/ignore-Regel entfernt.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s Keine /ignore-Regel gefunden.\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: es wird noch auf eine Verbindung zu "
"mindestens einem Server gewartet\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3912,7 +3927,7 @@ msgstr ""
"mindestens einem Server (sollte in einer zukünftigen Version bereinigt "
"sein)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3921,36 +3936,36 @@ msgstr ""
"%s Aktualisierung nicht möglich: auf mindestens einem Server ist noch Anti-"
"Flood aktiv (zu viele Zeilen gesendet)\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Aktualisiere WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s kann die Sitzung nicht in eine Datei speichern\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s Ausführung schlug fehl (Programm: \"%s\"), WeeChat wird beendet\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat Uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, gestartet am %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat Uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, gestartet am %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Geöffnete Fenster:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5691,63 +5706,63 @@ msgstr ""
"%s Sie sollten jetzt /save ausführen, um die Option \"save_on_exit\" in die "
"Konfigurationsdatei zu schreiben.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: neuer Server, aber der vorherige war unvollständig\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Server '%s' existiert bereits\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: kann Server nicht anlegen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s kann den Standard-int-Wert \"%s\" nicht setzen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s kann die Standardfarbe \"%s\" nicht setzen\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s Konfigurationsdatei \"%s\" nicht gefunden.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: Syntaxfehler, \"]\" erwartet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: unbekannte Sektion \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültige Sektion für Option; die Zeile wurde ignoriert\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige Option \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige /ignore-Optionen \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5756,7 +5771,7 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: boolescher Wert: 'off' oder 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5765,7 +5780,7 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: Ganzzahl zwischen %d und %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5774,21 +5789,21 @@ msgstr ""
"%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n"
"Erwartet: eine dieser Zeichenfolgen: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültiger Farbname für Option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: Standardkonfiguration wird geschrieben...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Standardkonfiguration wird geschrieben\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5797,7 +5812,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s Konfigurationsdatei, erstellt von %s v%s auf %s "
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5807,19 +5822,6 @@ msgstr ""
"überschreibt sie beim Beenden.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "/ignore-Regeln entfernt.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all | Servername [Servername ...]]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s Konfigurationsoption \"%s\" nicht gefunden\n"
diff --git a/weechat/po/es.po b/weechat/po/es.po
index d420a82ab..67995e097 100644
--- a/weechat/po/es.po
+++ b/weechat/po/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
@@ -24,84 +24,84 @@ msgstr "No ha sido posible obtener el nombre de usuario"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear un nuevo servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s error enviando datos al servidor IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
#, fuzzy
msgid "(message dropped)"
msgstr "mensaje recibido"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s memoria insuficiente para un mensaje IRC recibido\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s El comando \"%s\" ha fallado!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Ningn comando para ejecutar!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Comando desconocido: cmd=\"%s\", host=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s no ha sido posible leer datos del socket, desconectando del servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconexin al servidor en %d segundos\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s el handshake gnutls ha fallado\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s direccin proxy \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s direccin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s direccin proxy IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s Direccin IP no encontrada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s conexin proxy rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s conexin rechazada\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
"%s el proxy ha fallado al establecer la conexin al servidor (comprueba el "
"nombre de usuario o la contrasea si es necesario)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -123,57 +123,57 @@ msgstr ""
"%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado "
"con soporte GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s: %d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s va %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s error de inicializacin de gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexin\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opcin socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Desconectado del servidor!\n"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "inactivo"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no ser guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
@@ -1473,9 +1473,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "%s nmero de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" requiere una conexin a servidor!\n"
@@ -1501,8 +1501,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
@@ -1633,10 +1633,10 @@ msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n"
@@ -1685,192 +1685,192 @@ msgstr "%s%s%s est ausente: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Usuarios conectados: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s estaba %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactividad: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "das"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "da"
msgstr[1] "da"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, firm en: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "hora"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "segundo"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "lista de excepcin de canal"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "El tema para %s%s%s es: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, fuzzy, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s ha salido"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Usuarios %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "usuarios"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "usuario"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "semi-operadores"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "semi-operador"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "voces"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "voz"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1879,28 +1879,28 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 1 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
"%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la "
"conexin con el servidor!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2294,18 +2294,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear el fichero \"%s\"\n"
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr "sesin: cargando historial del bfer\n"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible atar la clave \"%s\"\n"
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "**** Comienzo del log (registro) "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin del log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s referencia circular al llamar alias \"/%s\"\n"
@@ -3031,14 +3031,15 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[nombre_de_servidor] | [nombre_de_servidor nombre/IP puerto [-auto | -"
"noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd contrasea] [-nicks alias1 alias2 alias3] [-"
"username nombre de usuario] [-realname nombre_real] [-command comando] [-"
"autojoin canal[,canal]] ] | [del nombre_de_servidor]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3054,6 +3055,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" nombre_de_servidor: nombre del servidor, para uso interno y para mostrar\n"
@@ -3068,15 +3071,15 @@ msgstr ""
" nombre_de_usuario: nombre de usuario\n"
" nombre_real: nombre real del usuario"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "poner opciones de configuracin"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opcin [ = valor]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3092,11 +3095,11 @@ msgstr ""
"Una opcin podra ser: nombredeservidor.servidor_xxx donde \"nombredeservidor"
"\" es un nombre de servidor interno y \"xxx\" una opcin para dicho servidor."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "poner opciones de configuracin de plugins"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3108,27 +3111,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Una opcin tiene formato: plugin.opcin, ejemplo: perl.miscript.objeto1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "eliminar un alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias: nombre del alias a suprimir"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "no ignorar mensajes IRC y/o hosts"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nmero | [mscara [[tipo | comando] [canal [servidor]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3151,15 +3154,15 @@ msgstr ""
"Para cada argumento, '*' significa todo.\n"
"Sin argumentos, el comando /unignore lista todos los ignores definidos."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "actualizar Weechat sin desconectarse de los servidores"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3171,23 +3174,23 @@ msgstr ""
"haber sido compilado o instalado con un gestor de paquetes antes de ejecutar "
"este comando."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "muestra el tiempo de uso de WeeChat"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: enva el tiempo de uso en el canal actual como un mensaje IRC"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "gestin de ventanas"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3195,7 +3198,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
#, fuzzy
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
@@ -3233,12 +3236,12 @@ msgstr ""
"nueva ventana, tomando como referencia el tamao de la ventana actual. Por "
"ejemplo 25 significa crear una nueva ventana de tamao = tamao_actual / 4"
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3250,7 +3253,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3265,7 +3268,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando %s \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3277,7 +3280,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: %d "
"parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3292,393 +3295,393 @@ msgstr[1] ""
"%s nmero de argumentos incorrecto para el comando IRC \"%s\" (esperado: "
"entre %d y %d parmetro%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el bfer de charla DCC\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Esta ventana no es un canal!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" creado\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"No ha sido posible crear el alias \"%s\" => \"%s\" (no hay suficiente "
"memoria)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
#, fuzzy
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServidor: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sno conectado\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%s Canal: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivado con: %s%s %s(servidor: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sdesconocido\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%s datos basura de IRC\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
#, fuzzy
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s nmero de bfer incorrecto\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s no es posible cerrar el nico bfer\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s no se puede cerrar el bfer de servidor mientras haya canales abiertos\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
#, fuzzy
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Niveles de notificacin:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Datos basura de IRC"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s nivel de notificacin incorrecto (debe estar entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr "%s bfer incorrecto para notificar (debe ser canal o privado)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, fuzzy, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nuevo nivel de notificacin para %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: nunca)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: resaltados + mensajes + join/part (todos))\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de usuario no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s ya conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s actualmente conectando al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s no conectado al servidor \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconexin automtica est anulada\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Comandos internos %s :\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Comandos IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Comandos de plugin:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "No hay ayuda disponible, el comando \"%s\" es desconocido\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Lista de ignores:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Sin ignores definidos.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Nuevo ignore:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nueva anclaje de clave: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Anclajes de clave:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Clave \"%s\" desatada\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s No ha sido posible desatar la clave \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Funciones de clave internas:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s opcin desconocida para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Anclajes de clave por defecto restaurados\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" se requiere argumento para resetear las claves (por razones de "
"seguridad)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
#, fuzzy
msgid "No key found.\n"
msgstr "Ningn alias definido.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "operador"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
#, fuzzy
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Bfers abiertos:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Plugins cargados:\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " manejadores de comando:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (sin manejador de comando)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " manejadores de temporizacin:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d segundos\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " manejadores de teclado:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (sin manejador de teclado)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definido\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
#, fuzzy
msgid " event handlers:\n"
msgstr " manejadores de mensaje:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
#, fuzzy
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (sin manejador de mensaje)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
#, fuzzy
msgid " modifiers:\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
#, fuzzy
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (sin manejador temporizador)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
#, fuzzy
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (sin plugins)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3686,61 +3689,72 @@ msgstr ""
"El comando \"%s\" no est disponible, Weechat fue compilado sin soporte para "
"plugins.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Archivo de configuracin guardado\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
#, fuzzy
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s fall al salvar el archivo de configuracin\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Ningn servidor.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Servidor '%s' no encontrado.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s falta el nombre de servidor para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr ""
-"%s demasiados argumentos para el comando \"%s\", ignorando parmetros\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3749,192 +3763,192 @@ msgstr ""
"%s usted no puede eliminar el servidor \"%s\" ya que est usted conectado a "
"l. Pruebe /disconnect %s antes.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "El servidor %s%s%s ha sido borrado\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s faltan parmetros para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s el servidor \"%s\" ya existe, no se puede crear!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta contrasea para el comando \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta(n) usuario(s) para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s falta comando para el parmetro \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Servidor %s%s%s creado\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(contrasea oculta) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
"%s la opcin \"%s\" no puede ser modificada mientras WeeChat est en "
"ejecucin\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de configuracin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDetalle:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . tipo booleano (valores: 'on' u 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valor por defecto: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . tipo entero (valores: entre %d y %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valor por defecto: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . tipo cadena (valores: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "vaco"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . tipo color (color Curses o Gtk, ver la documentacin de WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . tipo cadena (cualquier cadena)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . descripcin: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de configuracin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valor incorrecto para la opcin de plugin \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Ninguna opcin de plugin encontrada\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s) con \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "opcin/opciones de plugin encontrada(s)\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias o comando \"%s\" no encontrado\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" eliminado\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "el ignore fue eliminado.\n"
msgstr[1] "el ignore fue eliminado.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s no se encontraron ignores\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3943,45 +3957,45 @@ msgstr ""
"%s no se puede actualizar: conexin activa a un servidor SSL por lo menos "
"(debera ser corregido en una futura versin)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr "%s no se puede actualizar: conexin pendiente a un servidor al menos\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Actualizando Weechat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s no ha sido posible guardar la sesin en el archivo\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s exec ha fallado (programa: \"%s\"), saliendo de Weechat\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Tiempo de uso de WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, empez en %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"Tiempo de uso de WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s: %s%02d%s:%s%02d%s, empez en %s"
"%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
#, fuzzy
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Ventanas abiertas:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5732,62 +5746,62 @@ msgid ""
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: nuevo servidor, pero el anterior estaba incompleto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: el servidor '%s' ya existe\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: no es posible crear el servidor\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el valor entero con la cadena (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s no es posible asignar el color por defecto (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichero de configuracin \"%s\" no encontrado.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: sintaxis invlida, falta \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: identificador de seccin desconocido (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: seccin invlida para la opcin, lnea ignorada\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: opcin \"%s\" invlida\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: opciones de ignore invlidas \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5796,7 +5810,7 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n"
"Esperado: valor booleano: 'off' u 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5805,7 +5819,7 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin %s'\n"
"Esperado: entero comprendido entre %d y %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5814,21 +5828,21 @@ msgstr ""
"%s %s, lnea %d: valor invlido para la opcin '%s'\n"
"Esperado: una de estas cadenas: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, lnea %d: nombre de color invlido para la opcin '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: creando fichero de configuracin por defecto...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Creando fichero de configuracin por defecto\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5837,7 +5851,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichero de configuracin, creado por %s v%s el %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5847,26 +5861,6 @@ msgstr ""
"fichero al salir.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Guardar configuracin a disco\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "los ignores fueron eliminados.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s opcin de configuracin \"%s\" no encontrada\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all | servername [servername...]]"
-#~ msgstr "nombre_del_servidor: nombre del servidor al que conectarse"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "desconocido"
diff --git a/weechat/po/fr.po b/weechat/po/fr.po
index f012348c3..b93c9ec16 100644
--- a/weechat/po/fr.po
+++ b/weechat/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
@@ -24,83 +24,83 @@ msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s erreur d'envoi de données au serveur IRC\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(message supprimé)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s mémoire insuffisante pour un message IRC reçu\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s La commande \"%s\" a échoué !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Pas de commande à exécuter !\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr "%s Commande inconnue: cmd=\"%s\", hôte=\"%s\", params=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s impossible de lire des données sur la socket, déconnexion du serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur dans %d secondes\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s le handshake gnutls a échoué\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse du proxy \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP du proxy introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s adresse IP introuvable\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s connexion au proxy refusée\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s connexion refusée\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
"%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vérifiez l'utilisateur/mot "
"de passe si utilisés)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer le nom/IP local\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -122,57 +122,57 @@ msgstr ""
"%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas été construit avec "
"le support GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s impossible de créer le pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s impossible de créer la socket\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Déconnecté du serveur !\n"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "désactivé"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "%d pv"
msgid " (temporary)"
msgstr " (temporaire)"
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1460,9 +1460,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" nécessite une connexion au serveur !\n"
@@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez été invité sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1620,10 +1620,10 @@ msgstr "Canal %s: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
@@ -1672,186 +1672,186 @@ msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "jour"
msgstr[1] "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signé le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Canal créé le %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de déterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre défini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre défini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de déterminer le pseudo pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invité %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " par %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Pseudos %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le pseudo \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "pseudos"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "pseudo"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: essai avec le 2ème pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: essai avec le 3ème pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1860,26 +1860,26 @@ msgstr ""
"%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation ou invalides, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: essai avec le 1er pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 2ème "
"pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: le pseudo \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 3ème "
"pseudo \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"%s: tous les pseudos déclarés sont déjà en cours d'utilisation, fermeture de "
"la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2271,18 +2271,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le fichier \"%s\"\n"
@@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "insérer une chaîne dans la ligne de commande"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "recherche de texte dans l'historique du tampon"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n"
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "**** Début du log "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Fin du log "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s référence circulaire lors de l'appel à l'alias \"%s\"\n"
@@ -3040,15 +3040,17 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[list [nom_serveur]] | [listfull [nom_serveur]] | [nom_serveur] | "
"[nom_serveur nom/IP port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd "
"mot_de_passe] [-nicks pseudo1 pseudo2 pseudo3] [-username nom_utilisateur] [-"
-"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [del "
-"nom_serveur]"
+"realname nom_réel] [-command commande] [-autojoin canal[,canal]] ] | [copy "
+"nom_serveur nouveau_nom_serveur] [rename nom_serveur nouveau_nom_serveur] "
+"[del nom_serveur]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
@@ -3063,6 +3065,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" list: afficher les serveurs (pas de paramètre implique cette "
@@ -3079,17 +3083,19 @@ msgstr ""
" pseudo3: second pseudo alternatif pour le serveur\n"
"nom_utilisateur: nom d'utilisateur\n"
" nom_réel: nom réel de l'utilisateur\n"
+" copy: dupliquer un serveur\n"
+" rename: renommer un serveur\n"
" del: supprimer un serveur"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "modifier des options de configuration"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[option [ = valeur]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3105,11 +3111,11 @@ msgstr ""
"L'option peut être: nomserveur.server_xxx où \"nomserveur\" est le nom "
"interne d'un serveur et \"xxx\" une option pour ce serveur."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "modifier des options de configuration des extensions"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3122,27 +3128,27 @@ msgstr ""
"L'option est au format: extension.option, par exemple: perl.monscript."
"variable1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "supprimer un alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "nom_alias"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "nom_alias: nom de l'alias à supprimer"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "supprimer le ignore des messages IRC et/ou des hôtes"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[nombre | [masque [[type | commande] [canal [serveur]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3165,15 +3171,15 @@ msgstr ""
"Pour chaque paramètre, '*' signifie tou(te)s.\n"
"Sans paramètre, /ignore liste les ignore définis."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "mettre à jour WeeChat sans se déconnecter des serveurs"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr "[chemin_vers_binaire]"
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
"\n"
@@ -3187,23 +3193,23 @@ msgstr ""
"compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette "
"commande."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "montrer l'uptime de WeeChat"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: envoyer l'uptime sur le canal courant en tant que message IRC"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "gestion des fenêtres"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3211,7 +3217,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[ptc] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3249,12 +3255,12 @@ msgstr ""
"Par exemple 25 signifie créer une fenêtre qui a pour taille: "
"taille_courante / 4"
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s la commande \"%s\" a échoué\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3266,7 +3272,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: %d "
"paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3281,7 +3287,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande %s \"%s\" (attendu: entre "
"%d et %d paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3293,7 +3299,7 @@ msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: %d "
"paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3308,14 +3314,14 @@ msgstr[1] ""
"%s nombre de paramètres incorrect pour la commande IRC \"%s\" (attendu: "
"entre %d et %d paramètres)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon de discussion "
"DCC\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3325,372 +3331,372 @@ msgstr ""
"commandes inconnues au serveur IRC, activez l'option "
"irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s vous n'êtes pas connecté au serveur\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Alias \"%s\" => \"%s\" créé\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Impossible de créer l'alias \"%s\" => \"%s\" (pas assez de mémoire)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Alias:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Aucun alias trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Liste des alias:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Aucun alias défini.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sServeur: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snon connecté\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sCanal: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivé avec: %s%s %s(serveur: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sinconnu\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sdonnées IRC brutes\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Tampons ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s numéro de tampon incorrect\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
"%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont "
"ouverts\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Niveau de notification par défaut pour les serveurs:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Niveaux de notification:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Données IRC brutes"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s tampon incorrect pour la notification (doit être un serveur, canal ou un "
"privé)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
"Nouveau niveau de notification par défaut pour le serveur %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Nouveau niveau de notification pour %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(hotlist: jamais)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(hotlist: highlights)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(hotlist: highlights + messages + join/part (tous))\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s tampon non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Commandes internes %s :\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Commandes IRC :\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Commandes d'extension :\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%ssur %s%s%s/%s%s%s:%s ignore %s%s%s de %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Liste des ignore:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Aucun ignore défini.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Nouveau ignore:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Nouvelle touche: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Associations de touches:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Touche \"%s\" supprimée\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s fonction de touche \"%s\" inconnue\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Touches par défaut restaurées\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches "
"(raison de sécurité)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Touche:\n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Aucune touche trouvée.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "global"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "local"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "haut"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "bas"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "gauche"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "droite"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Panneaux ouverts:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Extensions chargées :\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " fonctions de message :\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (aucune fonction de message)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " commandes :\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (aucune commande)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de temps :\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d secondes\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de temps)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " gestionnaires de clavier :\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire de clavier)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d défini(s)\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr " gestionnaires d'évènements :\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (pas de gestionnaire d'évènement)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " modifieurs:\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (pas de modifieur)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Aucune extension trouvée.\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (aucune extension)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3698,58 +3704,70 @@ msgstr ""
"La commande \"%s\" n'est pas disponible, WeeChat a été compilé sans le "
"support des extensions.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Fichier de configuration sauvé\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s impossible de sauver le fichier de configuration\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Options des extensions sauvées\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s impossible de sauver les options des extensions\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
msgid "All servers:\n"
msgstr "Tous les serveurs :\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Pas de serveur.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Serveurs avec '%s' :\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Pas de serveur avec '%s' trouvé.\n"
-#: src/common/command.c:3031
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà pour la commande \"%s\"\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "Le serveur %s%s%s a été copié vers %s%s\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "Le serveur %s%s%s a été renommé en %s%s\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3758,192 +3776,192 @@ msgstr ""
"%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté "
"dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Le serveur %s%s%s a été supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Serveur %s%s%s créé\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(mot de passe caché) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sDétail :\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . type booléen (valeurs: 'on' ou 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . valeur par défaut: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . type entier (valeurs: entre %d et %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . valeur par défaut: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . type chaîne (valeurs: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "vide"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . type couleur (couleur Curses ou Gtk, voir la doc WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . type chaîne (toute chaîne)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . description: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option d'extension \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Aucune option de configuration d'extension trouvée\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s) avec \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "option(s) de configuration d'extension trouvée(s)\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "%s%d%s ignore a été supprimé.\n"
msgstr[1] "%s%d%s ignore ont été supprimés.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s aucun ignore trouvé\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur est en "
"cours\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3952,7 +3970,7 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: une connexion à au moins un serveur SSL est "
"active (devrait être corrigé dans une future version)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3961,35 +3979,35 @@ msgstr ""
"%s impossible de mettre à jour: l'anti-flood est actif sur au moins un "
"serveur (envoi de plusieurs lignes)\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Mise à jour de WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s impossible de sauver la session dans le fichier\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s l'exécution a échoué (programme: \"%s\"), sortie de WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "Uptime WeeChat: %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "Uptime WeeChat: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Fenêtres ouvertes:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5740,64 +5758,64 @@ msgstr ""
"%s vous devriez taper /save pour écrire l'option \"save_on_exit\" dans le "
"fichier de configuration.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le précédent était incomplet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe déjà\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s impossible d'assigner la valeur entière par défaut avec la chaîne (\"%s"
"\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par défaut (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouvé.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignorée\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5806,7 +5824,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: valeur booléenne: 'off' ou 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5815,7 +5833,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: entier compris entre %d et %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5824,21 +5842,21 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: une de ces chaînes: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: création du fichier de configuration par défaut...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Création du fichier de configuration par défaut\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5847,7 +5865,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichier de configuration, créé par %s v%s le %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5857,19 +5875,6 @@ msgstr ""
"quittant.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "ignore ont été supprimés.\n"
-
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all [-nojoin] | [-nojoin] nom_serveur [nom_serveur...]]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s impossible de mettre à jour: le binaire WeeChat \"%s\" est introuvable "
-#~ "ou n'a pas les droits d'exécution\n"
diff --git a/weechat/po/hu.po b/weechat/po/hu.po
index 523d3623d..98c82ffa0 100644
--- a/weechat/po/hu.po
+++ b/weechat/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
@@ -25,84 +25,84 @@ msgstr "A felhasználónév meghatározása sikertelen"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s az új szerver lefoglalása sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(üzenet eldobva)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s nincs elegendő memória a fogadott IRC üzenet számára\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Parancs \"%s\" sikertelen!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s A futtatandó parancs nem található!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Ismeretlen parancs: parancs=\"%s\", hoszt=\"%s\", argumentum=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült adatot olvasni a csatornából, kilépés a szerverről...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez %d másodperc múlva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s gnutls kézfogás sikertelen\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy cím \"%s\" nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s cím \"%s\" nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s proxy IP-cím nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP-cím nem található\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s a proxy kiszolgálóhoz való csatlakozás elutasítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s a csatlakozás elutasítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -111,12 +111,12 @@ msgstr ""
"%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze "
"a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s nem sikerült a helyi hosztnevet/IP-t beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -124,61 +124,61 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
"támogatás nélkül lett fordítva\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%"
"s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "ki"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (átmeneti szerver, nem lesz mentve)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1464,9 +1464,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs futtatásához csatlakozni kell a szerverhez!\n"
@@ -1492,8 +1492,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szoba nem található a \"%s\" parancshoz\n"
@@ -1624,10 +1624,10 @@ msgstr "%s szoba: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot\n"
@@ -1676,216 +1676,216 @@ msgstr "%s%s%s távol: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Online felhasználók: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s segítség mód (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s neve %s volt\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s tétlen: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "nap"
msgstr[1] "nap"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, bejelentkezett: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "óra"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "perc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "másodperc"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Szoba létrehozva: %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült azonosítani a szobát a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "A témát beállította: %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem sikerült a felhasználót meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s meghívta %s%s%s-t %s%s-kor\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Felhasználók a %s%s%s szobában: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" nevet felvenni a \"%s\" szobában\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"%s%s%s szoba: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "név"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "operátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "féloperátor"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "normál"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s-t kitiltotta "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s kitiltva\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
"with server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a második nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom a harmadik nevet: \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
@@ -2257,18 +2257,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"%s\" fájlt létrehozni\n"
@@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr "folyamat: puffertörténet betöltése\n"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűt hozzárendelni\n"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "**** Naplófájl kezdete "
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Naplófájl vége "
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s körreferencia a \"/%s\" aliasz hívásakor\n"
@@ -2992,13 +2992,14 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[szervernév] | [szervernév hosztnév port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-"
"pwd jelszó] [-nicks név1 név2 név3] [-username felhasználónév] [-realname "
"valódi név] [-command parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [del szervernév]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3014,6 +3015,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" szervernév: szerver neve, saját használatra, megjelenítéshez\n"
@@ -3028,15 +3031,15 @@ msgstr ""
"felhasználónév: felhasználónév a szerveren\n"
" valódi név: a felhasználó valódi neve"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[opció [ = érték]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3052,11 +3055,11 @@ msgstr ""
"A opció lehet: szervernév.szerver_xxx, ahol a \"szervernév\" egy belső "
"szervernév és az \"xxx\" a szerver egyik opciója."
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "modul opcióinak beállítása"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3068,27 +3071,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Az opció formája: modul.opció, például: perl.azénszkriptem.azénopcióm"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "alias eltávolítása"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "alias_név"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "alias_név: az eltávolítandó alias neve"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "IRC üzenetek és/vagy hosztok mellőzésének eltávolítása"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[szám | [maszk [[típus | parancs] [szoba [szerver]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3112,15 +3115,15 @@ msgstr ""
"Paraméter megadása nélkül az /unignore parancs listázza a meglévő "
"mellőzéseket."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "WeeChat frissítése a szerverekről való lecsatlakozás nélkül"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3131,23 +3134,23 @@ msgstr ""
"Ez a parancs a WeeChat binárison fut, ezért a futtatása előtt a programot le "
"kell fordítani vagy egy csomagkezelővel telepíteni."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "a WeeChat futásidejének mutatása"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: a futásidő mint IRC üzenet elküldése az aktuális szobába"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "ablakok kezelése"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3155,7 +3158,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3191,12 +3194,12 @@ msgstr ""
"hogy az új ablak hány százaléka lesz a szülőablaknak. Például 25 esetén a "
"szülőablak negyedét kapjuk."
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3208,7 +3211,7 @@ msgstr[1] ""
"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d "
"paraméter%s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3223,7 +3226,7 @@ msgstr[1] ""
"%s helytelen számú paraméter a következő %s parancsnak: \"%s\" (várt: %d és %"
"d paraméter között%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3233,7 +3236,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3248,12 +3251,12 @@ msgstr[1] ""
"%s helytelen számú argumentum a(z) \"%s\" IRC parancsnak (várt: %d és %d "
"közötti arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a DCC CHAT pufferben\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3263,373 +3266,373 @@ msgstr ""
"ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az "
"irc_send_unknown_commands opciót!\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Ez az ablak nem egy szoba!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészült\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
"A \"%s\" => \"%s\" aliasz elkészítése sikertelen (nincs elég memória)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Aliasz:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Nem találtam aliaszt.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sSzerver: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%snincs csatlakozva\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sSzoba: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sPrivát beszélgetés: %s%s %s(szerver: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sismeretlen\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%snyers IRC adat\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Nyitott pufferek:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s helytelen pufferszám\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s az utolsó puffert nem lehet bezárni\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s nem lehet a szerver puffert bezárni, míg a szobákban tartózkodunk\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Szerverek alapértelmezett értesítési szintje:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Értesítési szintek:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Nyers IRC adat"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
"%s helytelen értesítési szint (az értéknek %d és %d között kell lennie)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s helytelen puffer az értesítéshez (szervert, szobát vagy privát "
"beszélgetést kell megjelölnie)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A(z) %s%s%s szerver új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "A %s%s%s új értesítési szintje: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, fuzzy, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nem található név a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s már csatlakozott a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s éppen kapcsolódik a(z) \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s nincs csatlakozva a \"%s\" szerverhez!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "automata újracsatlakozás megszakítva\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "%s belső parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "IRC parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Modul parancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Mellőzések listája:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Nincs mellőzés megadva.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Új mellőzés:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Új billentyűparancs: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Billentyűparancsok:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "A(z) \"%s\" billentyűparancs visszavonva\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a(z) \"%s\" billentyűparancsot visszavonni\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Belső billentyűfunkciók:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s \"-yes\" paraméter megadása kötelező a billentyűparancsok "
"visszaállításához (biztonsági okokból)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Billentyű:\n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Nem találtam billentyűt.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "globális"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "helyi"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "legfelső"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "legalsó"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "bal"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "jobb"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Nyitott panelek:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Betöltött modulok:\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " parancskezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (nincs parancskezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " időkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d másodperc\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (nincs időkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " billentyűkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (nincsenek billentyűkezelők)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d definiálva\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
#, fuzzy
msgid " event handlers:\n"
msgstr " üzenetkezelők:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
#, fuzzy
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (nincs üzenetkezelő)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " módosítók:\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (nincs módosító)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Nem található modul.\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
@@ -3637,59 +3640,71 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" parancs nem elérhető, a WeeChat modultámogatás nélkül lett "
"lefordítva.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Konfigurációs fájl elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Modul beállítások elmentve\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s nem sikerült a modul opciókat elmenteni\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Nincs szerver.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "A '%s' szerver nem található.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó szervernév a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s túl sok paraméter a \"%s\" parancsnak, paraméterek mellőzve\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található a \"%s\" parancshoz\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3698,192 +3713,192 @@ msgstr ""
"%s nem tudja törölni a \"%s\" szervert, mert csatlakozva van hozzá. Próbálja "
"a /disconnect %s parancsot előbb.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "A %s%s%s szerver törölve\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s hiányzó paraméter a \"%s\" parancsnak\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s a \"%s\" szerver már létezik, nem hozhatja létre!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó jelszó a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó név a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s hiányzó parancs a \"%s\" paraméterhez\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "A %s%s%s szerver létrehozva\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(ismeretlen)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(jelszó rejtve) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s a \"%s\" opció nem módosítható a WeeChat futása közben\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Nem találtam beállítási lehetőséget a \"%s\" szóhoz\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Nem található az opció\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sRészletek:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . típus logikai (értékek: 'on' vagy 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . alapérték: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . típus szám (értékek: %d és %d között)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . alapérték: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . típus szöveg (értékek: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "üres"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . típus szín (Curses vagy Gtk szín, lásd WeeChat dokumentáció)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . típus szöveg (bármilyen szöveg)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . leírás : %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a \"%s\" kifejezéshez tartozó opciót találtam\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "megtalált opciók\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s helytelen érték a(z) \"%s\" modul paraméternek\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "A(z) \"%s\" kifejezéshez nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Nem található modul opció\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" kifejezéshez tartozó modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "megtalált modul opciók\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "mellőzés eltávolítva.\n"
msgstr[1] "mellőzés eltávolítva.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s nem található ilyen mellőzés\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat egy vagy több szerverrel még "
"folyamatban van\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3892,7 +3907,7 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: a kapcsolat legalább egy SSL szerverrel aktív (a "
"következő verziókban javítva lesz)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3901,36 +3916,36 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült frissíteni: az anti-flood (több sor küldése) legalább egy "
"szerveren aktív\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "WeeChat frissítése...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s nem sikerült a folyamatot menteni\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s futtatási hiba (program: \"%s\"), a WeeChat kilép\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat futásidő: %d %s %02d:%02d:%02d, elindítva: %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
"WeeChat futásidő: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, elindítva: %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Nyitott ablakok:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5647,63 +5662,63 @@ msgstr ""
"%s most javasolt a /save parancs futtatása, hogy a \"save_on_exit\" (mentés "
"kilépéskor) opció bekerüljön a konfigurációs fájlba.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: új szerver, de az előző nem teljes\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: a '%s' szerver már létezik\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: nem sikerült a szervert létrehozni\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s nem sikerült az alapértelmezett számot meghatározni a \"%s\" szöveghez\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s nem sikerült az alapértelmezett színt meghatározni (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s a \"%s\" beállítófájl nem található.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen szintaxis, hiányzó \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: ismeretlen csoportazonosító (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen csoport az opcióhoz, a sor mellőzve\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen opció: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, %d. sor: érvénytelen mellőzési opciók: \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5712,7 +5727,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: logikai érték: 'off' vagy 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5721,7 +5736,7 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: %d és %d közti szám\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5730,21 +5745,21 @@ msgstr ""
"%s %s, %d. sor: érvénytelen érték a '%s' opciónak\n"
"Várt: egyike az alábbi sztringeknek: "
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, sor: %d: érvénytelen színnév a '%s' opciónak\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Alapértelmezett konfigurációs fájl elkészítése\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5753,7 +5768,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s konfigurációs fájl, készítette: %s v%s - %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5763,26 +5778,6 @@ msgstr ""
"írja.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "mellőzés eltávolítva.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s a \"%s\" opció nem található\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all | servername [servername...]]"
-#~ msgstr "szervernév: a szerver neve ahová csatlakozik"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "ismeretlen"
diff --git a/weechat/po/ru.po b/weechat/po/ru.po
index ab9aa6124..099a93029 100644
--- a/weechat/po/ru.po
+++ b/weechat/po/ru.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.6-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-08 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Не могу получить имя пользователя"
@@ -25,83 +25,83 @@ msgstr "Не могу получить имя пользователя"
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr "%s не могу расположить новый сервер\n"
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr "(сообщение отброшено)"
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n"
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr "%s Команда \"%s\" не удалась!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr "%s Нет команд для запуска!\n"
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
"%s Неизвестная команда: команда=\"%s\", хост=\"%s\", аргументы=\"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr "%s невозможно прочитать данные из сокета, отключаюсь от сервера...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr "%s: Повторное подключение к серверу через %d секунд\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr "%s инициализация gnutls не удалось\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s proxy \"%s\" не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr "%s адрес \"%s\" не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr "%s IP адрес proxy-сервера не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr "%s IP адрес не найден\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr "%s в подключении к proxy-серверу отказано\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr "%s в подключении отказано\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
"%s proxy-сервер не смог установить соединение с сервером (проверьте имя "
"пользователя и пароль если они используются)\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s не могу установить локальный хост/IP\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -123,57 +123,57 @@ msgstr ""
"%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без "
"поддержки GNUtls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: подключение к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: поключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s ошибка инициализации gnutls\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s не могу создать pipe\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Повторное соединение...\n"
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Отключен от сервера!\n"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "выкл."
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (временный сервер, не будет сохранён)"
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr "секунды"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена толь
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
@@ -1451,9 +1451,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "%s некорректное количество аргументов к
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr "%s команде \"%s\" необходимо соединение с сервером!\n"
@@ -1479,8 +1479,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
@@ -1611,10 +1611,10 @@ msgstr "Канал %s: %s> %s"
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n"
@@ -1663,187 +1663,187 @@ msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n"
msgid "Users online: "
msgstr "Пользователей в сети:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s режим помощи (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
#, fuzzy
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "день"
msgstr[1] "день"
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr "часов"
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr "час"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr "минут"
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr "минута"
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr "секунда"
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Канал создан %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Тема канала %s%s%s: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " пользователем %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Ники %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr "ники"
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr "ник"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr "опы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr "оп"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr "полуопы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr "полуоп"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr "войсы"
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr "войс"
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr "обычные"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: пробую второй ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: пробую третий ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
@@ -1851,29 +1851,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s: все предложенные ники заняты или непригодны, отключаюсь от сервера!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: пробую первый ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую третий ник \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n"
@@ -2238,18 +2238,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n"
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, утерян \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу создать файл \"%s\"\n"
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "вставить строку в поле ввода"
msgid "search text in buffer history"
msgstr "поиск текста в истории буфера"
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу установить клавишу \"%s\"\n"
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "**** Начало log-файла"
msgid "**** End of log "
msgstr "**** Конец log-файла"
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr "%s рекурсия при вызове сокращения \"/%s\"\n"
@@ -2988,13 +2988,14 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
"[сервер] | [сервер хост порт [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] "
"[-nicks ник1 ник2 ник3] [-username имя] [-realname настоящее_имя] [-command "
"команда] [-autojoin канал[,канал]] ] | [del сервер]"
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
@@ -3010,6 +3011,8 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
" сервер: имя сервера\n"
@@ -3024,15 +3027,15 @@ msgstr ""
"username: имя пользователя\n"
"realname: настоящее имя"
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr "настроить параметры конфигурации"
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr "[параметр [ = значение]]"
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -3048,11 +3051,11 @@ msgstr ""
"Параметром может быть: servername.server_xxx где \"servername\" - имя "
"сервера, а \"xxx\" - параметр сервера"
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr "настроить параметры pluginов"
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -3064,27 +3067,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Формат параметров: plugin.параметр, например: perl.myscript.item1"
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr "удалить ярлык"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr "сокращение"
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr "сокращение: удаляемое сокращение"
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr "снять игнорирование IRC сообщений и/или хостов"
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr "[номер | [маска [[тип | команда] [канал [сервер]]]]]"
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -3107,15 +3110,15 @@ msgstr ""
"Для каждого игнорирования '*' означает \"все\".\n"
"/unignore без аргументов перечисляет все заданные игнорирования."
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr "обновить WeeChat не отключаясь от серверов"
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
#, fuzzy
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
@@ -3126,23 +3129,23 @@ msgstr ""
"Эта команда перезапускает исполняемый файл WeeChat, поэтому он должен быть "
"собран или установлен менеджером пакетов перед запуском этой команды."
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr "показать uptime WeeChat"
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr "[-o]"
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr "-o: отправить uptime сообщением в текущий канал"
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr "управление окнами"
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
@@ -3150,7 +3153,7 @@ msgstr ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -3186,12 +3189,12 @@ msgstr ""
"Для splith и splitv <прцт> - процент размера создаваемого окна относительно "
"текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего"
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3203,7 +3206,7 @@ msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3218,7 +3221,7 @@ msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов %s команды \"%s\" (ожидалось: от %d до "
"%d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -3230,7 +3233,7 @@ msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: %d arg%"
"s)\n"
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -3245,12 +3248,12 @@ msgstr[1] ""
"%s некорректное количество аргументов IRC команды \"%s\" (ожидалось: от %d "
"до %d arg%s)\n"
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr "%s команда \"%s\" не может быть выполнена в DCC-чате\n"
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
@@ -3259,426 +3262,438 @@ msgstr ""
"%s неизвестная команда \"%s\" (наберите /help для справки). Для отправки "
"неизвестных команд IRC серверу включите параметр irc_send_unknown_commands.\n"
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr "Это окно не является каналом!\n"
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n"
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" => \"%s\" создано\n"
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr "Невозможно создать сокращение \"%s\" => \"%s\" (недостаточно памяти)\n"
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr "Сокращение:\n"
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr "Сокращения не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr "Список сокращений:\n"
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr "Сокращения не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr "%sСервер: %s%s\n"
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr "%sне подключен\n"
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sКанал: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr "%sПриват with: %s%s %s(сервер: %s%s%s)\n"
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr "%sнеизвестен\n"
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr "%sсырые IRC данные\n"
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr "Открытые буферы:\n"
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr "%s неправильный номер буфера\n"
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr "%s невозможно закрыть единственный буфер\n"
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr "%s невозможно закрыть буфер сервера пока открыты каналы\n"
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr "Новый уровень уведомления для серверов:"
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr "Уровни уведомления:"
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr "Сырые IRC данные"
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr "%s некорректный уровень уведомления (должен быть от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
"%s некорректный буфер уведомления (должен быть сервером, каналом или "
"приватом)\n"
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомления для сервера %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr "Новый уровень уведомления для %s%s%s: %s%d %s"
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr "(хотлист: никогда)\n"
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание)\n"
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr "(hotlist: подсвечивание + сообщения)\n"
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr "(хотлист: подсвечивание + сообщения + входы/выходы (всё))\n"
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s буфер не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s уже подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s подключается к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr "%s не подключен к серверу \"%s\"!\n"
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr "Авто-переподключение отменено\n"
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr "Внутренние команды %s:\n"
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr "Команды IRC:\n"
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr "Команды Plugin'ов:\n"
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n"
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr "Список игнорирования:\n"
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr "Игнорирования не заданы.\n"
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr "Новое игнорирование:"
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr "Новая комбинация клавиш: %s"
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr "Комбинации клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr "Клавиша \"%s\" не привязана\n"
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr "%s не могу отвязать клавишу \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr "Встроенные функции клавиш:\n"
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr "%s неизвестная функция клавиши \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n"
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
"%s аргумент \"-yes\" необходим для сброса ключей (в целях безопасности)\n"
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr "Клавиша:\n"
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr "Клавиши не найдены.\n"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr "глобальная"
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr "локальная"
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr "сверху"
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr "внизу"
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr "слева"
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr "справа"
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr "Открытые панели:\n"
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr "Загруженные plugin'ы\n"
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr " обработчики сообщений:\n"
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr " IRC(%s)\n"
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr " (нет обработчика сообщений)\n"
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr " обработчики команд:\n"
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков команд)\n"
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr " обработчики таймера:\n"
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr " %d секунд\n"
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr " (нет обработчика таймера)\n"
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr " обработчики клавиатуры:\n"
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr " (нет обработчика клавиатуры)\n"
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr " %d объявлено\n"
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr " обработчики событий:\n"
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr " (нет обработчиков событий)\n"
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr " модификаторы:\n"
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr " (нет модификатора)\n"
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr "Plugin не найден\n"
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr " (нет pluginа)\n"
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr "Команда \"%s\" не доступна, WeeChat собран без поддержки plugin'ов.\n"
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr "Конфигурационный файл сохранён\n"
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr "Настройки pluginов сохранены\n"
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл pluginов\n"
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
#, fuzzy
msgid "All servers:\n"
msgstr "Нет сервера.\n"
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr "Нет сервера.\n"
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr "Сервер '%s' не найден.\n"
-#: src/common/command.c:3031
-#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает имени сервера для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3039
-#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
-msgstr "%s слишком много аргументов для команды \"%s\" игнорирую аргументы\n"
-
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
+msgstr "%s сервер \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
+
+#: src/common/command.c:3065
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
@@ -3687,190 +3702,190 @@ msgstr ""
"%s вы не можете удалить сервер \"%s\" потому, что подключены к нему. "
"Попробуйте отключиться (/disconnect) %s перед удалением.\n"
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr "Сервер %s%s%s удалён\n"
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr "%s не хватает параметров для команды \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr "%s сервер \"%s\" уже существует, не могу создать его!\n"
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает пароля для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает ника(-ов) для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr "%s не хватает команды для параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr "Сервер %s%s%s создан\n"
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr "%s не могу создать сервер\n"
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr "(неизвестен)"
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr "%s(пароль скрыт) "
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr "%s параметр \"%s\" не может быть изменена при запущеном WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr "Не найден параметр\n"
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr "%sПодробности:\n"
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr " . булевый тип (значения: 'on' или 'off')\n"
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr " . значение по умолчанию: '%s'\n"
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr " . целочисленное значение (значения: от %d до %d)\n"
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr " . значение по умолчанию: %d\n"
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr " . строковой тип (значения: "
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr "пусто"
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr " . цветовой тип (цвет Curses или Gtk, см. документацию WeeChat)\n"
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr " . строковой тип (любая строка)\n"
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr " . описание: %s\n"
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr "параметров найдено\n"
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\" pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа с \"%s\"\n"
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr "Не найден параметр pluginа\n"
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr "параметров pluginов с \"%s\" найдено\n"
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr "параметров pluginов найдено\n"
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n"
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] "игнорирование удалено.\n"
msgstr[1] "игнорирование удалено.\n"
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr "%s игнорирования не найдены\n"
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr "%s не могу обновиться: подключение к серверам в процессе\n"
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
@@ -3879,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: подключен к серверам по SSL (будет исправлено в "
"будущем)\n"
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
@@ -3888,35 +3903,35 @@ msgstr ""
"%s не могу обновиться: анти-флуд не завершил работу (отсылаются несколько "
"строк)\n"
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr "Обновляю WeeChat...\n"
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr "%s не могу сохранить сессию в файл\n"
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr "%s запуск не удался (программа: \"%s\"), выхожу из WeeChat\n"
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr "WeeChat работает: %d %s %02d:%02d:%02d, запущен %s"
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr "WeeChat работает: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, запущен %s%s"
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr "Открытые окна:\n"
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5637,63 +5652,63 @@ msgstr ""
"%s вам следует набрать /save чтобы записать параметр \"save_on_exit\" в "
"конфигурационный файл.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, строка %d: новый сервер, но старый описан не полностью\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, строка %d: сервер '%s' уже существует\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, строка %d: не могу создать сервер\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s не могу установить целочисленное значение по умолчанию строке (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s не могу установить цвет по умолчанию (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s конфигурационынй файл \"%s\" не найден.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный синтаксис, не хватает \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, строка %d: неизвестный идентификатор секции (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректная секция параметра, строка игнорируется\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректный параметр \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректные параметры игнорирования \"%s\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5702,7 +5717,7 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: булевое значение: 'off' или 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5711,7 +5726,7 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: целочисленное значение: от %d до %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5720,21 +5735,21 @@ msgstr ""
"%s %s, строка %d: некорректное значение параметра '%s'\n"
"Ожидалось: одно из значений:"
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, строка %d: некорректное название цвета параметра '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: создаётся конфигурационный файл по умолчанию...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Создаю новый конфигурационный файл\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5743,7 +5758,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s конфигурационный файл, созданный пользователем %s v%s, %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
@@ -5753,26 +5768,6 @@ msgstr ""
"его при выходе.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
-
-#~ msgid "ignore were removed.\n"
-#~ msgstr "игнорирование добавлено.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all [-nojoin] | [-nojoin] servername [servername ...]]"
-#~ msgstr "[-all | сервер [сервер ...]]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s can't upgrade: WeeChat binary \"%s\" is not found or does not have "
-#~ "execute permissions\n"
-#~ msgstr "%s параметр конфигурации \"%s\" не найден\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[-all | servername [servername...]]"
-#~ msgstr "сервер: название сервера для подключения"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "неизвестный"
diff --git a/weechat/po/weechat.pot b/weechat/po/weechat.pot
index 1a4fd3c02..7a839ee77 100644
--- a/weechat/po/weechat.pot
+++ b/weechat/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 11:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2345
+#: src/irc/irc-server.c:206 src/common/weeconfig.c:2342
msgid "Unable to get user's name"
msgstr ""
@@ -25,150 +25,150 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot allocate new server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:666
+#: src/irc/irc-server.c:652 src/irc/irc-server.c:733
#, c-format
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:688 src/irc/irc-server.c:1013
+#: src/irc/irc-server.c:755 src/irc/irc-server.c:1080
msgid "(message dropped)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:798 src/irc/irc-server.c:811 src/irc/irc-server.c:858
-#: src/irc/irc-server.c:871
+#: src/irc/irc-server.c:865 src/irc/irc-server.c:878 src/irc/irc-server.c:925
+#: src/irc/irc-server.c:938
#, c-format
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:980
+#: src/irc/irc-server.c:1047
#, c-format
msgid "%s Command \"%s\" failed!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:986
+#: src/irc/irc-server.c:1053
#, c-format
msgid "%s No command to execute!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:992
+#: src/irc/irc-server.c:1059
#, c-format
msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1058
+#: src/irc/irc-server.c:1125
#, c-format
msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1141
+#: src/irc/irc-server.c:1208
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1175
+#: src/irc/irc-server.c:1242
#, c-format
msgid "%s gnutls handshake failed\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1192
+#: src/irc/irc-server.c:1259
#, c-format
msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1196
+#: src/irc/irc-server.c:1263
#, c-format
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1206
+#: src/irc/irc-server.c:1273
#, c-format
msgid "%s proxy IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1209
+#: src/irc/irc-server.c:1276
#, c-format
msgid "%s IP address not found\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1218
+#: src/irc/irc-server.c:1285
#, c-format
msgid "%s proxy connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1221
+#: src/irc/irc-server.c:1288
#, c-format
msgid "%s connection refused\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1229
+#: src/irc/irc-server.c:1296
#, c-format
msgid ""
"%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if "
"used)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1239
+#: src/irc/irc-server.c:1306
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1757
+#: src/irc/irc-server.c:1824
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1766
+#: src/irc/irc-server.c:1833
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1772
+#: src/irc/irc-server.c:1839
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1782
+#: src/irc/irc-server.c:1849
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1786
+#: src/irc/irc-server.c:1853
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1804
+#: src/irc/irc-server.c:1871
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1820
+#: src/irc/irc-server.c:1887
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1835
+#: src/irc/irc-server.c:1902
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1846
+#: src/irc/irc-server.c:1913
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1857
+#: src/irc/irc-server.c:1924
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1899
+#: src/irc/irc-server.c:1966
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-server.c:1950 src/irc/irc-server.c:1961
+#: src/irc/irc-server.c:2017 src/irc/irc-server.c:2028
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-display.c:405 src/irc/irc-display.c:449 src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "seconds"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr ""
msgid " (temporary)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:764
+#: src/irc/irc-send.c:207 src/common/command.c:767
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1757
+#: src/irc/irc-send.c:894 src/irc/irc-send.c:955 src/common/command.c:1760
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1347,9 +1347,9 @@ msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1347 src/irc/irc-send.c:1485 src/irc/irc-send.c:2113
-#: src/common/command.c:1702 src/common/command.c:1714
-#: src/common/command.c:1733 src/common/command.c:1822
-#: src/common/command.c:2781
+#: src/common/command.c:1705 src/common/command.c:1717
+#: src/common/command.c:1736 src/common/command.c:1825
+#: src/common/command.c:2784
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:644
+#: src/irc/irc-send.c:1793 src/common/command.c:647
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n"
msgstr ""
@@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:552 src/irc/irc-recv.c:752
-#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3593
-#: src/irc/irc-recv.c:3659
+#: src/irc/irc-recv.c:1187 src/irc/irc-recv.c:1541 src/irc/irc-recv.c:3591
+#: src/irc/irc-recv.c:3657
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1507,10 +1507,10 @@ msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:1734 src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1785
#: src/irc/irc-recv.c:1801 src/irc/irc-recv.c:1831 src/irc/irc-recv.c:1852
#: src/irc/irc-recv.c:1867 src/irc/irc-recv.c:2084 src/irc/irc-recv.c:2564
-#: src/irc/irc-recv.c:4056 src/irc/irc-recv.c:4071 src/irc/irc-recv.c:4170
-#: src/irc/irc-recv.c:4184 src/irc/irc-recv.c:4430 src/irc/irc-recv.c:4580
-#: src/irc/irc-recv.c:4717 src/irc/irc-recv.c:4732 src/irc/irc-recv.c:4838
-#: src/irc/irc-recv.c:4852
+#: src/irc/irc-recv.c:4054 src/irc/irc-recv.c:4069 src/irc/irc-recv.c:4168
+#: src/irc/irc-recv.c:4182 src/irc/irc-recv.c:4428 src/irc/irc-recv.c:4578
+#: src/irc/irc-recv.c:4715 src/irc/irc-recv.c:4730 src/irc/irc-recv.c:4836
+#: src/irc/irc-recv.c:4850
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr ""
@@ -1559,214 +1559,214 @@ msgstr ""
msgid "Users online: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:2881
+#: src/irc/irc-recv.c:2879
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3071
+#: src/irc/irc-recv.c:3069
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3192
+#: src/irc/irc-recv.c:3190
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3204
+#: src/irc/irc-recv.c:3202
msgid "days"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3204 src/common/command.c:4055 src/common/command.c:4073
+#: src/irc/irc-recv.c:3202 src/common/command.c:4148 src/common/command.c:4166
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3208
+#: src/irc/irc-recv.c:3206
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hours"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3212
+#: src/irc/irc-recv.c:3210
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3216
+#: src/irc/irc-recv.c:3214
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3220
+#: src/irc/irc-recv.c:3218
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3604
+#: src/irc/irc-recv.c:3602
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3613 src/irc/irc-recv.c:3802
+#: src/irc/irc-recv.c:3611 src/irc/irc-recv.c:3800
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3622 src/irc/irc-recv.c:3739 src/irc/irc-recv.c:3820
-#: src/irc/irc-recv.c:3931
+#: src/irc/irc-recv.c:3620 src/irc/irc-recv.c:3737 src/irc/irc-recv.c:3818
+#: src/irc/irc-recv.c:3929
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3674
+#: src/irc/irc-recv.c:3672
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3724
+#: src/irc/irc-recv.c:3722
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3791
+#: src/irc/irc-recv.c:3789
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3811 src/irc/irc-recv.c:3940
+#: src/irc/irc-recv.c:3809 src/irc/irc-recv.c:3938
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3916
+#: src/irc/irc-recv.c:3914
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:3976
+#: src/irc/irc-recv.c:3974
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4125
+#: src/irc/irc-recv.c:4123
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4134
+#: src/irc/irc-recv.c:4132
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4444 src/irc/irc-recv.c:4626
+#: src/irc/irc-recv.c:4442 src/irc/irc-recv.c:4624
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4548
+#: src/irc/irc-recv.c:4546
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4647
+#: src/irc/irc-recv.c:4645
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nicks"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4655
+#: src/irc/irc-recv.c:4653
msgid "nick"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "ops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4660
+#: src/irc/irc-recv.c:4658
msgid "op"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfops"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4664
+#: src/irc/irc-recv.c:4662
msgid "halfop"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voices"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4668
+#: src/irc/irc-recv.c:4666
msgid "voice"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4672
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
msgid "normal"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4770
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4807
+#: src/irc/irc-recv.c:4805
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4899
+#: src/irc/irc-recv.c:4897
#, c-format
msgid "%s: trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4910
+#: src/irc/irc-recv.c:4908
#, c-format
msgid "%s: trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4921
+#: src/irc/irc-recv.c:4919
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing connection "
"with server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4932
+#: src/irc/irc-recv.c:4930
#, c-format
msgid "%s: trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4959
+#: src/irc/irc-recv.c:4957
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4971
+#: src/irc/irc-recv.c:4969
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4983
+#: src/irc/irc-recv.c:4981
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
"server!\n"
msgstr ""
-#: src/irc/irc-recv.c:4993
+#: src/irc/irc-recv.c:4991
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2111,18 +2111,18 @@ msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n"
msgstr ""
#: src/plugins/plugins.c:1425 src/plugins/plugins.c:1468
-#: src/common/command.c:3726
+#: src/common/command.c:3819
#, c-format
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1986
+#: src/plugins/plugins-config.c:274 src/common/weeconfig.c:1983
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2197
-#: src/common/weeconfig.c:2414
+#: src/plugins/plugins-config.c:362 src/common/weeconfig.c:2194
+#: src/common/weeconfig.c:2411
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr ""
msgid "search text in buffer history"
msgstr ""
-#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2465
+#: src/gui/gui-keyboard.c:480 src/common/command.c:2468
#, c-format
msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr ""
msgid "**** End of log "
msgstr ""
-#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:436
+#: src/common/alias.c:169 src/common/command.c:439
#, c-format
msgid "%s circular reference when calling alias \"/%s\"\n"
msgstr ""
@@ -2777,10 +2777,11 @@ msgid ""
"[list [servername]] | [listfull [servername]] | [servername hostname port [-"
"auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-"
"username username] [-realname realname] [-command command] [-autojoin channel"
-"[,channel]] ] | [del servername]"
+"[,channel]] ] | [copy server newservername] [rename servername "
+"newservername] [del servername]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:184
+#: src/common/command.c:185
msgid ""
" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
@@ -2795,18 +2796,20 @@ msgid ""
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+" copy: duplicate a server\n"
+" rename: rename a server\n"
" del: delete a server"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:199
+#: src/common/command.c:202
msgid "set config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:200 src/common/command.c:208
+#: src/common/command.c:203 src/common/command.c:211
msgid "[option [ = value]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:201
+#: src/common/command.c:204
msgid ""
"option: name of an option (if name is full and no value is given, then help "
"is displayed on option)\n"
@@ -2816,11 +2819,11 @@ msgid ""
"server name and \"xxx\" an option for this server."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:207
+#: src/common/command.c:210
msgid "set plugin config options"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:209
+#: src/common/command.c:212
msgid ""
"option: name of a plugin option\n"
" value: value for option\n"
@@ -2828,27 +2831,27 @@ msgid ""
"Option is format: plugin.option, example: perl.myscript.item1"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:213
+#: src/common/command.c:216
msgid "remove an alias"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:214
+#: src/common/command.c:217
msgid "alias_name: name of alias to remove"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:216
+#: src/common/command.c:219
msgid "unignore IRC messages and/or hosts"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:217
+#: src/common/command.c:220
msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:218
+#: src/common/command.c:221
msgid ""
" number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n"
" mask: nick or host mask to unignore\n"
@@ -2861,15 +2864,15 @@ msgid ""
"Without argument, /unignore command lists all defined ignore."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:228
+#: src/common/command.c:231
msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:229
+#: src/common/command.c:232
msgid "[path_to_binary]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:230
+#: src/common/command.c:233
msgid ""
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
"\n"
@@ -2877,29 +2880,29 @@ msgid ""
"installed with a package manager before running this command."
msgstr ""
-#: src/common/command.c:234
+#: src/common/command.c:237
msgid "show WeeChat uptime"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:235
+#: src/common/command.c:238
msgid "[-o]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:236
+#: src/common/command.c:239
msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:238
+#: src/common/command.c:241
msgid "manage windows"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:239
+#: src/common/command.c:242
msgid ""
"[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv "
"[pct] | resize pct | merge [all]]"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:241
+#: src/common/command.c:244
msgid ""
" list: list open windows (no parameter implies this list)\n"
" -1: jump to previous window\n"
@@ -2919,12 +2922,12 @@ msgid ""
"create a new window with size = current_size / 4"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:416 src/common/command.c:586 src/common/command.c:678
+#: src/common/command.c:419 src/common/command.c:589 src/common/command.c:681
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" failed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:542
+#: src/common/command.c:545
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -2932,7 +2935,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:555
+#: src/common/command.c:558
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -2943,7 +2946,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:613
+#: src/common/command.c:616
#, c-format
msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg)\n"
msgid_plural ""
@@ -2951,7 +2954,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:627
+#: src/common/command.c:630
#, c-format
msgid ""
"%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d "
@@ -2962,666 +2965,678 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:653
+#: src/common/command.c:656
#, c-format
msgid "%s command \"%s\" can not be executed on DCC CHAT buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:714
+#: src/common/command.c:717
#, c-format
msgid ""
"%s unknown command \"%s\" (type /help for help). To send unknown commands to "
"IRC server, enable option irc_send_unknown_commands.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:786
+#: src/common/command.c:789
#, c-format
msgid "%s you are not connected to server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:938
+#: src/common/command.c:941
msgid "This window is not a channel!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:986 src/common/command.c:1158
+#: src/common/command.c:989 src/common/command.c:1161
#, c-format
msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:996
+#: src/common/command.c:999
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1002
+#: src/common/command.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1014
+#: src/common/command.c:1017
msgid "Alias:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1024
+#: src/common/command.c:1027
msgid "No alias found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1034
+#: src/common/command.c:1037
msgid "List of aliases:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1048
+#: src/common/command.c:1051
msgid "No alias defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1067
+#: src/common/command.c:1070
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1072
+#: src/common/command.c:1075
#, c-format
msgid "%snot connected\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1076
+#: src/common/command.c:1079
#, c-format
msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1085
+#: src/common/command.c:1088
#, c-format
msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1094 src/common/command.c:1106
+#: src/common/command.c:1097 src/common/command.c:1109
#, c-format
msgid "%sunknown\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1102
+#: src/common/command.c:1105
#, c-format
msgid "%sraw IRC data\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1137
+#: src/common/command.c:1140
msgid "Open buffers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1182
+#: src/common/command.c:1185
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer number\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1199
+#: src/common/command.c:1202
#, c-format
msgid "%s can not close the single buffer\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1212
+#: src/common/command.c:1215
#, c-format
msgid "%s can not close server buffer while channels are open\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1285
+#: src/common/command.c:1288
msgid "Default notify levels for servers:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1303
+#: src/common/command.c:1306
msgid "Notify levels:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1310
+#: src/common/command.c:1313
msgid "Raw IRC data"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1332 src/common/command.c:1402
+#: src/common/command.c:1335 src/common/command.c:1405
#, c-format
msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1345
+#: src/common/command.c:1348
#, c-format
msgid "%s incorrect buffer for notify (must be server, channel or private)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1356
+#: src/common/command.c:1359
#, c-format
msgid "New default notify level for server %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1370
+#: src/common/command.c:1373
#, c-format
msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1381
+#: src/common/command.c:1384
msgid "(hotlist: never)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1384
+#: src/common/command.c:1387
msgid "(hotlist: highlights)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1387
+#: src/common/command.c:1390
msgid "(hotlist: highlights + messages)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1390
+#: src/common/command.c:1393
msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1538
+#: src/common/command.c:1541
#, c-format
msgid "%s buffer not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1548 src/common/command.c:1851
-#: src/common/command.c:2774 src/common/command.c:4187
-#: src/common/command.c:4230
+#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1854
+#: src/common/command.c:2777 src/common/command.c:4280
+#: src/common/command.c:4323
#, c-format
msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1576
+#: src/common/command.c:1579
#, c-format
msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1584
+#: src/common/command.c:1587
#, c-format
msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1664 src/common/command.c:1936
-#: src/common/command.c:2885 src/common/command.c:3406
+#: src/common/command.c:1667 src/common/command.c:1939
+#: src/common/command.c:2888 src/common/command.c:3499
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1872 src/common/command.c:2812
+#: src/common/command.c:1875 src/common/command.c:2815
#, c-format
msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1880
+#: src/common/command.c:1883
msgid "Auto-reconnection is cancelled\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1972 src/common/weechat.c:218
+#: src/common/command.c:1975 src/common/weechat.c:218
#, c-format
msgid "%s internal commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1982 src/common/weechat.c:238
+#: src/common/command.c:1985 src/common/weechat.c:238
msgid "IRC commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:1996
+#: src/common/command.c:1999
msgid "Plugin commands:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2112
+#: src/common/command.c:2115
#, c-format
msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2181
+#: src/common/command.c:2184
#, c-format
msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2219
+#: src/common/command.c:2222
msgid "List of ignore:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2236
+#: src/common/command.c:2239
msgid "No ignore defined.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2262
+#: src/common/command.c:2265
msgid "New ignore:"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2282
+#: src/common/command.c:2285
#, c-format
msgid "New key binding: %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2325
+#: src/common/command.c:2328
msgid "Key bindings:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2339
+#: src/common/command.c:2342
#, c-format
msgid "Key \"%s\" unbound\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2345
+#: src/common/command.c:2348
#, c-format
msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2353 src/common/weechat.c:270
+#: src/common/command.c:2356 src/common/weechat.c:270
msgid "Internal key functions:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2402
+#: src/common/command.c:2405
#, c-format
msgid "%s unknown key function \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2417
+#: src/common/command.c:2420
msgid "Default key bindings restored\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2423
+#: src/common/command.c:2426
#, c-format
msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2442
+#: src/common/command.c:2445
msgid "Key:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2448
+#: src/common/command.c:2451
msgid "No key found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "global"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2490
+#: src/common/command.c:2493
msgid "local"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2496
+#: src/common/command.c:2499
msgid "top"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2499
+#: src/common/command.c:2502
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2502
+#: src/common/command.c:2505
msgid "left"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2505
+#: src/common/command.c:2508
msgid "right"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2535
+#: src/common/command.c:2538
msgid "Open panels:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2567
+#: src/common/command.c:2570
msgid "Plugins loaded:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2593
+#: src/common/command.c:2596
msgid " message handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2602
+#: src/common/command.c:2605
#, c-format
msgid " IRC(%s)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2609
+#: src/common/command.c:2612
msgid " (no message handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2614
+#: src/common/command.c:2617
msgid " command handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2635
+#: src/common/command.c:2638
msgid " (no command handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2640
+#: src/common/command.c:2643
msgid " timer handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2649
+#: src/common/command.c:2652
#, c-format
msgid " %d seconds\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2656
+#: src/common/command.c:2659
msgid " (no timer handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2661
+#: src/common/command.c:2664
msgid " keyboard handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2671
+#: src/common/command.c:2674
msgid " (no keyboard handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2673 src/common/command.c:2690
-#: src/common/command.c:2706
+#: src/common/command.c:2676 src/common/command.c:2693
+#: src/common/command.c:2709
#, c-format
msgid " %d defined\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2678
+#: src/common/command.c:2681
msgid " event handlers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2688
+#: src/common/command.c:2691
msgid " (no event handler)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2695
+#: src/common/command.c:2698
msgid " modifiers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2704
+#: src/common/command.c:2707
msgid " (no modifier)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2715
+#: src/common/command.c:2718
msgid "No plugin found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2717
+#: src/common/command.c:2720
msgid " (no plugin)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2787 src/common/command.c:3804
+#: src/common/command.c:2790 src/common/command.c:3897
#, c-format
msgid ""
"Command \"%s\" is not available, WeeChat was built without plugins support.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2917
+#: src/common/command.c:2920
msgid "Configuration file saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2922
+#: src/common/command.c:2925
#, c-format
msgid "%s failed to save configuration file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2930
+#: src/common/command.c:2933
msgid "Plugins options saved\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2935
+#: src/common/command.c:2938
#, c-format
msgid "%s failed to save plugins options\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2984
+#: src/common/command.c:2987
msgid "All servers:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:2994
+#: src/common/command.c:2997
msgid "No server.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3008
+#: src/common/command.c:3011
#, c-format
msgid "Servers with '%s':\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3018
+#: src/common/command.c:3021
#, c-format
msgid "No server with '%s' found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3031
+#: src/common/command.c:3034 src/common/command.c:3083
+#: src/common/command.c:3131
#, c-format
-msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n"
+msgid "%s missing server name for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3039
+#: src/common/command.c:3045 src/common/command.c:3094
+#: src/common/command.c:3142
#, c-format
-msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"
+msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3049
+#: src/common/command.c:3055 src/common/command.c:3104
#, c-format
-msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
+msgid "%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3057
+#: src/common/command.c:3065
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:3113
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/common/command.c:3150
#, c-format
msgid ""
"%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /"
"disconnect %s before.\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3077
+#: src/common/command.c:3170
#, c-format
msgid "Server %s%s%s has been deleted\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3096
+#: src/common/command.c:3189
#, c-format
msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3106
+#: src/common/command.c:3199
#, c-format
msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3135 src/common/command.c:3163
-#: src/common/command.c:3176 src/common/command.c:3202
+#: src/common/command.c:3228 src/common/command.c:3256
+#: src/common/command.c:3269 src/common/command.c:3295
#, c-format
msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3148
+#: src/common/command.c:3241
#, c-format
msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3189
+#: src/common/command.c:3282
#, c-format
msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3226
+#: src/common/command.c:3319
#, c-format
msgid "Server %s%s%s created\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3235
+#: src/common/command.c:3328
#, c-format
msgid "%s unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3295
+#: src/common/command.c:3388
msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3307
+#: src/common/command.c:3400
#, c-format
msgid "%s(password hidden) "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3439 src/common/command.c:3487
+#: src/common/command.c:3532 src/common/command.c:3580
#, c-format
msgid "%s config option \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3444 src/common/command.c:3479
+#: src/common/command.c:3537 src/common/command.c:3572
#, c-format
msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3460
+#: src/common/command.c:3553
#, c-format
msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3570
+#: src/common/command.c:3663
#, c-format
msgid "No config option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3573
+#: src/common/command.c:3666
msgid "No config option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3580
+#: src/common/command.c:3673
#, c-format
msgid "%sDetail:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3585
+#: src/common/command.c:3678
msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3586 src/common/command.c:3609
-#: src/common/command.c:3615 src/common/command.c:3621
+#: src/common/command.c:3679 src/common/command.c:3702
+#: src/common/command.c:3708 src/common/command.c:3714
#: src/common/weechat.c:153 src/common/weechat.c:178 src/common/weechat.c:185
#: src/common/weechat.c:192
#, c-format
msgid " . default value: '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3591
+#: src/common/command.c:3684
#, c-format
msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3594 src/common/weechat.c:162
+#: src/common/command.c:3687 src/common/weechat.c:162
#, c-format
msgid " . default value: %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3598
+#: src/common/command.c:3691
msgid " . type string (values: "
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3611 src/common/command.c:3617
-#: src/common/command.c:3623 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
+#: src/common/command.c:3704 src/common/command.c:3710
+#: src/common/command.c:3716 src/common/weechat.c:180 src/common/weechat.c:187
#: src/common/weechat.c:194
msgid "empty"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3614
+#: src/common/command.c:3707
msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3620
+#: src/common/command.c:3713
msgid " . type string (any string)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3626 src/common/weechat.c:197
+#: src/common/command.c:3719 src/common/weechat.c:197
#, c-format
msgid " . description: %s\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3637
+#: src/common/command.c:3730
#, c-format
msgid "config option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3640
+#: src/common/command.c:3733
msgid "config option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3748
+#: src/common/command.c:3841
#, c-format
msgid "%s incorrect value for plugin option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3777
+#: src/common/command.c:3870
#, c-format
msgid "No plugin option found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3780
+#: src/common/command.c:3873
msgid "No plugin option found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3790
+#: src/common/command.c:3883
#, c-format
msgid "plugin option(s) found with \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3793
+#: src/common/command.c:3886
msgid "plugin option(s) found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3834
+#: src/common/command.c:3927
#, c-format
msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3844
+#: src/common/command.c:3937
#, c-format
msgid "Alias \"%s\" removed\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3900
+#: src/common/command.c:3993
#, c-format
msgid "%s%d%s ignore was removed.\n"
msgid_plural "%s%d%s ignore were removed.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/common/command.c:3910
+#: src/common/command.c:4003
#, c-format
msgid "%s no ignore found\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3944
+#: src/common/command.c:4037
#, c-format
msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3954
+#: src/common/command.c:4047
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be "
"fixed in a future version)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3964
+#: src/common/command.c:4057
#, c-format
msgid ""
"%s can't upgrade: anti-flood is active on at least one server (sending many "
"lines)\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3979
+#: src/common/command.c:4072
msgid "Upgrading WeeChat...\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:3986
+#: src/common/command.c:4079
#, c-format
msgid "%s unable to save session in file\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4013
+#: src/common/command.c:4106
#, c-format
msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4053
+#: src/common/command.c:4146
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4067
+#: src/common/command.c:4160
#, c-format
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4111
+#: src/common/command.c:4204
msgid "Open windows:\n"
msgstr ""
-#: src/common/command.c:4198
+#: src/common/command.c:4291
#, c-format
msgid ""
"%s can not merge windows, there's no other window with same size near "
@@ -5233,110 +5248,110 @@ msgid ""
"file.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1789
+#: src/common/weeconfig.c:1786
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1798
+#: src/common/weeconfig.c:1795
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1814
+#: src/common/weeconfig.c:1811
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1854
+#: src/common/weeconfig.c:1851
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1865
+#: src/common/weeconfig.c:1862
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1903
+#: src/common/weeconfig.c:1900
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/common/weeconfig.c:1940
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1960
+#: src/common/weeconfig.c:1957
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:1978
+#: src/common/weeconfig.c:1975
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2087
+#: src/common/weeconfig.c:2058 src/common/weeconfig.c:2084
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2067
+#: src/common/weeconfig.c:2064
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2098
+#: src/common/weeconfig.c:2095
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2107
+#: src/common/weeconfig.c:2104
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: integer between %d and %d\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2118
+#: src/common/weeconfig.c:2115
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
"Expected: one of these strings: "
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2134
+#: src/common/weeconfig.c:2131
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2203
+#: src/common/weeconfig.c:2200
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2204
+#: src/common/weeconfig.c:2201
msgid "Creating default config file\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2207 src/common/weeconfig.c:2424
+#: src/common/weeconfig.c:2204 src/common/weeconfig.c:2421
#, c-format
msgid ""
"#\n"
"# %s configuration file, created by %s v%s on %s"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2211 src/common/weeconfig.c:2428
+#: src/common/weeconfig.c:2208 src/common/weeconfig.c:2425
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
"exiting.\n"
"#\n"
msgstr ""
-#: src/common/weeconfig.c:2421
+#: src/common/weeconfig.c:2418
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr ""
diff --git a/weechat/src/common/command.c b/weechat/src/common/command.c
index 431d6e272..c7895e224 100644
--- a/weechat/src/common/command.c
+++ b/weechat/src/common/command.c
@@ -177,10 +177,11 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
NULL, 0, 1, 0, weechat_cmd_save, NULL },
{ "server", N_("list, add or remove servers"),
N_("[list [servername]] | [listfull [servername]] | "
- "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd password] [-nicks nick1 "
- "nick2 nick3] [-username username] [-realname realname] "
- "[-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | "
- "[del servername]"),
+ "[servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] "
+ "[-pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] "
+ "[-realname realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | "
+ "[copy server newservername] [rename servername newservername] [del "
+ "servername]"),
N_(" list: list servers (no parameter implies this list)\n"
" listfull: list servers with detailed info for each server\n"
"servername: server name, for internal and display use\n"
@@ -194,8 +195,10 @@ t_weechat_command weechat_commands[] =
" nick3: second alternate nick for server\n"
" username: user name\n"
" realname: real name of user\n"
+ " copy: duplicate a server\n"
+ " rename: rename a server\n"
" del: delete a server"),
- "del|list|listfull", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL },
+ "copy|rename|del|list|listfull %S %S", 0, MAX_ARGS, 0, weechat_cmd_server, NULL },
{ "set", N_("set config options"),
N_("[option [ = value]]"),
N_("option: name of an option (if name is full "
@@ -3022,22 +3025,112 @@ weechat_cmd_server (t_irc_server *server, t_irc_channel *channel,
}
else
{
- if (ascii_strcasecmp (argv[0], "del") == 0)
+ if (ascii_strcasecmp (argv[0], "copy") == 0)
{
- if (argc < 2)
+ if (argc < 3)
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf (NULL,
- _("%s missing servername for \"%s\" command\n"),
- WEECHAT_ERROR, "server del");
+ _("%s missing server name for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, "server copy");
+ return -1;
+ }
+
+ /* look for server by name */
+ server_found = irc_server_search (argv[1]);
+ if (!server_found)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, argv[1], "server copy");
+ return -1;
+ }
+
+ /* check if target name already exists */
+ if (irc_server_search (argv[2]))
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, argv[2], "server copy");
+ return -1;
+ }
+
+ /* duplicate server */
+ new_server = irc_server_duplicate (server_found, argv[2]);
+ if (new_server)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
+ gui_printf (NULL, _("Server %s%s%s has been copied to %s%s\n"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ argv[1],
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ argv[2]);
+ gui_window_redraw_all_buffers ();
+ return 0;
+ }
+
+ return -1;
+ }
+ if (ascii_strcasecmp (argv[0], "rename") == 0)
+ {
+ if (argc < 3)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s missing server name for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, "server rename");
+ return -1;
+ }
+
+ /* look for server by name */
+ server_found = irc_server_search (argv[1]);
+ if (!server_found)
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, argv[1], "server rename");
+ return -1;
+ }
+
+ /* check if target name already exists */
+ if (irc_server_search (argv[2]))
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
+ gui_printf (NULL,
+ _("%s server \"%s\" already exists for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, argv[2], "server rename");
return -1;
}
- if (argc > 2)
+
+ /* rename server */
+ if (irc_server_rename (server_found, argv[2]))
+ {
+ irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_INFO);
+ gui_printf (NULL, _("Server %s%s%s has been renamed to %s%s\n"),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ argv[1],
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
+ GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_SERVER),
+ argv[2]);
+ gui_window_redraw_all_buffers ();
+ return 0;
+ }
+
+ return -1;
+ }
+ else if (ascii_strcasecmp (argv[0], "del") == 0)
+ {
+ if (argc < 2)
{
irc_display_prefix (NULL, NULL, PREFIX_ERROR);
gui_printf (NULL,
- _("%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n"),
- WEECHAT_WARNING, "server del");
+ _("%s missing server name for \"%s\" command\n"),
+ WEECHAT_ERROR, "server del");
+ return -1;
}
/* look for server by name */
diff --git a/weechat/src/common/session.c b/weechat/src/common/session.c
index 3c7d88625..516a06353 100644
--- a/weechat/src/common/session.c
+++ b/weechat/src/common/session.c
@@ -219,7 +219,7 @@ session_save_servers (FILE *file)
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTOCONNECT, ptr_server->autoconnect));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTORECONNECT, ptr_server->autoreconnect));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY, ptr_server->autoreconnect_delay));
- rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_COMMAND_LINE, ptr_server->command_line));
+ rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_TEMP_SERVER, ptr_server->temp_server));
rc = rc && (session_write_str (file, SESSION_SERV_ADDRESS, ptr_server->address));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_PORT, ptr_server->port));
rc = rc && (session_write_int (file, SESSION_SERV_IPV6, ptr_server->ipv6));
@@ -881,8 +881,8 @@ session_load_server (FILE *file)
case SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY:
rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->autoreconnect_delay)));
break;
- case SESSION_SERV_COMMAND_LINE:
- rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->command_line)));
+ case SESSION_SERV_TEMP_SERVER:
+ rc = rc && (session_read_int (file, &(session_current_server->temp_server)));
break;
case SESSION_SERV_ADDRESS:
rc = rc && (session_read_str (file, &(session_current_server->address)));
diff --git a/weechat/src/common/session.h b/weechat/src/common/session.h
index a6efd826e..576ff1c26 100644
--- a/weechat/src/common/session.h
+++ b/weechat/src/common/session.h
@@ -54,7 +54,7 @@ enum t_session_server
SESSION_SERV_AUTOCONNECT,
SESSION_SERV_AUTORECONNECT,
SESSION_SERV_AUTORECONNECT_DELAY,
- SESSION_SERV_COMMAND_LINE,
+ SESSION_SERV_TEMP_SERVER,
SESSION_SERV_ADDRESS,
SESSION_SERV_PORT,
SESSION_SERV_IPV6,
diff --git a/weechat/src/common/weeconfig.c b/weechat/src/common/weeconfig.c
index 43baeca48..2bde274e9 100644
--- a/weechat/src/common/weeconfig.c
+++ b/weechat/src/common/weeconfig.c
@@ -1188,10 +1188,7 @@ config_change_hotlist ()
void
config_change_read_marker ()
{
- t_gui_window *ptr_win;
-
- for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
- gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer);
+ gui_window_redraw_all_buffers ();
}
/*
@@ -2526,7 +2523,7 @@ config_write (char *config_name)
for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
ptr_server = ptr_server->next_server)
{
- if (!ptr_server->command_line)
+ if (!ptr_server->temp_server)
{
weechat_iconv_fprintf (file, "\n[server]\n");
weechat_iconv_fprintf (file, "server_name = \"%s\"\n", ptr_server->name);
diff --git a/weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c b/weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c
index a70017d3b..ae2096125 100644
--- a/weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c
+++ b/weechat/src/gui/curses/gui-curses-window.c
@@ -431,6 +431,21 @@ gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *buffer)
}
/*
+ * gui_window_redraw_all_buffers: redraw all buffers
+ */
+
+void
+gui_window_redraw_all_buffers ()
+{
+ t_gui_window *ptr_win;
+
+ for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
+ {
+ gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer);
+ }
+}
+
+/*
* gui_window_switch_to_buffer: switch to another buffer
*/
diff --git a/weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c b/weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c
index e527f31a4..43342599a 100644
--- a/weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c
+++ b/weechat/src/gui/gtk/gui-gtk-window.c
@@ -157,6 +157,16 @@ gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *buffer)
}
/*
+ * gui_window_redraw_all_buffers: redraw all buffers
+ */
+
+void
+gui_window_redraw_all_buffers ()
+{
+ /* TODO: write this function for Gtk */
+}
+
+/*
* gui_window_switch_to_buffer: switch to another buffer
*/
diff --git a/weechat/src/gui/gui-action.c b/weechat/src/gui/gui-action.c
index 34e4d1ab1..69be9c6ac 100644
--- a/weechat/src/gui/gui-action.c
+++ b/weechat/src/gui/gui-action.c
@@ -1405,7 +1405,6 @@ gui_action_scroll_unread (t_gui_window *window, char *args)
void
gui_action_set_unread (t_gui_window *window, char *args)
{
- t_gui_window *ptr_win;
t_gui_buffer *ptr_buffer;
/* make C compiler happy */
@@ -1421,10 +1420,7 @@ gui_action_set_unread (t_gui_window *window, char *args)
}
/* refresh all windows */
- for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
- {
- gui_window_redraw_buffer (ptr_win->buffer);
- }
+ gui_window_redraw_all_buffers ();
}
/*
diff --git a/weechat/src/gui/gui.h b/weechat/src/gui/gui.h
index 640c68eea..159eb501b 100644
--- a/weechat/src/gui/gui.h
+++ b/weechat/src/gui/gui.h
@@ -250,6 +250,7 @@ extern int gui_window_objects_init (t_gui_window *);
extern void gui_window_objects_free (t_gui_window *, int);
extern int gui_window_calculate_pos_size (t_gui_window *, int);
extern void gui_window_redraw_buffer (t_gui_buffer *);
+extern void gui_window_redraw_all_buffers ();
extern void gui_window_switch_to_buffer (t_gui_window *, t_gui_buffer *);
extern void gui_window_page_up (t_gui_window *);
extern void gui_window_page_down (t_gui_window *);
diff --git a/weechat/src/irc/irc-display.c b/weechat/src/irc/irc-display.c
index 31d12d310..69fca3477 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-display.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-display.c
@@ -396,7 +396,7 @@ irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail)
gui_printf (NULL, " server_autoconnect . . . . : %s%s\n",
(server->autoconnect) ? _("on") : _("off"),
- (server->command_line) ?
+ (server->temp_server) ?
_(" (temporary server, will not be saved)") : "");
gui_printf (NULL, " server_autoreconnect . . . : %s\n",
(server->autoreconnect) ? _("on") : _("off"));
@@ -478,6 +478,6 @@ irc_display_server (t_irc_server *server, int with_detail)
gui_printf (NULL, "%s]%s%s\n",
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT_DARK),
GUI_COLOR(COLOR_WIN_CHAT),
- (server->command_line) ? _(" (temporary)") : "");
+ (server->temp_server) ? _(" (temporary)") : "");
}
}
diff --git a/weechat/src/irc/irc-recv.c b/weechat/src/irc/irc-recv.c
index dc720b3e8..618c97d46 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-recv.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-recv.c
@@ -2742,7 +2742,7 @@ irc_recv_cmd_303 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
int
irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
{
- t_gui_window *ptr_window;
+ t_gui_window *ptr_win;
/* make C compiler happy */
(void) host;
@@ -2763,11 +2763,10 @@ irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
}
server->is_away = 0;
server->away_time = 0;
- for (ptr_window = gui_windows; ptr_window;
- ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
- if (SERVER(ptr_window->buffer) == server)
- gui_status_draw (ptr_window->buffer, 1);
+ if (SERVER(ptr_win->buffer) == server)
+ gui_status_draw (ptr_win->buffer, 1);
}
return 0;
}
@@ -2779,7 +2778,7 @@ irc_recv_cmd_305 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
int
irc_recv_cmd_306 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
{
- t_gui_window *ptr_window;
+ t_gui_window *ptr_win;
/* make C compiler happy */
(void) host;
@@ -2800,14 +2799,13 @@ irc_recv_cmd_306 (t_irc_server *server, char *host, char *nick, char *arguments)
}
server->is_away = 1;
server->away_time = time (NULL);
- for (ptr_window = gui_windows; ptr_window;
- ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
- if (SERVER(ptr_window->buffer) == server)
- gui_status_draw (ptr_window->buffer, 1);
- if (SERVER(ptr_window->buffer) == server)
- ptr_window->buffer->last_read_line =
- ptr_window->buffer->last_line;
+ if (SERVER(ptr_win->buffer) == server)
+ gui_status_draw (ptr_win->buffer, 1);
+ if (SERVER(ptr_win->buffer) == server)
+ ptr_win->buffer->last_read_line =
+ ptr_win->buffer->last_line;
}
return 0;
}
diff --git a/weechat/src/irc/irc-server.c b/weechat/src/irc/irc-server.c
index caaab7d74..b86af4a66 100644
--- a/weechat/src/irc/irc-server.c
+++ b/weechat/src/irc/irc-server.c
@@ -85,7 +85,7 @@ irc_server_init (t_irc_server *server)
server->autoconnect = 0;
server->autoreconnect = 1;
server->autoreconnect_delay = 30;
- server->command_line = 0;
+ server->temp_server = 0;
server->address = NULL;
server->port = -1;
server->ipv6 = 0;
@@ -466,7 +466,7 @@ irc_server_free_all ()
t_irc_server *
irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect,
- int autoreconnect_delay, int command_line, char *address,
+ int autoreconnect_delay, int temp_server, char *address,
int port, int ipv6, int ssl, char *password,
char *nick1, char *nick2, char *nick3, char *username,
char *realname, char *hostname, char *command, int command_delay,
@@ -496,7 +496,7 @@ irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect,
new_server->autoconnect = autoconnect;
new_server->autoreconnect = autoreconnect;
new_server->autoreconnect_delay = autoreconnect_delay;
- new_server->command_line = command_line;
+ new_server->temp_server = temp_server;
new_server->address = strdup (address);
new_server->port = port;
new_server->ipv6 = ipv6;
@@ -526,7 +526,74 @@ irc_server_new (char *name, int autoconnect, int autoreconnect,
}
/*
+ * irc_server_duplicate: duplicate a server
+ * return: pointer to new server, NULL if error
+ */
+
+t_irc_server *
+irc_server_duplicate (t_irc_server *server, char *new_name)
+{
+ t_irc_server *new_server;
+
+ /* check if another server exists with this name */
+ if (irc_server_search (new_name))
+ return 0;
+
+ /* duplicate server */
+ new_server = irc_server_new (new_name,
+ server->autoconnect,
+ server->autoreconnect,
+ server->autoreconnect_delay,
+ server->temp_server,
+ server->address,
+ server->port,
+ server->ipv6,
+ server->ssl,
+ server->password,
+ server->nick1,
+ server->nick2,
+ server->nick3,
+ server->username,
+ server->realname,
+ server->hostname,
+ server->command,
+ server->command_delay,
+ server->autojoin,
+ server->autorejoin,
+ server->notify_levels);
+
+ return new_server;
+}
+
+/*
+ * irc_server_rename: rename server (internal name)
+ * return: 1 if ok, 0 if error
+ */
+
+int
+irc_server_rename (t_irc_server *server, char *new_name)
+{
+ char *str;
+
+ /* check if another server exists with this name */
+ if (irc_server_search (new_name))
+ return 0;
+
+ /* rename server */
+ str = strdup (new_name);
+ if (str)
+ {
+ if (server->name)
+ free (server->name);
+ server->name = str;
+ return 1;
+ }
+ return 0;
+}
+
+/*
* irc_server_send: send data to IRC server
+ * return number of bytes sent, -1 if error
*/
int
@@ -1911,15 +1978,15 @@ irc_server_reconnect (t_irc_server *server)
*/
void
-irc_server_auto_connect (int auto_connect, int command_line)
+irc_server_auto_connect (int auto_connect, int temp_server)
{
t_irc_server *ptr_server;
for (ptr_server = irc_servers; ptr_server;
ptr_server = ptr_server->next_server)
{
- if ( ((command_line) && (ptr_server->command_line))
- || ((!command_line) && (auto_connect) && (ptr_server->autoconnect)) )
+ if ( ((temp_server) && (ptr_server->temp_server))
+ || ((!temp_server) && (auto_connect) && (ptr_server->autoconnect)) )
{
(void) gui_buffer_new (gui_current_window, ptr_server, NULL,
BUFFER_TYPE_STANDARD, 1);
@@ -2255,7 +2322,7 @@ irc_server_print_log (t_irc_server *server)
weechat_log_printf (" autoconnect . . . . : %d\n", server->autoconnect);
weechat_log_printf (" autoreconnect . . . : %d\n", server->autoreconnect);
weechat_log_printf (" autoreconnect_delay : %d\n", server->autoreconnect_delay);
- weechat_log_printf (" command_line. . . . : %d\n", server->command_line);
+ weechat_log_printf (" temp_server . . . . : %d\n", server->temp_server);
weechat_log_printf (" address . . . . . . : '%s'\n", server->address);
weechat_log_printf (" port. . . . . . . . : %d\n", server->port);
weechat_log_printf (" ipv6. . . . . . . . : %d\n", server->ipv6);
diff --git a/weechat/src/irc/irc.h b/weechat/src/irc/irc.h
index eb86246b7..b1b2a345d 100644
--- a/weechat/src/irc/irc.h
+++ b/weechat/src/irc/irc.h
@@ -146,11 +146,11 @@ typedef struct t_irc_server t_irc_server;
struct t_irc_server
{
/* user choices */
- char *name; /* name of server (only for display) */
+ char *name; /* internal name of server */
int autoconnect; /* = 1 if auto connect at startup */
int autoreconnect; /* = 1 if auto reco when disconnected */
int autoreconnect_delay; /* delay before trying again reconnect */
- int command_line; /* server was given on command line */
+ int temp_server; /* server is temporary (will not be saved)*/
char *address; /* address of server (IP or name) */
int port; /* port for server (6667 by default) */
int ipv6; /* use IPv6 protocol */
@@ -373,9 +373,8 @@ extern void irc_server_free_all ();
extern t_irc_server *irc_server_new (char *, int, int, int, int, char *, int, int, int,
char *, char *, char *, char *, char *, char *,
char *, char *, int, char *, int, char *);
-extern char *irc_server_get_charset_decode_iso (t_irc_server *);
-extern char *irc_server_get_charset_decode_utf (t_irc_server *);
-extern char *irc_server_get_charset_encode (t_irc_server *);
+extern t_irc_server *irc_server_duplicate (t_irc_server *, char *);
+extern int irc_server_rename (t_irc_server *, char *);
extern int irc_server_send (t_irc_server *, char *, int);
extern void irc_server_outqueue_send (t_irc_server *);
extern void irc_server_sendf (t_irc_server *, char *, ...);
diff --git a/weechat/src/plugins/plugins-interface.c b/weechat/src/plugins/plugins-interface.c
index e980f1d4c..1f35e5d4d 100644
--- a/weechat/src/plugins/plugins-interface.c
+++ b/weechat/src/plugins/plugins-interface.c
@@ -916,7 +916,7 @@ weechat_plugin_get_server_info (t_weechat_plugin *plugin)
new_server_info->autoconnect = ptr_server->autoconnect;
new_server_info->autoreconnect = ptr_server->autoreconnect;
new_server_info->autoreconnect_delay = ptr_server->autoreconnect_delay;
- new_server_info->command_line = ptr_server->command_line;
+ new_server_info->temp_server = ptr_server->temp_server;
new_server_info->address = (ptr_server->address) ? strdup (ptr_server->address) : strdup ("");
new_server_info->port = ptr_server->port;
new_server_info->ipv6 = ptr_server->ipv6;
@@ -1246,7 +1246,7 @@ t_plugin_window_info *
weechat_plugin_get_window_info (t_weechat_plugin *plugin)
{
t_plugin_window_info *window_info, *last_window_info, *new_window_info;
- t_gui_window *ptr_window;
+ t_gui_window *ptr_win;
if (!plugin)
return NULL;
@@ -1255,18 +1255,18 @@ weechat_plugin_get_window_info (t_weechat_plugin *plugin)
{
window_info = NULL;
last_window_info = NULL;
- for (ptr_window = gui_windows; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = gui_windows; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
new_window_info = (t_plugin_window_info *) malloc (sizeof (t_plugin_window_info));
if (new_window_info)
{
- new_window_info->win_x = ptr_window->win_x;
- new_window_info->win_y = ptr_window->win_y;
- new_window_info->win_width = ptr_window->win_width;
- new_window_info->win_height = ptr_window->win_height;
- new_window_info->win_width_pct = ptr_window->win_width_pct;
- new_window_info->win_height_pct = ptr_window->win_height_pct;
- new_window_info->num_buffer = (ptr_window->buffer) ? ptr_window->buffer->number : 0;
+ new_window_info->win_x = ptr_win->win_x;
+ new_window_info->win_y = ptr_win->win_y;
+ new_window_info->win_width = ptr_win->win_width;
+ new_window_info->win_height = ptr_win->win_height;
+ new_window_info->win_width_pct = ptr_win->win_width_pct;
+ new_window_info->win_height_pct = ptr_win->win_height_pct;
+ new_window_info->num_buffer = (ptr_win->buffer) ? ptr_win->buffer->number : 0;
new_window_info->prev_window = last_window_info;
new_window_info->next_window = NULL;
diff --git a/weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c b/weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c
index cbdb03734..15ee43e95 100644
--- a/weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c
+++ b/weechat/src/plugins/scripts/lua/weechat-lua.c
@@ -1672,8 +1672,8 @@ weechat_lua_get_server_info (lua_State *L)
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->autoreconnect_delay);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
- lua_pushstring (lua_current_interpreter, "command_line");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->command_line);
+ lua_pushstring (lua_current_interpreter, "temp_server");
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_server->temp_server);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "address");
@@ -1973,7 +1973,7 @@ weechat_lua_get_irc_color (lua_State *L)
static int
weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
{
- t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
+ t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win;
int i;
/* make C compiler happy */
@@ -1997,40 +1997,43 @@ weechat_lua_get_window_info (lua_State *L)
lua_newtable (lua_current_interpreter);
- for (i = 0, ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window, i++)
+ i = 0;
+ for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
lua_pushnumber (lua_current_interpreter, i);
lua_newtable (lua_current_interpreter);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "num_buffer");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->num_buffer);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->num_buffer);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_x");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_x);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_x);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_y");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_y);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_y);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_width");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_width);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_width);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_height");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_height);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_height);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_width_pct");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_width_pct);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_width_pct);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_pushstring (lua_current_interpreter, "win_height_pct");
- lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_window->win_height_pct);
+ lua_pushnumber (lua_current_interpreter, ptr_win->win_height_pct);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
lua_rawset (lua_current_interpreter, -3);
+
+ i++;
}
lua_plugin->free_window_info (lua_plugin, window_info);
diff --git a/weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c b/weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c
index edf2a4499..748b47e3f 100644
--- a/weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c
+++ b/weechat/src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c
@@ -1465,7 +1465,7 @@ static XS (XS_weechat_get_server_info)
hv_store (server_hash_member, "autoconnect", 11, newSViv (ptr_server->autoconnect), 0);
hv_store (server_hash_member, "autoreconnect", 13, newSViv (ptr_server->autoreconnect), 0);
hv_store (server_hash_member, "autoreconnect_delay", 19, newSViv (ptr_server->autoreconnect_delay), 0);
- hv_store (server_hash_member, "command_line", 12, newSViv (ptr_server->command_line), 0);
+ hv_store (server_hash_member, "temp_server", 11, newSViv (ptr_server->temp_server), 0);
hv_store (server_hash_member, "address", 7, newSVpv (ptr_server->address, 0), 0);
hv_store (server_hash_member, "port", 4, newSViv (ptr_server->port), 0);
hv_store (server_hash_member, "ipv6", 4, newSViv (ptr_server->ipv6), 0);
@@ -1717,7 +1717,7 @@ static XS (XS_weechat_get_irc_color)
static XS (XS_weechat_get_window_info)
{
- t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
+ t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win;
int count;
HV *window_hash_member;
dXSARGS;
@@ -1739,17 +1739,17 @@ static XS (XS_weechat_get_window_info)
if (!window_info)
XSRETURN_EMPTY;
- for (ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
window_hash_member = (HV *) sv_2mortal((SV *) newHV());
- hv_store (window_hash_member, "num_buffer", 10, newSViv (ptr_window->num_buffer), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_x", 5, newSViv (ptr_window->win_x), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_y", 5, newSViv (ptr_window->win_y), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_width", 9, newSViv (ptr_window->win_width), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_height", 10, newSViv (ptr_window->win_height), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_width_pct", 13, newSViv (ptr_window->win_width_pct), 0);
- hv_store (window_hash_member, "win_height_pct", 14, newSViv (ptr_window->win_height_pct), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "num_buffer", 10, newSViv (ptr_win->num_buffer), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_x", 5, newSViv (ptr_win->win_x), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_y", 5, newSViv (ptr_win->win_y), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_width", 9, newSViv (ptr_win->win_width), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_height", 10, newSViv (ptr_win->win_height), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_width_pct", 13, newSViv (ptr_win->win_width_pct), 0);
+ hv_store (window_hash_member, "win_height_pct", 14, newSViv (ptr_win->win_height_pct), 0);
XPUSHs(newRV_inc((SV *) window_hash_member));
count++;
diff --git a/weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c b/weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c
index 297e27ce9..f079572ce 100644
--- a/weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c
+++ b/weechat/src/plugins/scripts/python/weechat-python.c
@@ -1495,8 +1495,8 @@ weechat_python_get_server_info (PyObject *self, PyObject *args)
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
- key = Py_BuildValue("s", "command_line");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_server->command_line);
+ key = Py_BuildValue("s", "temp_server");
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_server->temp_server);
PyDict_SetItem(server_hash_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
@@ -1856,7 +1856,7 @@ weechat_python_get_irc_color (PyObject *self, PyObject *args)
static PyObject *
weechat_python_get_window_info (PyObject *self, PyObject *args)
{
- t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
+ t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win;
PyObject *window_list, *window_list_member, *key, *value;
/* make C compiler happy */
@@ -1879,53 +1879,53 @@ weechat_python_get_window_info (PyObject *self, PyObject *args)
}
window_info = python_plugin->get_window_info (python_plugin);
- if (!window_info)
+ if (!window_info)
return window_list;
- for(ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
window_list_member = PyDict_New();
if (window_list_member)
{
key = Py_BuildValue("s", "num_buffer");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->num_buffer);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->num_buffer);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_x");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_x);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_x);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_y");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_y);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_y);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_width");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_width);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_width);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_height");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_height);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_height);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_width_pct");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_width_pct);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_width_pct);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
key = Py_BuildValue("s", "win_height_pct");
- value = Py_BuildValue("i", ptr_window->win_height_pct);
+ value = Py_BuildValue("i", ptr_win->win_height_pct);
PyDict_SetItem(window_list_member, key, value);
Py_DECREF (key);
Py_DECREF (value);
diff --git a/weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c b/weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c
index 586cebf2d..c50d51e82 100644
--- a/weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c
+++ b/weechat/src/plugins/scripts/ruby/weechat-ruby.c
@@ -1669,8 +1669,8 @@ weechat_ruby_get_server_info (VALUE class)
INT2FIX(ptr_server->autoreconnect));
rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("autoreconnect_delay"),
INT2FIX(ptr_server->autoreconnect_delay));
- rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("command_line"),
- INT2FIX(ptr_server->command_line));
+ rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("temp_server"),
+ INT2FIX(ptr_server->temp_server));
rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("address"),
rb_str_new2(ptr_server->address));
rb_hash_aset (server_hash_member, rb_str_new2("port"),
@@ -1910,7 +1910,7 @@ weechat_ruby_get_irc_color (VALUE class, VALUE color)
static VALUE
weechat_ruby_get_window_info (VALUE class)
{
- t_plugin_window_info *window_info, *ptr_window;
+ t_plugin_window_info *window_info, *ptr_win;
VALUE window_list, window_list_member;
/* make C compiler happy */
@@ -1933,26 +1933,26 @@ weechat_ruby_get_window_info (VALUE class)
if (!window_info)
return window_list;
- for(ptr_window = window_info; ptr_window; ptr_window = ptr_window->next_window)
+ for (ptr_win = window_info; ptr_win; ptr_win = ptr_win->next_window)
{
window_list_member = rb_hash_new ();
if (!NIL_P (window_list_member))
{
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("num_buffer"),
- INT2FIX(ptr_window->num_buffer));
+ INT2FIX(ptr_win->num_buffer));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_x"),
- INT2FIX(ptr_window->win_x));
+ INT2FIX(ptr_win->win_x));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_y"),
- INT2FIX(ptr_window->win_y));
+ INT2FIX(ptr_win->win_y));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_width"),
- INT2FIX(ptr_window->win_width));
+ INT2FIX(ptr_win->win_width));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_height"),
- INT2FIX(ptr_window->win_height));
+ INT2FIX(ptr_win->win_height));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_width_pct"),
- INT2FIX(ptr_window->win_width_pct));
+ INT2FIX(ptr_win->win_width_pct));
rb_hash_aset (window_list_member, rb_str_new2("win_height_pct"),
- INT2FIX(ptr_window->win_height_pct));
+ INT2FIX(ptr_win->win_height_pct));
rb_ary_push (window_list, window_list_member);
}
diff --git a/weechat/src/plugins/weechat-plugin.h b/weechat/src/plugins/weechat-plugin.h
index dc85e26b0..e0ea0c36b 100644
--- a/weechat/src/plugins/weechat-plugin.h
+++ b/weechat/src/plugins/weechat-plugin.h
@@ -86,7 +86,7 @@ struct t_plugin_server_info
int autoconnect; /* = 1 if auto connect at startup */
int autoreconnect; /* = 1 if auto reco when disconnected */
int autoreconnect_delay; /* delay before trying again reconnect */
- int command_line; /* server was given on command line */
+ int temp_server; /* server was given on command line */
char *address; /* address of server (IP or name) */
int port; /* port for server (6667 by default) */
int ipv6; /* use IPv6 protocol */