summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt2
-rw-r--r--doc/de/autogen/user/aspell_commands.txt8
-rw-r--r--doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt70
-rw-r--r--doc/de/autogen/user/weechat_options.txt14
-rw-r--r--doc/de/weechat_user.de.txt21
-rw-r--r--po/de.po88
6 files changed, 120 insertions, 83 deletions
diff --git a/doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt b/doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt
index 11c01b756..efe628954 100644
--- a/doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt
+++ b/doc/de/autogen/plugin_api/completions.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
| alias | alias_value | Wert von Alias
-| aspell | aspell_langs | Liste der Unterstützten Übersetzungen (lang) für aspell
+| aspell | aspell_langs | Liste der Unterstützten Übersetzungen (lang) für Aspell
| irc | irc_channel | Aktueller IRC-Channel
diff --git a/doc/de/autogen/user/aspell_commands.txt b/doc/de/autogen/user/aspell_commands.txt
index cf32141cb..6ab97826c 100644
--- a/doc/de/autogen/user/aspell_commands.txt
+++ b/doc/de/autogen/user/aspell_commands.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-[command]*`aspell`* Konfiguration für aspell-Erweiterung::
+[command]*`aspell`* Konfiguration für Aspell-Erweiterung::
........................................
/aspell dictlist
enable <lang>
@@ -6,9 +6,9 @@
addword [<lang>] <word>
dictlist: listet installierte Wörterbücher auf
- enable: aktiviert aspell in aktuellem Buffer [lang = Wörterbuch)
- disable: deaktiviert aspell in aktuellem Buffer
- addword: fügt ein Wort in das persönliche Wörterbuch von aspell hinzu
+ enable: aktiviert Aspell in aktuellem Buffer [lang = Wörterbuch)
+ disable: deaktiviert Aspell in aktuellem Buffer
+ addword: fügt ein Wort in das persönliche Wörterbuch von Aspell hinzu
Eingaben die mit '/' beginnen werden nicht überprüft, außer bei einigen Befehle.
........................................
diff --git a/doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt b/doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt
index 8596b6f90..8a4b60e4e 100644
--- a/doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt
+++ b/doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt
@@ -166,50 +166,50 @@ windows: zeigt die Fensterstruktur an
add <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex>
del <name>|-all
- list: list all filters
- enable: enable filters (filters are enabled by default)
-disable: disable filters
- toggle: toggle filters
- name: filter name
- add: add a filter
- del: delete a filter
- -all: delete all filters
- buffer: comma separated list of buffers where filter is active:
- - this is full name including plugin (example: "irc.freenode.#weechat")
- - "*" means all buffers
- - a name starting with '!' is excluded
- - name can start or end with '*' to match many buffers
- tags: comma separated list of tags, for example: "irc_join,irc_part,irc_quit"
- regex: regular expression to search in line
- - use '\t' to separate prefix from message, special chars like '|' must be escaped: '\|'
- - if regex starts with '!', then matching result is reversed (use '\!' to start with '!')
- - two regular expressions are created: one for prefix and one for message
-
-The default key alt+'=' toggles filtering on/off.
-
-Tags most commonly used:
- no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (log level),
+ list: alle Filter auflisten
+ enable: Filter wird aktiviert (Filter werden standardmässig aktiviert)
+disable: Filter deaktivieren
+ toggle: Filter de-/aktivieren
+ name: Name des Filters
+ add: Filter hinzufügen
+ del: Filter entfernen
+ -all: entfernt alle Filter
+ buffer: durch Kommata getrennte Liste von Buffern in denen der Filter aktiv sein soll:
+ - ist der vollständige Name eines Buffers inklusive seiner Erweiterung (Beispiel: "irc.freenode.#weechat")
+ - "*" bedeutet alle Buffer
+ - beginnt ein Name mit '!' wird für diesen Buffer kein Filter genutzt
+ - ein Name darf mit '*' beginnen oder enden um mehrere Buffer auszuwählen
+ tags: durch Kommata getrennte Liste mit Tags. Zum Beispiel: "irc_join,irc_part,irc_quit"
+ regex: regulärer Ausdruck um in einer Zeile zu suchen
+ - das Präfix (z.B. Nick) wird mittels '\t' von der Nachricht getrennt. Sonderzeichen wie '|' müssen mit einer Escapesequenz : '\|' eingebunden werden)
+ - wird ein regulärer Ausdruck mit '!' eingeleitet dann wird das übereinstimmende Ergebnis umgekehrt (nutze '\!' um mit '!' zu beginnen)
+ - es werden zwei reguläre Ausdrücke erstellt: Der erste für den Präfix und der zweite für die eigentliche Nachricht
+
+Die Tastenvoreinstellung alt+'=' schaltet die Filterfunktion an/aus.
+
+Die am häufigsten gebrauchten Tags lauten:
+ no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (log Level),
notify_none, notify_message, notify_private, notify_highlight,
- nick_xxx (xxx is nick in message),
- irc_xxx (xxx is command name or number, see /server raw),
+ nick_xxx (xxx ist durch den Nicknamen zu ersetzen),
+ irc_xxx (xxx ist durch einen IRC-Befehl/-Nummer zu ersetzen, siehe /server raw)
irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, irc_smart_filter, away_info.
-Examples:
- use IRC smart filter on all buffers:
+Beispiele:
+ aktiviert einen einfachen IRC Filter für join/part/quit/nick Nachrichten für alle Buffer:
/filter add irc_smart * irc_smart_filter *
- use IRC smart filter on all buffers except those with "#weechat" in name:
+ aktiviert einen einfachen IRC Filter für join/part/quit/nick Nachrichten der für alle Buffer genutzt wird, außer Buffer die "#weechat" im Namen tragen:
/filter add irc_smart *,!*#weechat* irc_smart_filter *
- filter all IRC join/part/quit messages:
+ filtert alle IRC join/part/quit Nachrichten:
/filter add joinquit * irc_join,irc_part,irc_quit *
- filter nicks displayed when joining channels or with /names:
+ filtert Nicks wenn diese den Channel betreten oder durch den Befehl "/names:" angezeigt werden:
/filter add nicks * irc_366 *
- filter nick "toto" on IRC channel #weechat:
+ filtert Nick "toto" im IRC Channel #weechat:
/filter add toto irc.freenode.#weechat * toto\t
- keep only nick "titi" on IRC channel #test:
- /filter add titi irc.freenode.#test * !titi\t
- filter lines containing word "spam":
+ nur der Nick "tutu" wird im IRC Channel #test angezeigt:
+ /filter add tutu irc.freenode.#test * !tutu\t
+ filtert Zeilen die das Wort "spam" enthalten:
/filter add filterspam * * spam
- filter lines containing "weechat sucks" on IRC channel #weechat:
+ filtert Zeilen die "weechat sucks" im IRC Channel #weechat enthalten:
/filter add sucks irc.freenode.#weechat * weechat sucks
........................................
diff --git a/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt
index dc5e73de9..375896e6d 100644
--- a/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt
+++ b/doc/de/autogen/user/weechat_options.txt
@@ -174,22 +174,22 @@
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute werden vor einer Farbe gesetzt (ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `blue`)
* *weechat.color.status_count_highlight*
-** Beschreibung: `text color for count of highlight messages in hotlist (status bar)`
+** Beschreibung: `Farbe für die Anzahl der Highlight-Nachrichten die in der Hotlist (Statusbar) dargestellt werden.`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute werden vor einer Farbe gesetzt (ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `magenta`)
* *weechat.color.status_count_msg*
-** Beschreibung: `text color for count of messages in hotlist (status bar)`
+** Beschreibung: `Farbe für die Anzahl der Nachrichten die in der Hotlist (Statusbar) dargestellt werden.`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute werden vor einer Farbe gesetzt (ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `brown`)
* *weechat.color.status_count_other*
-** Beschreibung: `text color for count of other messages in hotlist (status bar)`
+** Beschreibung: `Farbe für die Anzahl aller anderen Nachrichten die in der Hotlist (Statusbar) dargestellt werden.`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute werden vor einer Farbe gesetzt (ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `default`)
* *weechat.color.status_count_private*
-** Beschreibung: `text color for count of private messages in hotlist (status bar)`
+** Beschreibung: `Farbe für die Anzahl der privaten Nachrichten die in der Hotlist (Statusbar) dargestellt werden.`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute werden vor einer Farbe gesetzt (ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `green`)
@@ -374,17 +374,17 @@
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"-"`)
* *weechat.look.hotlist_buffer_separator*
-** Beschreibung: `string displayed between buffers in hotlist`
+** Beschreibung: `Zeichen welches zum Trennen zwischen den verschiedenen Buffern in der Hotlist genutzt werden soll.`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `", "`)
* *weechat.look.hotlist_count_max*
-** Beschreibung: `max number of messages count to display in hotlist for a buffer (0 = never display messages count)`
+** Beschreibung: `Maximale Anzahl an Nachrichten für den Nachrichtenzähler in der Hotlist, pro Buffer (0 = der Nachrichtenzähler wird nicht dargestellt)`
** Typ: integer
** Werte: 0 .. 4 (Standardwert: `2`)
* *weechat.look.hotlist_count_min_msg*
-** Beschreibung: `display messages count if number of messages is greater or equal to this value`
+** Beschreibung: `Zeigt einen Nachrichtenzähler an sofern die Anzahl der Nachrichten größer oder gleich diesen Wertes ist.`
** Typ: integer
** Werte: 1 .. 100 (Standardwert: `2`)
diff --git a/doc/de/weechat_user.de.txt b/doc/de/weechat_user.de.txt
index c1056090b..6761d5088 100644
--- a/doc/de/weechat_user.de.txt
+++ b/doc/de/weechat_user.de.txt
@@ -378,13 +378,11 @@ Die 'status'-Bar besitzt als Standardeinträge:
| buffer_count | [6] | Anzahl der geöffneten Buffer
| buffer_plugin | [irc/freenode] | Erweiterung des aktuellen Buffers (IRC Erweiterung setzt den IRC Servername für den Buffer)
| buffer_number | 3 | aktuelle Nummer des Buffers
-// TRANSLATION MISSING
-| buffer_name | #test(+n) | Name des aktuellen Buffers (with channel modes for irc channels)
+| buffer_name | #test(+n) | Name des aktuellen Buffers (mit Channel-Modi für IRC-Channels)
| buffer_nicklist_count | {5} | Anzahl der Nicks in Nickliste
| buffer_filter | * | Filteranzeige: `*` bedeutet das Zeilen gefiltert (unterdrückt) wurden. Ein leerer Eintrag zeigt an dass alle Zeilen dargestellt werden
| lag | [Lag: 2.5] | Verzögerungsanzeige, in Sekunden (keine Anzeige falls Verzögerung gering)
-// TRANSLATION MISSING
-| hotlist | [Act: 4:#abc(2,5), 6] | Liste der Buffer mit Aktivität (ungelesene Nachrichten) (in example, 2 highlights and 5 unread messages on '#abc', one unread message on buffer #6)
+| hotlist | [Act: 4:#abc(2,5), 6] | Liste der Buffer mit Aktivität (ungelesene Nachrichten) (für das Beispiel: 2 Highlights und 5 ungelesene Nachrichten im Channel '#abc', eine ungelesene Nachricht in Buffer #6)
| completion | abc(2) def(5) | Liste von Wörtern für Vervollständigung, die Zahl zeigt an wie viele Varianten möglich sind
| scroll | -MORE(50)- | Scroll Indikator, zeigt an wie viele Zeilen unterhalb der zur Zeit dargestellten Zeile vorhanden sind
|========================================
@@ -871,22 +869,21 @@ Befehle
include::autogen/user/aspell_commands.txt[]
-// TRANSLATION MISSING
[[aspell_speller_options]]
-Speller options
-^^^^^^^^^^^^^^^
+Optionen für Rechtschreibprüfung
+^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
-Speller options can be defined by adding options in section "option" of aspell
-configuration.
+Optionen für die Rechtschreibprüfung können definiert werden indem man die entsprechende
+Option in die Sektion "option" der Aspell-Konfiguration hinzufügt.
-The option name is an aspell configuration option. List of options can be found
-in a shell with following command:
+Den Name der Option findet man in der ASpell-Konfigurationsdatei. Eine Auflistung aller
+möglichen Optionen erhält man durch:
----------------------------------------
$ aspell config
----------------------------------------
-For example, to enable option "ignore-case":
+Um zum Beispiel die Option "ignore-case" einzuschalten:
----------------------------------------
/set aspell.option.ignore-case "true"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4a3281869..bc3118d5f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.5-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 12:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-15 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Nils G.\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: \n"
@@ -1127,7 +1127,6 @@ msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<name>] || add <name> <buffer>[,<buffer>...] "
"<tags> <regex> || del <name>|-all"
-#, fuzzy
msgid ""
" list: list all filters\n"
" enable: enable filters (filters are enabled by default)\n"
@@ -1215,10 +1214,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Die am häufigsten gebrauchten Tags lauten:\n"
" no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (log Level),\n"
-" notify_message, notify_private, notify_highlight,\n"
+" notify_none, notify_message, notify_private, notify_highlight,\n"
" nick_xxx (xxx ist durch den Nicknamen zu ersetzen),\n"
-" irc_xxx (xxx ist durch einen IRC Befehl oder die IRC Nummer zu ersetzen, "
-"siehe /server raw)\n"
+" irc_xxx (xxx ist durch einen IRC-Befehl/-Nummer zu ersetzen, siehe /server "
+"raw)\n"
" irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, "
"irc_smart_filter, away_info.\n"
"\n"
@@ -2177,19 +2176,24 @@ msgstr ""
"Linie. Dies kann allerdings bei einigen Terminals zu Fehlern führen, falls "
"die URL Auswahl genutzt wird. Wide Chars sind für diese Option NICHT erlaubt."
-#, fuzzy
msgid "string displayed between buffers in hotlist"
-msgstr "Liste der Buffer in Hotlist"
+msgstr ""
+"Zeichen welches zum Trennen zwischen den verschiedenen Buffern in der "
+"Hotlist genutzt werden soll."
msgid ""
"max number of messages count to display in hotlist for a buffer (0 = never "
"display messages count)"
msgstr ""
+"Maximale Anzahl an Nachrichten für den Nachrichtenzähler in der Hotlist, pro "
+"Buffer (0 = der Nachrichtenzähler wird nicht dargestellt)"
msgid ""
"display messages count if number of messages is greater or equal to this "
"value"
msgstr ""
+"Zeigt einen Nachrichtenzähler an sofern die Anzahl der Nachrichten größer "
+"oder gleich diesen Wertes ist."
msgid ""
"max number of names in hotlist (0 = no name displayed, only buffer numbers)"
@@ -2529,21 +2533,25 @@ msgid "text color for buffer with new data (not messages) (status bar)"
msgstr ""
"Farbe eines Buffers mit neuen Daten (nicht Nachrichten in der Statusbar)"
-#, fuzzy
msgid "text color for count of messages in hotlist (status bar)"
-msgstr "Farbe eines Buffers mit Highlight-Nachricht (Statusbar)"
+msgstr ""
+"Farbe für die Anzahl der Nachrichten die in der Hotlist (Statusbar) "
+"dargestellt werden."
-#, fuzzy
msgid "text color for count of private messages in hotlist (status bar)"
-msgstr "Farbe eines Buffers mit Highlight-Nachricht (Statusbar)"
+msgstr ""
+"Farbe für die Anzahl der privaten Nachrichten die in der Hotlist "
+"(Statusbar) dargestellt werden."
-#, fuzzy
msgid "text color for count of highlight messages in hotlist (status bar)"
-msgstr "Farbe eines Buffers mit Highlight-Nachricht (Statusbar)"
+msgstr ""
+"Farbe für die Anzahl der Highlight-Nachrichten die in der Hotlist "
+"(Statusbar) dargestellt werden."
-#, fuzzy
msgid "text color for count of other messages in hotlist (status bar)"
-msgstr "Farbe eines Buffers mit Highlight-Nachricht (Statusbar)"
+msgstr ""
+"Farbe für die Anzahl aller anderen Nachrichten die in der Hotlist "
+"(Statusbar) dargestellt werden."
msgid "text color for buffer with new data (status bar)"
msgstr "Farbe eines Buffers mit neuen Daten (Statusbar)"
@@ -3067,7 +3075,7 @@ msgstr "%s-MEHR(%d)-"
#. TRANSLATORS: if possible use short word or abbreviation here ("Act" is abbreviation of "Activity" in english)
msgid "Act: "
-msgstr "Akt: "
+msgstr "Aktiv: "
#, c-format
msgid "Notify changed for \"%s%s.%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\""
@@ -3273,7 +3281,7 @@ msgstr ""
"definieren Sie ein Wörterbuch"
msgid "aspell plugin configuration"
-msgstr "Konfiguration für aspell-Erweiterung"
+msgstr "Konfiguration für Aspell-Erweiterung"
msgid "dictlist || enable <lang> || disable || addword [<lang>] <word>"
msgstr "dictlist || enable <lang> || disable || addword [<lang>] <word>"
@@ -3287,15 +3295,15 @@ msgid ""
"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands."
msgstr ""
"dictlist: listet installierte Wörterbücher auf\n"
-" enable: aktiviert aspell in aktuellem Buffer [lang = Wörterbuch)\n"
-" disable: deaktiviert aspell in aktuellem Buffer\n"
-" addword: fügt ein Wort in das persönliche Wörterbuch von aspell hinzu\n"
+" enable: aktiviert Aspell in aktuellem Buffer [lang = Wörterbuch)\n"
+" disable: deaktiviert Aspell in aktuellem Buffer\n"
+" addword: fügt ein Wort in das persönliche Wörterbuch von Aspell hinzu\n"
"\n"
"Eingaben die mit '/' beginnen werden nicht überprüft, außer bei einigen "
"Befehle."
msgid "list of supported langs for aspell"
-msgstr "Liste der Unterstützten Übersetzungen (lang) für aspell"
+msgstr "Liste der Unterstützten Übersetzungen (lang) für Aspell"
msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer"
msgstr ""
@@ -3304,16 +3312,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\""
-msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des aspell-Wörterbuches \"%s\" => \"%s\""
+msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des Aspell-Wörterbuches \"%s\" => \"%s\""
msgid ""
"option for aspell (for list of available options and format, run command "
"\"aspell config\" in a shell)"
msgstr ""
+"Option für Aspell (um eine detaillierte Liste aller verfügbaren Optionen und "
+"Formate zu erhalten, muss der Befehl \"aspell config\" in einer Shell "
+"ausgeführt werden)"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\""
-msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des aspell-Wörterbuches \"%s\" => \"%s\""
+msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen der Aspell-Option \"%s\" => \"%s\""
msgid "color used for misspelled words"
msgstr ""
@@ -7839,3 +7850,32 @@ msgstr "Hashtable (Ausgabe)"
msgid "Pointer"
msgstr "Pointer"
+
+#~ msgid "color for prefix of nick which is op/admin/owner on channel"
+#~ msgstr "Textfarbe für den Nick-Präfix von op/admin/owner in einem Channel"
+
+#~ msgid "color for prefix of nick which is halfop on channel"
+#~ msgstr "Textfarbe für den Nick-Präfix des halfop in einem Channel"
+
+#~ msgid "color for prefix of nick which has voice on channel"
+#~ msgstr ""
+#~ "Textfarbe für den Nick-Präfix für einen User mit Voice Rechten in einem "
+#~ "Channel"
+
+#~ msgid "color for prefix of nick which is user on channel"
+#~ msgstr "Textfarbe für den Nick-Präfix eines Users in einem Channel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "comma separated list of tags that will force highlight"
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch Kommata getrennte Liste der Wörterbücher, die in diesem Buffer "
+#~ "genutzt werden"
+
+#~ msgid "%s%s: channel \"%s\" not found for \"%s\" command"
+#~ msgstr "%s%s: Channel \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden"
+
+#~ msgid "hook type: command, timer, .. (optional)"
+#~ msgstr "hook Type: command, timer, .. (optional)"
+
+#~ msgid "a color name"
+#~ msgstr "ein Farbname"