diff options
-rw-r--r-- | doc/de/weechat_user.de.adoc | 76 |
1 files changed, 37 insertions, 39 deletions
diff --git a/doc/de/weechat_user.de.adoc b/doc/de/weechat_user.de.adoc index b698b67f1..867f700b8 100644 --- a/doc/de/weechat_user.de.adoc +++ b/doc/de/weechat_user.de.adoc @@ -524,77 +524,75 @@ Sollte WeeChat abgestürzt sein, muss der Befehl `bt full` genutzt werden: (gdb) bt full ---- -// TRANSLATION MISSING [[upgrade]] === Upgrade -If a new stable version of WeeChat is released, this is time for you to -switch to this version. +Wenn eine neue stabile Version von WeeChat veröffentlicht wird, ist es Zeit +auf diese neue Version zu wechseln. -First of all, you must install the new version of WeeChat, either with your -package manager or by compiling yourself, so that the `weechat` binary and all -required files are in the same paths. + -This can be done while WeeChat is running. +Zunächst müssen Sie die neue WeeChat Version als Binärdatei installieren, +entweder mittels Ihrem Paketmanager oder Sie kompilieren diese selber, +damit sich die `weechat`-Binärdatei und alle erforderlichen Dateien sich in +den selben Pfaden befinden. + +Dies kann durchgeführt werden, während WeeChat ausgeführt wird. -// TRANSLATION MISSING [[upgrade_command]] -==== Upgrade command +==== Upgrade Befehl -WeeChat can restart the new binary, in place, using the -<<command_weechat_upgrade,/upgrade>> command: the buffer contents and non-SSL -connections are preserved. + -The SSL connections are lost during upgrade and you are automatically -reconnected after the upgrade (reload of SSL sessions is currently not possible -with GnuTLS). +WeeChat kann die neue Binärdatei mithilfe des <<command_weechat_upgrade,/upgrade>> +Befehls nutzen: der Bufferinhalt und nicht-SSL Verbindungen bleiben dabei erhalten.+ -The command can also be used if you have to restart the machine, for example -to upgrade the kernel or to move your WeeChat to another machine: +SSL-Verbindungen gehen während des Upgrades verloren und werden nach dem Upgrade +automatisch wieder verbunden (ein erneutes Laden von SSL-Sitzungen ist mit GnuTLS +derzeit nicht möglich). + +Der Befehl kann auch verwendet werden, wenn Sie den Computer neu starten müssen, +z.B. um den Kernel zu aktualisieren oder WeeChat auf einen anderen Computer zu verschieben: ---- /upgrade -quit ---- -This saves the current state in `*.upgrade` files. You can then either reboot -or move the whole directory `~/.weechat` to another machine, and restart -WeeChat later with this command: +Dies speichert den aktuellen Status in `*.upgrade`-Dateien. Sie können dann entweder das +gesamte `~/.weechat` Verzeichnis auf einen anderen Computer verschieben oder diesen +gespeicherten Status neu starten, mit folgendem Befehl: ---- $ weechat --upgrade ---- -// TRANSLATION MISSING [[restart_after_upgrade]] -==== Restart after upgrade +==== Neustart nach Upgrade -===== Release notes +===== Versionshinweise -After an upgrade, it is *strongly recommended* to read the +Nach einem Upgrade wird *dringend empfohlen*, https://weechat.org/files/releasenotes/ReleaseNotes-devel.html[release notes] -which contain important information about breaking changes and some -manual actions that could be required. +zu lesen, denn dort sind wichtige Informationen zu Änderungen enthalten und ob +eventuell ein manuelles Eingreifen erforderlich sein könnte. -You must read the release notes of all versions between your old (excluded) and -your new version (included). + -For example if you switch from version 3.0 to 3.2, you must read release notes -of versions 3.1 and 3.2. +Sie müssen die Versionshinweise aller Versionen zwischen Ihrer alten (abgelaufenen) +und Ihrer neuen Version (enthalten) lesen.+ +Wenn Sie beispielsweise von Version 3.0 auf 3.2 wechseln, müssen Sie die Versionshinweise +der Versionen 3.1 und 3.2 lesen. -===== Configuration upgrade +===== Konfigurations-Upgrade -WeeChat has an automatic upgrade of configuration files (`*.conf`): +WeeChat hat ein automatisches Upgrade der Konfigurationsdateien (`*.conf`): -* new options are silently added with default value -* obsolete options are automatically discarded and WeeChat displays a warning - with the value read from file. +* Neue Optionen werden stillschweigend mit dem Standardwert hinzugefügt +* Veraltete Optionen werden automatisch verworfen und WeeChat zeigt eine Warnung, + mit dem Wert der eingestellt war, an. -Example of warning when an option has been removed: +Beispiel für eine Warnung, wenn eine Option entfernt wurde: ---- =!= Warnung: /home/xxx/.weechat/sec.conf, Zeile 15: unbekannte Einstellung für Sektion "crypt": passphrase_file = "" ---- -That means the option `sec.crypt.passphrase_file` has been removed, and you -had value set to empty string, which was the default value in the previous version -(in this case no manual action is required). +Das bedeutet, dass die Option "sec.crypt.passphrase_file" entfernt wurde und der +Wert für diese Option eine leere Zeichenkette war. Dies war der Standardwert in +der vorherigen Version (in diesem Fall ist kein manuelles Eingreifen erforderlich). [[usage]] == Nutzung |