diff options
-rw-r--r-- | doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt | 16 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/autogen/user/weechat_commands.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/autogen/user/weechat_commands.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/autogen/user/weechat_commands.txt | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/core/wee-command.c | 4 |
15 files changed, 86 insertions, 25 deletions
diff --git a/doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt b/doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt index 46c46cb41..44cdaa62c 100644 --- a/doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt +++ b/doc/de/autogen/user/weechat_commands.txt @@ -562,15 +562,17 @@ Beispiele: ........................................ /upgrade [<path_to_binary>] -path_to_binary: Pfad zu einer ausführbaren WeeChat Version (Standardeinstellung ist die aktuell ausführbare Datei) +path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary) -Dieser Befehl startet eine weitere WeeChat-Binärdatei. Aus diesem Grund muss diese kompiliert oder mit einem Paketmanager installiert sein bevor der Befehl ausgeführt wird. +This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or installed with a package manager before running this command. -Der Upgrade Vorgang besteht aus vier Schritten: - 1. Speicherung der Session in Dateien für Core und Erweiterungen (buffers, history, ..) - 2. alle Erweiterungen werden ausgeschaltet (Konfigurationen *.conf werden gesichert) - 3. Speicherung der WeeChat Konfiguration (weechat.conf) - 4. ausführen einer neuen WeeChat Session. +Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic reconnection after upgrade). + +Upgrade process has 4 steps: + 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..) + 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk) + 3. save WeeChat configuration (weechat.conf) + 4. execute new WeeChat binary and reload session. ........................................ [[command_weechat_uptime]] diff --git a/doc/en/autogen/user/weechat_commands.txt b/doc/en/autogen/user/weechat_commands.txt index feac6a80e..40a04d4bf 100644 --- a/doc/en/autogen/user/weechat_commands.txt +++ b/doc/en/autogen/user/weechat_commands.txt @@ -566,6 +566,8 @@ path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary) This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or installed with a package manager before running this command. +Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic reconnection after upgrade). + Upgrade process has 4 steps: 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..) 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk) diff --git a/doc/fr/autogen/user/weechat_commands.txt b/doc/fr/autogen/user/weechat_commands.txt index 895653fd3..3d8c69ab6 100644 --- a/doc/fr/autogen/user/weechat_commands.txt +++ b/doc/fr/autogen/user/weechat_commands.txt @@ -566,6 +566,8 @@ chemin_vers_binaire: chemin vers le binaire WeeChat (par défaut le binaire cour Cette commande lance à nouveau un binaire WeeChat, il doit donc avoir été compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette commande. +Note: les connexions SSL sont perdues durant la mise à jour, car le rechargement de session SSL n'est pas possible actuellement avec GnuTLS. Il y a une reconnexion automatique après la mise à jour. + Le processus de mise à jour comporte 4 étapes : 1. sauvegarder la session pour le coeur et les extensions (tampons, historique, ...) 2. décharger toutes les extensions (les fichiers de configuration (*.conf) sont écrits sur disque) diff --git a/doc/it/autogen/user/weechat_commands.txt b/doc/it/autogen/user/weechat_commands.txt index fbeda12b0..4ff5d997f 100644 --- a/doc/it/autogen/user/weechat_commands.txt +++ b/doc/it/autogen/user/weechat_commands.txt @@ -562,15 +562,17 @@ Esempi: ........................................ /upgrade [<percorso_del_binario>] -percorso_del_binario: percorso del binario di WeeChat (quello corrente è il predefinito) +path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary) -Questo comando esegue nuovamente un binario WeeChat, perciò deve essere stato compilato o installato con un gestore di pacchetti prima di eseguire questo comando. +This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or installed with a package manager before running this command. -Il processo di aggiornamento è diviso in 4 fasi: - 1. salvataggio della sessione in file per il core e i plugin (buffer, cronologia, ..) - 2. disattivazione di tutti i plugin (salvataggio delle configurazioni .conf) - 3. salvataggio della configurazione di WeeChat (weechat.conf) - 4. esecuzione del nuovo binario di WeeChat. +Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic reconnection after upgrade). + +Upgrade process has 4 steps: + 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..) + 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk) + 3. save WeeChat configuration (weechat.conf) + 4. execute new WeeChat binary and reload session. ........................................ [[command_weechat_uptime]] @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-05 15:37+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1817,12 +1817,17 @@ msgstr "aktualizovat WeeChat bez odpojení od serveru" msgid "[<path_to_binary>]" msgstr "[<cesta_k_binárce>]" +#, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-14 20:53+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1901,12 +1901,17 @@ msgstr "Aktualisiert WeeChat ohne die Verbindung zum Server zu trennen" msgid "[<path_to_binary>]" msgstr "[<path_to_binary>]" +#, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-05 15:37+0200\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1833,12 +1833,17 @@ msgstr "actualizar WeeChat sin desconectarse de los servidores" msgid "[<path_to_binary>]" msgstr "[<ruta_al_ejecutable>]" +#, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-06 22:52+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: French\n" @@ -1906,6 +1906,10 @@ msgid "" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" @@ -1919,6 +1923,10 @@ msgstr "" "compilé ou installé via un gestionnaire de paquet avant de lancer cette " "commande.\n" "\n" +"Note: les connexions SSL sont perdues durant la mise à jour, car le " +"rechargement de session SSL n'est pas possible actuellement avec GnuTLS. Il " +"y a une reconnexion automatique après la mise à jour.\n" +"\n" "Le processus de mise à jour comporte 4 étapes :\n" " 1. sauvegarder la session pour le coeur et les extensions (tampons, " "historique, ...)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-15 10:51+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1560,6 +1560,10 @@ msgid "" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-16 11:32+0200\n" "Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1847,12 +1847,17 @@ msgstr "aggiorna WeeChat senza disconnettere dai server" msgid "[<path_to_binary>]" msgstr "[<percorso_del_binario>]" +#, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-05 15:38+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1835,12 +1835,17 @@ msgstr "uaktualnia WeeChat bez rozłączania z serwerami" msgid "[<path_to_binary>]" msgstr "[<ścieżka_do_binarki>]" +#, fuzzy msgid "" "path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n" "\n" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 79e62534e..2ac7822cb 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-15 10:52+0200\n" "Last-Translator: Ivan Sichmann Freitas <ivansichfreitas@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1832,6 +1832,10 @@ msgid "" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-15 10:52+0200\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1569,6 +1569,10 @@ msgid "" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index b264518e1..9aa2106fa 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1382,6 +1382,10 @@ msgid "" "This command run again a WeeChat binary, so it should have been compiled or " "installed with a package manager before running this command.\n" "\n" +"Note: SSL connections are lost during upgrade, because reload of SSL " +"sessions is currently not possible with GnuTLS. There is automatic " +"reconnection after upgrade).\n" +"\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins (buffers, history, ..)\n" " 2. unload all plugins (configuration files (*.conf) are written on disk)\n" diff --git a/src/core/wee-command.c b/src/core/wee-command.c index 352fe0bb9..a1ff80ea7 100644 --- a/src/core/wee-command.c +++ b/src/core/wee-command.c @@ -5758,6 +5758,10 @@ command_init () "This command run again a WeeChat binary, so it should " "have been compiled or installed with a package manager " "before running this command.\n\n" + "Note: SSL connections are lost during upgrade, because " + "reload of SSL sessions is currently not possible with " + "GnuTLS. There is automatic reconnection after " + "upgrade).\n\n" "Upgrade process has 4 steps:\n" " 1. save session into files for core and plugins " "(buffers, history, ..)\n" |