summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Görs <weechatter@arcor.de>2013-05-02 19:46:36 +0200
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2013-05-02 19:46:36 +0200
commitf43eb87d9d35b6232b744a619ffa6005173e27f2 (patch)
tree81d9c3edd070fc5aaf1d9645a5ce077471b996d5 /po
parent5eba5e980d666ae81368367ec575ff9bf12240c4 (diff)
downloadweechat-f43eb87d9d35b6232b744a619ffa6005173e27f2.zip
doc: update german translations and user's guide
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po44
1 files changed, 27 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 26800161d..40e27d282 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-02 19:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
@@ -3017,6 +3017,14 @@ msgstr ""
"springt zurück zum Ausgangsbuffer, falls keine weiteren Einträge in der "
"Hotlist vorhanden sind"
+#, fuzzy
+msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
+msgstr "Text, der im Chatfenster vor dem Nickname erscheinen soll"
+
+#, fuzzy
+msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
+msgstr "Text, der im Chatfenster nach dem Nickname erscheinen soll"
+
msgid "enable mouse support"
msgstr "Mausunterstützung einschalten"
@@ -3315,6 +3323,18 @@ msgstr ""
"Hintergrundfarbe kann durch das folgende Format genutzt werden: \"fg:bg\". "
"Zum Beispiel: \"lightred:blue\")"
+#, fuzzy
+msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
+msgstr ""
+"Farbe für den Nick Präfix (Präfix ist die editierbare Zeichenkette die vor "
+"dem Nick steht)"
+
+#, fuzzy
+msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)"
+msgstr ""
+"Farbe für den Nick Suffix (Suffix ist die editierbare Zeichenkette die nach "
+"dem Nick steht)"
+
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "Textfarbe für den eigenen Nicknamen, im lokalen Chat-Fenster."
@@ -6505,12 +6525,6 @@ msgstr ""
"aktueller Buffer + 1, near_server = nach dem letztem Channel/privaten Buffer "
"des jeweiligen Servers)"
-msgid "text to display before nick in chat window"
-msgstr "Text, der im Chatfenster vor dem Nickname erscheinen soll"
-
-msgid "text to display after nick in chat window"
-msgstr "Text, der im Chatfenster nach dem Nickname erscheinen soll"
-
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@@ -6841,16 +6855,6 @@ msgstr ""
"spezieller Modus \"*\" kann als Standardfarbe genutzt werden falls kein "
"Modus in der Liste gefunden wurde)"
-msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
-msgstr ""
-"Farbe für den Nick Präfix (Präfix ist die editierbare Zeichenkette die vor "
-"dem Nick steht)"
-
-msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
-msgstr ""
-"Farbe für den Nick Suffix (Suffix ist die editierbare Zeichenkette die nach "
-"dem Nick steht)"
-
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "Farbe des \"Notice\"-Textes in Notizen"
@@ -8056,6 +8060,12 @@ msgstr ""
"Zeitstempel in Protokoll-Datei nutzen (siehe man strftime für Platzhalter "
"für das Datum und die Uhrzeit)"
+msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
+msgstr ""
+
+msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
+msgstr ""
+
msgid "list of logger buffers"
msgstr "Auflistung der protokollierten Buffer"