diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2009-09-05 16:59:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2009-09-05 16:59:23 +0200 |
commit | babf5a8c9b81eede2f9e91bf13a7f183611941c9 (patch) | |
tree | f85e9725bac40d67482c4d16ab1e7c2c61dc4239 /po | |
parent | d8886cdbe61a5526fbcf0017a7d95bae5368e6d7 (diff) | |
download | weechat-babf5a8c9b81eede2f9e91bf13a7f183611941c9.zip |
Update polish translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 28 |
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-04 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-03 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-05 11:31+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -735,7 +735,6 @@ msgstr "" "[hide|show|toggle nazwa] | [scroll nazwa bufor wartość_przewinięcia] | " "[list] | [listfull] | [listitems]" -#, fuzzy msgid "" " add: add a new bar\n" " barname: name of bar (must be unique)\n" @@ -786,7 +785,7 @@ msgid "" msgstr "" " add: dodaj nowy pasek\n" " nazwa: nazwa paska (musi być unikalna)\n" -" typ: root: poza oknami),\n" +" typ: root: poza oknami,\n" " window: wewnątrz okien, z opcjonalnymi warunkami (patrz " "niżej)\n" " warunek1,...: warunek(i) dla wyświetlenia paska (tylko dla typu \"window" @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "" " wypełnienie: poziomo (horizontal), pionowo (vertical), kolumny poziomo " "(columns_horizontal) lub kolumny pionowo (columns_vertical)\n" " rozmiar: rozmiar paska (w znakach)\n" -" separator: 1 dla użycia separatora (linia), 0 lub nic - brak separatora\n" +" separator: 1 dla użycia separatora (linia), 0 - brak separatora\n" " element1,...: elementy dla tego paska (elementy mogą być oddzielone " "przecinkiem (przerwa między elementami) lub \"+\" (sklejone elementy))\n" " default: tworzy domyślne paski\n" @@ -2042,7 +2041,7 @@ msgstr "%sBłąd: za dużo wywołań komendy \"%s\" (zapętlam)" #, c-format msgid "%sError: unknown command \"%s\" (type /help for help)" -msgstr "%sBłąd: nieznana komenda\"%s\" (wpisz /help , aby uzyskać pomoc)" +msgstr "%sBłąd: nieznana komenda \"%s\" (wpisz /help , aby uzyskać pomoc)" msgid "" "Error: unable to create/append to log file (weechat.log)\n" @@ -3122,10 +3121,10 @@ msgid "" msgstr "" " list: wyświetla wszystkie ignory\n" " add: dodaje nową osobę do ignorowania\n" -" del: usówa wpis o ingnorowanej osobie\n" +" del: usuwa wpis o ingnorowanej osobie\n" " numer: numer wpisu do usunięcia (znajduję się na liście)\n" -" -all: usówa wszystkie wpisy z listy ignorowanych\n" -"nick/host: nick lubr host do ignorowania: składnia \"re:regex\" lub \"maska" +" -all: usuwa wszystkie wpisy z listy ignorowanych\n" +"nick/host: nick lub host do ignorowania: składnia \"re:regex\" lub \"maska" "\" (maska to ciąg składający się z kilku \"*\" zastępujących jeden lub wiele " "znaków)\n" " serwer: wewnętrzna nazwa serwera, na którym dana osoba ma być ignorowana\n" @@ -3134,7 +3133,7 @@ msgstr "" "Przykłady:\n" " ignoruje wszędzie nick \"toto\":\n" " /ignore add toto\n" -" ignoreuje host \"toto@domain.com\" na serwerze freenode:\n" +" ignoruje host \"toto@domain.com\" na serwerze freenode:\n" " /ignore add toto@domain.com freenode\n" " ignoruje host \"toto*@*.domain.com\" na freenode/#weechat:\n" " /ignore add toto*@*.domain.com freenode #weechat" @@ -4081,7 +4080,7 @@ msgid "list of nicks for an IRC channel" msgstr "lista nicków na kanale IRC" msgid "list of IRC ignores" -msgstr "lista osób ignorowanych" +msgstr "lista ignorów IRC" #, c-format msgid "%s%s: you are not connected to server" @@ -4349,7 +4348,7 @@ msgid "voice" msgstr "voice" msgid "normal" -msgstr "normalni" +msgstr "normalnych" #, c-format msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s" @@ -4593,8 +4592,8 @@ msgid "" "%s%s: unable to start logging for buffer \"%s\": filename \"%s\" is already " "used by another buffer (check your log settings)" msgstr "" -"%s%s: nie można zacząć logować z bufora \"%s\": plik \"%s\" jest już użyty " -"dla innego budora (sprawdź ustawienia logów)" +"%s%s: nie można zacząć logowania dla bufora \"%s\": plik \"%s\" jest już " +"użyty dla innego bufora (sprawdź ustawienia logów)" #, c-format msgid "%s%s: unable to create directory for logs (\"%s\")" @@ -4632,7 +4631,7 @@ msgstr "%s: \"%s\" => poziom %d" #, c-format msgid "===\t========== End of backlog (%d lines) ==========" -msgstr "===\t========== Koniec historii (%d lini) ==========" +msgstr "===\t========== Koniec backloga (%d lini) ==========" msgid "logger plugin configuration" msgstr "konfiguracja pluginu logera" @@ -5217,7 +5216,6 @@ msgstr "%s%s: nie można ocenic wewnętrznego kodu ruby w WeeChat" msgid "list/load/unload scripts" msgstr "list/load/unload skrypt" -#, fuzzy msgid "" "[list [name]] | [listfull [name]] | [load filename] | [autoload] | [reload] " "| [unload [name]]" |