diff options
author | AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp> | 2014-10-04 12:02:25 +0900 |
---|---|---|
committer | AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp> | 2014-10-04 12:02:25 +0900 |
commit | a89582df6fd28c53a7fed193787d06773c2c6817 (patch) | |
tree | b79c6049001c3eeda53eefd4ad5e5a442c23f568 /po | |
parent | b79d63f4aced3d351b82f8cb0c1dd2fb86d70384 (diff) | |
download | weechat-a89582df6fd28c53a7fed193787d06773c2c6817.zip |
core: update Japanese translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 47 |
1 files changed, 25 insertions, 22 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-20 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-31 05:54+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-20 23:10+0900\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n" "Language: ja\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "max chars" msgstr "最大文字数" msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)" +"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal " +"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text " +"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for " +"italic, \"_\" for underline" msgstr "" "WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、" "brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号ま" @@ -5481,13 +5481,13 @@ msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" に接続試行中!" msgid "%s: server %s%s%s created (temporary server, NOT SAVED!)" msgstr "%s: サーバ %s%s%s が作成されました (一時的な作成で、保存されません!)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s%s: unable to create temporary server \"%s\" because the creation of " "temporary servers with command /connect is currently disabled" msgstr "" -"%s%s: 一時的なサーバ \"%s\" を作成できません (同じ名前のサーバが登録済みでな" -"いか確認してください)" +"%s%s: 現在 /connect コマンドによる一時的なサーバの作成が無効化されているため" +"一時的なサーバ \"%s\" を作成できません" #, c-format msgid "" @@ -5495,6 +5495,9 @@ msgid "" "\" (see /help server); if you really want to create a temporary server (NOT " "SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers" msgstr "" +"%s%s: 標準的なサーバを作成したい場合は、\"/server add\" コマンドを使ってくだ" +"さい (/help server を参照); 本当に一時的なサーバ (保存されない) を作成したい" +"場合は、irc.look.temporary_servers オプションを on にしてください" #, c-format msgid "%sCTCP query to %s%s%s: %s%s%s%s%s" @@ -5877,7 +5880,6 @@ msgstr "" "<server> [<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-" "switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]" -#, fuzzy msgid "" " server: server name, which can be:\n" " - internal server name (created by /server add, recommended " @@ -5910,10 +5912,12 @@ msgid "" msgstr "" " server: サーバ名、これは:\n" " - 内部サーバ名 (/server add で作成されたもの、利用推奨)\n" -" - ホスト名/ポート番号、又は IP アドレス/ポート番号 (これは一時的" -"サーバを作る)、デフォルトのポート番号は 6667\n" -" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:" -"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n" +" - ホスト名/ポート番号又は IP アドレス/ポート番号、デフォルトの" +"ポート番号は 6667\n" +" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:password]@]" +"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n" +" 注意: アドレス/IP/URL を指定した場合、サーバを一時的に作ります " +"(保存しません)、/help irc.look.temporary_servers を参照してください。\n" " option: サーバに関するオプション (ブール型オプションでは、value は無視さ" "れる)\n" " nooption: ブール型オプションを 'off' にする (例: -nossl)\n" @@ -7660,11 +7664,8 @@ msgstr "" msgid "enable smart filter for \"part\" and \"quit\" messages" msgstr "\"part\" と \"quit\" メッセージのスマートフィルタを有効化" -#, fuzzy msgid "enable creation of temporary servers with command /connect" -msgstr "" -"%s%s: 一時的なサーバ \"%s\" を作成できません (同じ名前のサーバが登録済みでな" -"いか確認してください)" +msgstr "/connect コマンドによるサーバの一時的な作成を有効化する" msgid "strip colors in topic (used only when displaying buffer title)" msgstr "" @@ -10611,6 +10612,8 @@ msgid "" "%s%s: action \"%s\" can not be executed on trigger \"%s\" because it is " "currently running" msgstr "" +"%1$s%2$s: トリガ \"%4$s\" に対するアクション \"%3$s\" は現在実行中であるため" +"実行できません" #, c-format msgid "Trigger \"%s\" restarted" @@ -10822,8 +10825,8 @@ msgid "" "Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n" " add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user " "messages):\n" -" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" -"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*" +"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" "underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" "italic}/\"\n" " hide nicklist bar on small terminals:\n" @@ -10899,8 +10902,8 @@ msgstr "" "\n" "例 (/trigger listdefault でデフォルトトリガを見ることができます):\n" " テキスト属性 *太字*、_下線_、/イタリック/ を追加 (ユーザメッセージのみ):\n" -" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==" -"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" +" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*" +"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:" "underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-" "italic}/\"\n" " 狭い端末ではニックネームリストバーを隠す:\n" |