diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2008-01-09 18:26:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2008-01-09 18:26:17 +0100 |
commit | 9f2fc59569d03d660e2108e21ae5d7b6fb7c1469 (patch) | |
tree | 794efb76225b4cc1e5e89f94d0cfc4e4e9fa79fb /po | |
parent | f94b679a4a97365de29bb99ede3b2bc5c44cd93f (diff) | |
download | weechat-9f2fc59569d03d660e2108e21ae5d7b6fb7c1469.zip |
Partial migration of Perl plugin to new API
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/Makevars | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 162 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 144 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/srcfiles.cmake | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 127 |
10 files changed, 964 insertions, 125 deletions
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars index ac139a2de..ee19668d2 100644 --- a/po/Makevars +++ b/po/Makevars @@ -1,7 +1,7 @@ DOMAIN = $(PACKAGE) subdir = po top_builddir = .. -XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=NG_:1,2 --no-location +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=weechat_gettext --keyword=N_ --keyword=NG_:1,2 --keyword=weechat_ngettext:1,2 --no-location COPYRIGHT_HOLDER = EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = MSGID_BUGS_ADDRESS = flashcode@flashtux.org diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 63fcf13cb..7e759a6b4 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -126,7 +126,10 @@ ./src/plugins/plugin-infolist.c ./src/plugins/plugin-infolist.h ./src/plugins/scripts/lua/lua.c -./src/plugins/scripts/perl/perl.c +./src/plugins/scripts/perl/weechat-perl-api.c +./src/plugins/scripts/perl/weechat-perl-api.h +./src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c +./src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.h ./src/plugins/scripts/python/python.c ./src/plugins/scripts/ruby/ruby.c ./src/plugins/scripts/script.c @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-06 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1782,7 +1782,20 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" command (try /help %s)" msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n" #, c-format -msgid "demo_signal: signal: %s, signal_data: %X" +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: %d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x (unknown type)" msgstr "" msgid "print some messages on current ubffer" @@ -4071,6 +4084,130 @@ msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" msgid "Saving plugins configuration to disk" msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: %s" +msgstr "%sServer: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s plugin \"%s\" nenalezen\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s nedostatek paměti pro nové DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: loading Perl script \"%s\"" +msgstr "sezeni: načítám server \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s nemohu vytvořit server\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\"" +msgstr "%s nedostatek paměti pro nové DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "Nemůžu zapsat log soubor \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run file \"%s\"" +msgstr "Nemůžu zapsat log soubor \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown error while loading file \"%s\"" +msgstr "Nemůžu zapsat log soubor \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, načtení " +"selhalo\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "sezeni: načítám server \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "Plugin \"%s\" odebrán.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s server \"%s\" nenalezen\n" + +msgid "Registered Perl scripts:" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize Perl" +msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\"\n" + +#, fuzzy +msgid "list/load/unload Perl scripts" +msgstr "seznam/načíst/odebrat pluginy" + +#, fuzzy +msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]" +msgstr "" +"[list [jméno]] | [listfull [jméno]] | [load jméno_souboru] | [autoload] | " +"[reload [name]] | [unload [name]]" + +msgid "" +"filename: Perl script (file) to load\n" +"script: script name to unload\n" +"\n" +"Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\"" +msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: scripts unloaded" +#~ msgstr "FIFO roura zavřena\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: plugin ended" +#~ msgstr "FIFO roura je otevřena\n" + #~ msgid "%s cannot find nick for sending message\n" #~ msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n" @@ -4464,9 +4601,6 @@ msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" #~ msgid "server name not found" #~ msgstr "jméno serveru nenalezeno" -#~ msgid "session: loading server \"%s\"\n" -#~ msgstr "sezeni: načítám server \"%s\"\n" - #~ msgid "server found, updating values\n" #~ msgstr "server nalezen, aktualizuji hodnoty\n" @@ -4781,24 +4915,10 @@ msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" #~ "%s nemohu načíst plugin \"%s\": plugin se stejným jménem již existuje\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s function \"%s\" not found in protocol \"%s\", failed to load\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s funkce \"weechat_plugin_init\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, " -#~ "načtení selhalo\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Initializing protocol \"%s\" %s\n" #~ msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s unable to initialize protocol \"%s\"\n" -#~ msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\"\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s unable to load protocol \"%s\" (not enough memory)\n" -#~ msgstr "%s nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Protocol \"%s\" (%s) loaded.\n" #~ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) načten.\n" @@ -5044,9 +5164,6 @@ msgstr "Ukládám konfiguraci na disk\n" #~ "%s neznámý příkaz \"%s\" (zadejte /help pro nápovědu). Pro zasílání " #~ "neznámých příkazů na IRC server povolte volbu irc_send_unknown_commands.\n" -#~ msgid "%sServer: %s%s\n" -#~ msgstr "%sServer: %s%s\n" - #~ msgid "%snot connected\n" #~ msgstr "%snepřipojen\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-06 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1786,7 +1786,20 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" command (try /help %s)" msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n" #, c-format -msgid "demo_signal: signal: %s, signal_data: %X" +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: %d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x (unknown type)" msgstr "" msgid "print some messages on current ubffer" @@ -4068,6 +4081,130 @@ msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" msgid "Saving plugins configuration to disk" msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: %s" +msgstr "%sServer: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s Plugin \"%s\" nicht gefunden\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s nicht genug Speicher für neuen DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: loading Perl script \"%s\"" +msgstr "Sitzung: Lade Server \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s kann den Server nicht anlegen\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\"" +msgstr "%s nicht genug Speicher für neuen DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "Kann das Logfile nicht schreiben\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run file \"%s\"" +msgstr "Kann das Logfile nicht schreiben\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown error while loading file \"%s\"" +msgstr "Kann das Logfile nicht schreiben\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s Funktion \"weechat_plugin_init\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden Laden " +"gescheitert\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "Sitzung: Lade Server \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "Plugin \"%s\" entladen.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s Server \"%s\" nicht gefunden\n" + +msgid "Registered Perl scripts:" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize Perl" +msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht initialisieren\n" + +#, fuzzy +msgid "list/load/unload Perl scripts" +msgstr "auflisten/laden/entladen von Plugins" + +#, fuzzy +msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]" +msgstr "" +"[list [Name]] | [listfull [Name]] | [load Dateiname] | [autoload] | [reload " +"[Name]] | [unload [Name]]" + +msgid "" +"filename: Perl script (file) to load\n" +"script: script name to unload\n" +"\n" +"Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht laden (Speichermangel)\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\"" +msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: scripts unloaded" +#~ msgstr "FIFO geschlossen\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: plugin ended" +#~ msgstr "FIFO ist offen\n" + #~ msgid "%s cannot find nick for sending message\n" #~ msgstr "" #~ "%s kann keinen Nickname finden, an den die Nachricht gesendet werden " @@ -4461,9 +4598,6 @@ msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" #~ msgid "server name not found" #~ msgstr "Servernamen nicht gefunden" -#~ msgid "session: loading server \"%s\"\n" -#~ msgstr "Sitzung: Lade Server \"%s\"\n" - #~ msgid "server found, updating values\n" #~ msgstr "Server gefunden, Werte werden aktualisiert\n" @@ -4783,24 +4917,10 @@ msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" #~ "bereits\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s function \"%s\" not found in protocol \"%s\", failed to load\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s Funktion \"weechat_plugin_init\" nicht in Plugin \"%s\" gefunden Laden " -#~ "gescheitert\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Initializing protocol \"%s\" %s\n" #~ msgstr "Initialisiere Plugin \"%s\" %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s unable to initialize protocol \"%s\"\n" -#~ msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht initialisieren\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s unable to load protocol \"%s\" (not enough memory)\n" -#~ msgstr "%s kann das Plugin \"%s\" nicht laden (Speichermangel)\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Protocol \"%s\" (%s) loaded.\n" #~ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) geladen.\n" @@ -5050,9 +5170,6 @@ msgstr "Konfiguration wird gespeichert\n" #~ "Befehle an den IRC-Server zu senden, muss die Option " #~ "irc_send_unknown_commands aktiviert werden.\n" -#~ msgid "%sServer: %s%s\n" -#~ msgstr "%sServer: %s%s\n" - #~ msgid "%snot connected\n" #~ msgstr "%snicht verbunden\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-06 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 12:09+0200\n" "Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1770,7 +1770,20 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" command (try /help %s)" msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n" #, c-format -msgid "demo_signal: signal: %s, signal_data: %X" +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: %d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x (unknown type)" msgstr "" msgid "print some messages on current ubffer" @@ -4082,6 +4095,129 @@ msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" msgid "Saving plugins configuration to disk" msgstr "Guardar configuración a disco\n" +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: %s" +msgstr "%sServidor: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s plugin \"%s\" no encontrado\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s no hay memoria suficiente para un nuevo DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: loading Perl script \"%s\"" +msgstr "sesión: cargando servidor \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s no es posible crear el servidor\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\"" +msgstr "%s no hay memoria suficiente para un nuevo DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "No es posible escribir un fichero de log para un búfer\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run file \"%s\"" +msgstr "No es posible escribir un fichero de log para un búfer\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown error while loading file \"%s\"" +msgstr "No es posible escribir un fichero de log para un búfer\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s función \"weechat_plugin_init\" no encontrada en el plugin \"%s\", " +"falló al cargar\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "sesión: cargando servidor \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "Plugin \"%s\" descargado.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s servidor \"%s\" no encontrado\n" + +msgid "Registered Perl scripts:" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize Perl" +msgstr "%s no ha sido posible inicializar el plugin \"%s\"\n" + +#, fuzzy +msgid "list/load/unload Perl scripts" +msgstr "listar/cargar/descargar plugins" + +#, fuzzy +msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]" +msgstr "[cargar fichero] | [autocargar] | [recargar] | [descargar]" + +msgid "" +"filename: Perl script (file) to load\n" +"script: script name to unload\n" +"\n" +"Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "" +"%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\" (no hay suficiente memoria)\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\"" +msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: scripts unloaded" +#~ msgstr "La tuberÃa FIFO está cerrada\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: plugin ended" +#~ msgstr "La tuberÃa FIFO está abierta\n" + #~ msgid "%s cannot find nick for sending message\n" #~ msgstr "" #~ "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n" @@ -4490,9 +4626,6 @@ msgstr "Guardar configuración a disco\n" #~ msgid "server name not found" #~ msgstr "nombre de servidor no encontrado" -#~ msgid "session: loading server \"%s\"\n" -#~ msgstr "sesión: cargando servidor \"%s\"\n" - #~ msgid "server found, updating values\n" #~ msgstr "servidor encontrado, actualizando valores\n" @@ -4825,26 +4958,10 @@ msgstr "Guardar configuración a disco\n" #~ "nombre ya existe\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s function \"%s\" not found in protocol \"%s\", failed to load\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s función \"weechat_plugin_init\" no encontrada en el plugin \"%s\", " -#~ "falló al cargar\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Initializing protocol \"%s\" %s\n" #~ msgstr "Inicializando plugin \"%s\" %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s unable to initialize protocol \"%s\"\n" -#~ msgstr "%s no ha sido posible inicializar el plugin \"%s\"\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s unable to load protocol \"%s\" (not enough memory)\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s no ha sido posible cargar el plugin \"%s\" (no hay suficiente " -#~ "memoria)\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Protocol \"%s\" (%s) loaded.\n" #~ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) cargado.\n" @@ -5082,9 +5199,6 @@ msgstr "Guardar configuración a disco\n" #~ msgstr "" #~ "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en el búfer de charla DCC\n" -#~ msgid "%sServer: %s%s\n" -#~ msgstr "%sServidor: %s%s\n" - #~ msgid "%snot connected\n" #~ msgstr "%sno conectado\n" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-06 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-06 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 15:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-09 15:17+0100\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1676,8 +1676,22 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" command (try /help %s)" msgstr "%s%s: paramètre manquant pour la commande \"%s\" (essayez /help %s)" #, c-format -msgid "demo_signal: signal: %s, signal_data: %X" -msgstr "demo_signal: signal: %s, signal_data: %X" +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: '%s'" +msgstr "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: '%s'" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: %d" +msgstr "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: %d" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x" +msgstr "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x" + +#, c-format +msgid "" +"demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x (unknown type)" +msgstr "" +"demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x (type inconnu)" msgid "print some messages on current ubffer" msgstr "affiche des messages sur le tampon courant" @@ -3990,8 +4004,122 @@ msgstr "%sExtension \"%s\" déchargée" msgid "Saving plugins configuration to disk" msgstr "Sauvegarde de la configuration des extensions sur disque" -#~ msgid "%s cannot find nick for sending message\n" -#~ msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" +"%s%s: impossible d'utiliser le script \"%s\" (un autre script existe avec le " +"même nom)" + +#, c-format +msgid "%s%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "%s%s: script \"%s\" chargé, version %s (%s)" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: %s" +msgstr "%s%s: erreur: %s" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" doit retourner une valeur valide (%d)" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s%s: la fonction \"%s\" est mal utilisée en interne" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s%s: pas assez de mémoire dans la fonction \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: loading Perl script \"%s\"" +msgstr "%s%s: chargement du script Perl \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non trouvé" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: impossible de créer le sous-interpréteur" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: mémoire insuffisante pour lire le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de lire le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run file \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossible de lancer le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown error while loading file \"%s\"" +msgstr "%s%s: erreur inconnue en chargeant le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: fonction \"register\" non trouvée (ou a échoué) dans le fichier \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "%s%s: déchargement du script \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" déchargé" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s%s: script \"%s\" non chargé" + +msgid "Registered Perl scripts:" +msgstr "Scripts Perl chargés:" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s%s: option inconnue pour la commande \"%s\"" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize Perl" +msgstr "%s%s: impossible d'initialiser Perl" -#~ msgid "Nicks %s%s%s: %s[" -#~ msgstr "Pseudos %s%s%s: %s[" +msgid "list/load/unload Perl scripts" +msgstr "liste/charge/décharge des scripts Perl" + +msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]" +msgstr "[load fichier] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]" + +msgid "" +"filename: Perl script (file) to load\n" +"script: script name to unload\n" +"\n" +"Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." +msgstr "" +"fichier: script Perl (fichier) à charger\n" +"script: nom du script à décharger\n" +"\n" +"Sans argument, la commande /perl liste tous les scripts Perl chargés." + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)" +msgstr "" +"%s: erreur de chargement du script \"%s\" (mauvais nom, les espaces sont " +"interdits)" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s: erreur de chargement du script \"%s\" (mémoire insuffisante)" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized" +msgstr "" +"%s%s: impossible d'appeler la fonction \"%s\", le script n'est pas initialisé" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\"" +msgstr "%s%s: paramètres invalides pour la fonction \"%s\"" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-06 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-10 18:07+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1789,7 +1789,20 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" command (try /help %s)" msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n" #, c-format -msgid "demo_signal: signal: %s, signal_data: %X" +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: %d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x (unknown type)" msgstr "" msgid "print some messages on current ubffer" @@ -4071,6 +4084,130 @@ msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" msgid "Saving plugins configuration to disk" msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: %s" +msgstr "%sSzerver: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s a \"%s\" modul nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s nincs elegendő memória új DCC számára\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: loading Perl script \"%s\"" +msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\"" +msgstr "%s nincs elegendő memória új DCC számára\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run file \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown error while loading file \"%s\"" +msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " +"betöltés sikertelen\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "A \"%s\" modul eltávolítva.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s a \"%s\" szerver nem található\n" + +msgid "Registered Perl scripts:" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize Perl" +msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" + +#, fuzzy +msgid "list/load/unload Perl scripts" +msgstr "modulok listázása/betöltése/eltávolítása" + +#, fuzzy +msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]" +msgstr "" +"[list [név]] | [listfull [név]] | [load fájlnév] | [autoload] | [reload " +"[név]] | [unload [név]]" + +msgid "" +"filename: Perl script (file) to load\n" +"script: script name to unload\n" +"\n" +"Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\"" +msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: scripts unloaded" +#~ msgstr "FIFO cső bezárva\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: plugin ended" +#~ msgstr "FIFO cső nyitva\n" + #~ msgid "%s cannot find nick for sending message\n" #~ msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n" @@ -4459,9 +4596,6 @@ msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" #~ msgid "server name not found" #~ msgstr "a szerver neve nem található" -#~ msgid "session: loading server \"%s\"\n" -#~ msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" - #~ msgid "server found, updating values\n" #~ msgstr "megvan a szerver, értékek frissítése\n" @@ -4777,24 +4911,10 @@ msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" #~ "%s nem sikerült a \"%s\" modult betölteni: már van ilyen nevű modul\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s function \"%s\" not found in protocol \"%s\", failed to load\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s a \"weechat_plugin_init\" függvény nem található a \"%s\" modulban, " -#~ "betöltés sikertelen\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Initializing protocol \"%s\" %s\n" #~ msgstr "Modul betöltése: \"%s\" %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s unable to initialize protocol \"%s\"\n" -#~ msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\"\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s unable to load protocol \"%s\" (not enough memory)\n" -#~ msgstr "%s nem sikerült a modult betölteni \"%s\" (nincs elég memória)\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Protocol \"%s\" (%s) loaded.\n" #~ msgstr "A \"%s\" (%s) modul betöltve.\n" @@ -5042,9 +5162,6 @@ msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" #~ "ismeretlen parancsokat kíván küldeni az IRC szervernek, engedélyezze az " #~ "irc_send_unknown_commands opciót!\n" -#~ msgid "%sServer: %s%s\n" -#~ msgstr "%sSzerver: %s%s\n" - #~ msgid "%snot connected\n" #~ msgstr "%snincs csatlakozva\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-06 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1791,7 +1791,20 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" command (try /help %s)" msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n" #, c-format -msgid "demo_signal: signal: %s, signal_data: %X" +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: %d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x (unknown type)" msgstr "" msgid "print some messages on current ubffer" @@ -4053,6 +4066,130 @@ msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" msgid "Saving plugins configuration to disk" msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: %s" +msgstr "%sСервер: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: loading Perl script \"%s\"" +msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s не могу создать сервер\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\"" +msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to run file \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown error while loading file \"%s\"" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" +"%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка не " +"удалась\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "Plugin \"%s\" выгружен.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "%s сервер \"%s\" не найден\n" + +msgid "Registered Perl scripts:" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize Perl" +msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n" + +#, fuzzy +msgid "list/load/unload Perl scripts" +msgstr "перечислить/загрузить/выгрузить plugin'ы" + +#, fuzzy +msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]" +msgstr "" +"[list [имя]] | [listfull [имя]] | [load имя_файла] | [autoload] | [reload " +"[имя]] | [unload [имя]]" + +msgid "" +"filename: Perl script (file) to load\n" +"script: script name to unload\n" +"\n" +"Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\"" +msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: scripts unloaded" +#~ msgstr "FIFO pipe закрыт\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s%s: plugin ended" +#~ msgstr "FIFO pipe открыт\n" + #~ msgid "%s cannot find nick for sending message\n" #~ msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n" @@ -4451,9 +4588,6 @@ msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" #~ msgid "server name not found" #~ msgstr "имя сервера не найдено" -#~ msgid "session: loading server \"%s\"\n" -#~ msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" - #~ msgid "server found, updating values\n" #~ msgstr "сервер найден, обновляю значения\n" @@ -4778,24 +4912,10 @@ msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" #~ "%s не могу загрузить plugin \"%s\": одноимённый plugin уже существует\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s function \"%s\" not found in protocol \"%s\", failed to load\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s функция \"weechat_plugin_init\" не найдена в plugin'е \"%s\", загрузка " -#~ "не удалась\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Initializing protocol \"%s\" %s\n" #~ msgstr "Запускаю plugin \"%s\" %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s unable to initialize protocol \"%s\"\n" -#~ msgstr "%s не могу инициализировать plugin \"%s\"\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s unable to load protocol \"%s\" (not enough memory)\n" -#~ msgstr "%s не могу загрузить plugin \"%s\" (недостаточно памяти)\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Protocol \"%s\" (%s) loaded.\n" #~ msgstr "Plugin \"%s\" (%s) загружен.\n" @@ -5046,9 +5166,6 @@ msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" #~ "неизвестных команд IRC серверу включите параметр " #~ "irc_send_unknown_commands.\n" -#~ msgid "%sServer: %s%s\n" -#~ msgstr "%sСервер: %s%s\n" - #~ msgid "%snot connected\n" #~ msgstr "%sне подключен\n" diff --git a/po/srcfiles.cmake b/po/srcfiles.cmake index 785db7e3e..cb596701e 100644 --- a/po/srcfiles.cmake +++ b/po/srcfiles.cmake @@ -127,7 +127,10 @@ SET(WEECHAT_SOURCES ./src/plugins/plugin-infolist.c ./src/plugins/plugin-infolist.h ./src/plugins/scripts/lua/lua.c -./src/plugins/scripts/perl/perl.c +./src/plugins/scripts/perl/weechat-perl-api.c +./src/plugins/scripts/perl/weechat-perl-api.h +./src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.c +./src/plugins/scripts/perl/weechat-perl.h ./src/plugins/scripts/python/python.c ./src/plugins/scripts/ruby/ruby.c ./src/plugins/scripts/script.c diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 6bb172721..f27bb792f 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-06 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1473,7 +1473,20 @@ msgid "%s%s: missing argument for \"%s\" command (try /help %s)" msgstr "" #, c-format -msgid "demo_signal: signal: %s, signal_data: %X" +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: %d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"demo_signal: signal: %s, type_data: %s, signal_data: 0x%x (unknown type)" msgstr "" msgid "print some messages on current ubffer" @@ -3524,3 +3537,113 @@ msgstr "" msgid "Saving plugins configuration to disk" msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: unable to register script \"%s\" (another script already exists with " +"this name)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: registered script \"%s\", version %s (%s)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" must return one valid value (%d)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"%s\" is internally misused" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory in function \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: loading Perl script \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not found" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to parse file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to run file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown error while loading file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: function \"register\" not found (or failed) in file \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unloading script \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" unloaded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded" +msgstr "" + +msgid "Registered Perl scripts:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unknown option for command \"%s\"" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to initialize Perl" +msgstr "" + +msgid "list/load/unload Perl scripts" +msgstr "" + +msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]" +msgstr "" + +msgid "" +"filename: Perl script (file) to load\n" +"script: script name to unload\n" +"\n" +"Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error loading script \"%s\" (not enough memory)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\"" +msgstr "" |