diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2013-08-02 08:54:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2013-08-02 08:54:16 +0200 |
commit | 996da2f662d04abd18ecf4e8a65fbf9aac1b50d9 (patch) | |
tree | 409710aa01c3bbd1552cbbb5ade085051ed3c12c /po | |
parent | f9d57a30993e4c287f44fbcb7c74e55915df7f2e (diff) | |
download | weechat-996da2f662d04abd18ecf4e8a65fbf9aac1b50d9.zip |
core: rename binary and man page from "weechat-curses" to "weechat" (task #11027)
A symbolic link weechat-curses -> weechat is now created (by both cmake and
configure), so that the /upgrade will work from an old version.
However, if you upgrade from an old version, it is recommended to force the use
of the new binary name with the command: `/upgrade /path/to/weechat` (replace
the path accordingly).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 6 |
12 files changed, 73 insertions, 111 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:41+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect vypne automatické připojení k serverům při startu\n" " -c, --colors zobrazí výchozí barvy v terminálu\n" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-01 19:57+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n" "Language: de_DE\n" @@ -48,6 +48,7 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [option...] [plugin:option...]\n" msgstr "Aufruf: %s [Option...] [Erweiterung:Option...]\n" +#, fuzzy msgid "" " -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n" " -c, --colors display default colors in terminal\n" @@ -61,24 +62,20 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" -" -a, --no-connect deaktiviert das automatische Verbinden mit den Servern, " -"beim Start von WeeChat\n" +" -a, --no-connect deaktiviert das automatische Verbinden mit den Servern, beim Start von WeeChat\n" " -c, --colors zeigt die Standardfarben des Terminals an\n" -" -d, --dir <Pfad> legt den Konfigurationsordner für WeeChat fest " -"(Voreinstellung: ~/.weechat)\n" +" -d, --dir <Pfad> legt den Konfigurationsordner für WeeChat fest (Voreinstellung: ~/.weechat)\n" " -h, --help zeigt diese Hilfe an\n" " -l, --license zeigt die Lizenz von WeeChat an\n" -" -p, --no-plugin unterbindet das Laden der Erweiterungen, beim " -"Programmstart\n" +" -p, --no-plugin unterbindet das Laden der Erweiterungen, beim Programmstart\n" " -r, --run-command führt einen oder mehrere Befehle nach dem Start aus\n" " (mehrere Befehle werden durch ein Semikolon getrennt)\n" " -s, --no-script Skripten werden beim Programmstart nicht geladen\n" -" --upgrade führt ein WeeChat Upgrade mittels Sitzungsdateien, die " -"mit dem Befehl `/upgrade -quit` erstellt wurden, durch\n" +" --upgrade führt ein WeeChat Upgrade mittels Sitzungsdateien, die mit dem Befehl `/upgrade -quit` erstellt wurden, durch\n" " -v, --version zeigt die Version von WeeChat an\n" -" plugin:option Option für Erweiterungen (siehe man weechat-curses)\n" +" plugin:option Option für Erweiterungen (siehe man weechat)\n" #, c-format msgid "Error: missing argument for \"%s\" option\n" @@ -2253,36 +2250,24 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " "content of directory \"~/.weechat\"." msgstr "" -"path_to_binary: Pfad zu einer ausführbaren WeeChat Binärdatei " -"(Standardeinstellung ist die aktuell ausführbare Datei)\n" -" -quit: trennt *ALLE* Verbindungen, speichert die aktuelle Sitzung " -"und beendet WeeChat, um den aktuellen Zustand später wiederherstellen (siehe " -"unten)\n" +"path_to_binary: Pfad zu einer ausführbaren WeeChat Binärdatei (Standardeinstellung ist die aktuell ausführbare Datei)\n" +" -quit: trennt *ALLE* Verbindungen, speichert die aktuelle Sitzung und beendet WeeChat, um den aktuellen Zustand später wiederherstellen (siehe unten)\n" "\n" -"Dieser Befehl führt ein Upgrade von WeeChat durch und startet die laufende " -"Sitzung neu. Bevor dieser Befehl ausgeführt wird, sollte eine neue Version " -"von WeeChat entweder vorab kompiliert, oder mit einem Paketmanager " -"installiert worden sein.\n" +"Dieser Befehl führt ein Upgrade von WeeChat durch und startet die laufende Sitzung neu. Bevor dieser Befehl ausgeführt wird, sollte eine neue Version von WeeChat entweder vorab kompiliert, oder mit einem Paketmanager installiert worden sein.\n" "\n" -"Hinweis: SSL Verbindungen werden während eines Upgrades unterbrochen, da " -"diese Verbindungen zur Zeit nicht mit GnuTLS gehalten werden können. Nach " -"einem erfolgten Upgrade findet eine automatische Verbindung zu diesen " -"Servern statt.\n" +"Hinweis: SSL Verbindungen werden während eines Upgrades unterbrochen, da diese Verbindungen zur Zeit nicht mit GnuTLS gehalten werden können. Nach einem erfolgten Upgrade findet eine automatische Verbindung zu diesen Servern statt.\n" "\n" "Der Upgrade Vorgang besteht aus vier Schritten:\n" -" 1. Sicherung der Sitzung, in Dateien für Core und Erweiterungen (buffers, " -"history, ..)\n" -" 2. alle Erweiterungen werden ausgeschaltet (Konfigurationen *.conf werden " -"gesichert)\n" +" 1. Sicherung der Sitzung, in Dateien für Core und Erweiterungen (buffers, history, ..)\n" +" 2. alle Erweiterungen werden ausgeschaltet (Konfigurationen *.conf werden gesichert)\n" " 3. Sicherung der WeeChat Konfiguration (weechat.conf)\n" -" 4. ausführen der neuen Version von WeeChat und wiederherstellen der " -"Sitzung.\n" +" 4. ausführen der neuen Version von WeeChat und wiederherstellen der Sitzung.\n" "\n" "Nutzt man die \"-quit\" Funktion ist die Abfolge geringfügig anders:\n" " 1. es werden *ALLE* Verbindungen getrennt (irc,xfer,relay, ...)\n" @@ -2290,13 +2275,9 @@ msgstr "" " 3. alle Erweiterungen werden ausgeschaltet\n" " 4. die WeeChat Konfiguration wird gesichert\n" " 5. WeeChat wird beendet\n" -"Die Sitzung kann zu einem späteren Zeitpunkt wiederhergestellt werden: " -"weechat-curses --upgrade\n" -"WICHTIG: Die Sitzung muss mit exakt den selben Konfigurationsdateien " -"wiederhergestellt werden (*.conf)\n" -"Es ist möglich die WeeChat-Sitzung auf einem anderen Rechner " -"wiederherzustellen, sofern man den Inhalt des \"~/.weechat\" Verzeichnisses " -"dorthin kopiert." +"Die Sitzung kann zu einem späteren Zeitpunkt wiederhergestellt werden: weechat --upgrade\n" +"WICHTIG: Die Sitzung muss mit exakt den selben Konfigurationsdateien wiederhergestellt werden (*.conf)\n" +"Es ist möglich die WeeChat-Sitzung auf einem anderen Rechner wiederherzustellen, sofern man den Inhalt des \"~/.weechat\" Verzeichnisses dorthin kopiert." msgid "show WeeChat uptime" msgstr "Zeigt die Uptime von Weechat an" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:41+0200\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect desactivar la autoconexión de los servidores al inicio\n" " -c, --colors muestra los colores predeterminados en la terminal\n" @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-01 17:19+0200\n" "Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect désactiver l'auto-connexion aux serveurs au " "démarrage\n" @@ -74,8 +74,7 @@ msgstr "" " --upgrade mettre à jour WeeChat en utilisant les fichiers " "de session (voir /help upgrade dans WeeChat)\n" " -v, --version afficher la version de WeeChat\n" -" extension:option option pour une extension (voir man weechat-" -"curses)\n" +" extension:option option pour une extension (voir man weechat)\n" #, c-format msgid "Error: missing argument for \"%s\" option\n" @@ -2198,7 +2197,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " @@ -2233,8 +2232,8 @@ msgstr "" " 3. décharger les extensions\n" " 4. sauvegarder la configuration WeeChat\n" " 5. quitter WeeChat\n" -"Et plus tard vous pouvez restaurer la session avec la commande: weechat-" -"curses --upgrade\n" +"Et plus tard vous pouvez restaurer la session avec la commande: weechat --" +"upgrade\n" "IMPORTANT: vous devez restaurer la session avec exactement la même " "configuration (fichiers *.conf).\n" "Il est également possible de restaurer la session WeeChat sur une autre " @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:41+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect automatikus csatlakozás a szerverekhez tiltása\n" " -c, --config beállítófájl opcióinak mutatása\n" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:41+0200\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect disabilita la connessione automatica all'avvio\n" " -c, --colors mostra i colori predefiniti nel terminale\n" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:50+0200\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n" "Language: ja\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect 起動時にサーバに自動接続しない\n" " -c, --colors ターミナルにデフォルトの色を表示\n" @@ -2149,28 +2149,22 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " "content of directory \"~/.weechat\"." msgstr "" "path_to_binary: WeeChat バイナリへのパス (デフォルトは現在のバイナリ)\n" -" -quit: *すべての*接続を閉じ、セッションを保存して WeeChat を終了。遅" -"延復帰 (詳しくは後述) が可能になります。\n" +" -quit: *すべての*接続を閉じ、セッションを保存して WeeChat を終了。遅延復帰 (詳しくは後述) が可能になります。\n" "\n" -"このコマンドは起動中の WeeChat セッションのアップグレードと再読み込みを行いま" -"す。このコマンドを実行する前に、新しい WeeChat バイナリをコンパイルするか、" -"パッケージマネージャでインストールしなければいけません。\n" +"このコマンドは起動中の WeeChat セッションのアップグレードと再読み込みを行います。このコマンドを実行する前に、新しい WeeChat バイナリをコンパイルするか、パッケージマネージャでインストールしなければいけません。\n" "\n" -"注意: SSL 接続はアップグレード中に破棄されます、これは今のところ GnuTLS では " -"SSL セッションのリロードができないからです。アップグレードの後に自動的に再接" -"続されます。\n" +"注意: SSL 接続はアップグレード中に破棄されます、これは今のところ GnuTLS では SSL セッションのリロードができないからです。アップグレードの後に自動的に再接続されます。\n" "\n" "アップグレードは 4 つの手順を踏みます:\n" " 1. コアとプラグイン (バッファ、履歴、...) のセッションをファイルに保存\n" -" 2. 全てのプラグインをアンロード (設定ファイル (*.conf) はディスクに書き込ま" -"れます)\n" +" 2. 全てのプラグインをアンロード (設定ファイル (*.conf) はディスクに書き込まれます)\n" " 3. WeeChat 設定を保存 (weechat.conf)\n" " 4. 新しい WeeChat バイナリを実行してセッションをリロード。<\n" "\n" @@ -2180,12 +2174,9 @@ msgstr "" " 3. すべてのプラグインをアンロード\n" " 4. WeeChat 設定を保存\n" " 5. WeeChat を終了\n" -"この後、セッションを回復させるには weechat-curses --upgrade を使ってくださ" -"い。\n" -"重要: 完全に同一の設定で (*.conf ファイルで) セッションを回復させてくださ" -"い。\n" -"\"~/.weechat\" ディレクトリの内容をコピーすれば異なるマシンで WeeChat のセッ" -"ションを回復することも可能です。" +"この後、セッションを回復させるには weechat --upgrade を使ってください。\n" +"重要: 完全に同一の設定で (*.conf ファイルで) セッションを回復させてください。\n" +"\"~/.weechat\" ディレクトリの内容をコピーすれば異なるマシンで WeeChat のセッションを回復することも可能です。" msgid "show WeeChat uptime" msgstr "WeeChat 連続稼働時間の表示" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:50+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: pl\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect wyłącza automatyczne łączenie się z serwerem przy " "uruchomieniu\n" @@ -2195,29 +2195,22 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " "content of directory \"~/.weechat\"." msgstr "" -"ścieżka_do_binarki: ścieżka do pliku binarnego WeeChat (domyślnie jest to " -"obecny plik)\n" -" -quit: zamyka *WSZYSTKIE* połączenia, zapisuje sesję i wyłącza " -"WeeChat, umożliwia to późniejsze przywrócenie (zobacz niżej)\n" +"ścieżka_do_binarki: ścieżka do pliku binarnego WeeChat (domyślnie jest to obecny plik)\n" +" -quit: zamyka *WSZYSTKIE* połączenia, zapisuje sesję i wyłącza WeeChat, umożliwia to późniejsze przywrócenie (zobacz niżej)\n" "\n" -"Ta komenda ponownie uruchamia plik binarny WeeChat, zatem powinna zostać " -"skompilowana lub zainstalowana za pomocą managera pakietów przed " -"uruchomieniem tej komendy.\n" +"Ta komenda ponownie uruchamia plik binarny WeeChat, zatem powinna zostać skompilowana lub zainstalowana za pomocą managera pakietów przed uruchomieniem tej komendy.\n" "\n" -"Uwaga: połączenia SSL są przerywane podczas uaktualniania, ponieważ " -"przeładowanie sesji SSL nie jest obecnie możliwe za pomocą GnuTLS. Po " -"uaktualnieniu nastąpi ponowne ich połączenie.\n" +"Uwaga: połączenia SSL są przerywane podczas uaktualniania, ponieważ przeładowanie sesji SSL nie jest obecnie możliwe za pomocą GnuTLS. Po uaktualnieniu nastąpi ponowne ich połączenie.\n" "\n" "Proces uaktualnienia składa się z 4 kroków:\n" " 1. zapisania sesji do plików dla rdzenia i wtyczek (bufory, historia, ..)\n" -" 2. wyładowanie wszystkich wtyczek (zapisanie plików konfiguracyjnych *." -"conf)\n" +" 2. wyładowanie wszystkich wtyczek (zapisanie plików konfiguracyjnych *.conf)\n" " 3. zapisanie konfiguracji WeeChat (weechat.conf)\n" " 4. uruchomienie nowego pliku binarnego WeeChat i przeładowanie sesji.\n" "\n" @@ -2227,11 +2220,9 @@ msgstr "" " 3. wyładowanie wszystkich wtyczek\n" " 4. zapisanie konfiguracji WeeChat\n" " 5. wyłączenie WeeChat\n" -"Następnie można przywrócić sesję za pomocą komendy: weechat-curses --" -"upgrade\n" +"Następnie można przywrócić sesję za pomocą komendy: weechat --upgrade\n" "WAŻNE: należy przywracać sesję z identyczną konfiguracją (pliki *.conf).\n" -"Jest możliwe przywrócenie sesji WeeChat na innej maszynie, jeśli skopiujemy " -"zawartość katalogu \"~/.weechat\"." +"Jest możliwe przywrócenie sesji WeeChat na innej maszynie, jeśli skopiujemy zawartość katalogu \"~/.weechat\"." msgid "show WeeChat uptime" msgstr "pokazuje czas pracy WeeChat" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 2922effb9..ac8869fa6 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:42+0200\n" "Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect desabilita a auto-conexão a servidores durante a " "inicialização\n" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:42+0200\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" " -a, --no-connect не подключаться автоматически при запуске\n" " -c, --config отобразить параметры конфигурации\n" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:42+0200\n" "Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" #, c-format @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 1a21b91d6..c93a8ff63 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 18:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-01 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:20+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" -" plugin:option option for plugin (see man weechat-curses)\n" +" plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" #, c-format @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgid "" " 3. unload all plugins\n" " 4. save WeeChat configuration\n" " 5. quit WeeChat\n" -"Then later you can restore session with command: weechat-curses --upgrade\n" +"Then later you can restore session with command: weechat --upgrade\n" "IMPORTANT: you must restore the session with exactly same configuration " "(files *.conf).\n" "It is possible to restore WeeChat session on another machine if you copy the " |