diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-11-18 18:21:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-11-18 18:21:26 +0100 |
commit | 917ce33ef16dda86cfc7a309c97b7afc1a16f9cd (patch) | |
tree | bb489c818b9ae9da3a34bc56cb1069234cec5cbb /po | |
parent | f15f114e4d4a1b649248301fef5cda176ad2a3a3 (diff) | |
download | weechat-917ce33ef16dda86cfc7a309c97b7afc1a16f9cd.zip |
Add note about strftime in help of options weechat.look.buffer_time_format and weechat.look.item_time_format
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 9 |
10 files changed, 155 insertions, 49 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:55+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1792,8 +1792,13 @@ msgstr "" "výchozí upozorňovací úrovně pro buffery (používano WeeChatem pro určení " "jestli má být buffer zobrazen v hotlistu nebo ne, podle důležitosti zprávy)" -msgid "time format for each line displayed in buffers" -msgstr "formát času pro každý řádek v bufferu" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" +msgstr "" +"časová známka použita v logovacích souborech (použijte manuálovou stránku " +"strftime pro spcifikátory data/času)" msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "počet barev použitých pro barvy přezdívek" @@ -1901,8 +1906,12 @@ msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)" msgstr "" "maximální počet \"undo\" pro příkazovou řádku pro bufferu (0 = vypnuto)" -msgid "time format for \"time\" bar item" -msgstr "formát času pro \"time\" položu pole" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"časová známka použita v logovacích souborech (použijte manuálovou stránku " +"strftime pro spcifikátory data/času)" msgid "" "jump to previous buffer displayed when jumping to current buffer number " @@ -7110,6 +7119,12 @@ msgstr "" msgid "Pointer" msgstr "Ukazatel" +#~ msgid "time format for each line displayed in buffers" +#~ msgstr "formát času pro každý řádek v bufferu" + +#~ msgid "time format for \"time\" bar item" +#~ msgstr "formát času pro \"time\" položu pole" + #~ msgid "file containing the certificate authorities" #~ msgstr "soubor obsahuje certifikační autority" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:55+0100\n" "Last-Translator: Nils G.\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1861,10 +1861,13 @@ msgstr "" "Nachrichten (Standard), message=Nachrichten+Highlights, highlights=nur " "Highlights, none=Hotlist wird niemals angezeigt." -msgid "time format for each line displayed in buffers" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" msgstr "" -"Format für die Uhrzeit die am Anfang jeder Zeile in einem Buffer dargestellt " -"wird" +"Zeitstempel in Protokoll-Datei nutzen (bitte dazu die Anleitung zu \"strftime" +"\" (man strftime) durchlesen)" msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "Anzahl der Farben die für die Nicknamen genutzt werden sollen" @@ -1984,8 +1987,12 @@ msgstr "" "maximale Anzahl für \"Zurücknahme\" von Befehlen im Verlauf, pro Buffer (0: " "Rückgängig machen deaktiviert)" -msgid "time format for \"time\" bar item" -msgstr "Zeitformatierung für die \"time\" Option in der Infobar" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"Zeitstempel in Protokoll-Datei nutzen (bitte dazu die Anleitung zu \"strftime" +"\" (man strftime) durchlesen)" msgid "" "jump to previous buffer displayed when jumping to current buffer number " @@ -7396,6 +7403,14 @@ msgstr "Hashtable (Ausgabe)" msgid "Pointer" msgstr "Pointer" +#~ msgid "time format for each line displayed in buffers" +#~ msgstr "" +#~ "Format für die Uhrzeit die am Anfang jeder Zeile in einem Buffer " +#~ "dargestellt wird" + +#~ msgid "time format for \"time\" bar item" +#~ msgstr "Zeitformatierung für die \"time\" Option in der Infobar" + #~ msgid "file containing the certificate authorities" #~ msgstr "Datei enthält die Zertifizierungsstellen." @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1807,8 +1807,13 @@ msgstr "" "buffer debe ser mostrado en la lista de actividad o no, según la importancia " "del mensaje)" -msgid "time format for each line displayed in buffers" -msgstr "formato de hora mostrada en cada línea en los buffers" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" +msgstr "" +"formato de hora en el registro (ver el manual de strftime para los " +"especificadores de fecha/hora)" msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "número de colores para usar en los colores de nombres de usuario" @@ -1919,9 +1924,12 @@ msgstr "" "número máximo de niveles de deshaces en la línea de comando, por buffer (0 = " "deshacer desactivado)" -# "time" is an item name, so keep it in english -msgid "time format for \"time\" bar item" -msgstr "formato para el elemento \"time\" de la barra" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"formato de hora en el registro (ver el manual de strftime para los " +"especificadores de fecha/hora)" msgid "" "jump to previous buffer displayed when jumping to current buffer number " @@ -7200,6 +7208,13 @@ msgstr "" msgid "Pointer" msgstr "Puntero" +#~ msgid "time format for each line displayed in buffers" +#~ msgstr "formato de hora mostrada en cada línea en los buffers" + +# "time" is an item name, so keep it in english +#~ msgid "time format for \"time\" bar item" +#~ msgstr "formato para el elemento \"time\" de la barra" + #~ msgid "file containing the certificate authorities" #~ msgstr "archivo que contiene las autoridades de certificación" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-18 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-18 18:20+0100\n" "Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: French\n" @@ -1826,8 +1826,12 @@ msgstr "" "message=messages+highlights, highlight=highlights seulement, none=ne jemais " "afficher dans la hotlist" -msgid "time format for each line displayed in buffers" -msgstr "format de date/heure pour chaque ligne affichée dans les tampons" +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" +msgstr "" +"format de date/heure pour chaque ligne affichée dans les tampons (voir man " +"strftime pour le format de date/heure)" msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "nombre de couleurs à utiliser pour les couleurs des pseudos" @@ -1942,8 +1946,11 @@ msgstr "" "nombre maximum de \"undo\" pour la ligne de commande, par tampon (0 = undo " "désactivé)" -msgid "time format for \"time\" bar item" -msgstr "format de date/heure pour l'objet de barre \"time\"" +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"format de date/heure pour l'objet de barre \\\"time\\\" (voir man strftime " +"pour le format de date/heure)" msgid "" "jump to previous buffer displayed when jumping to current buffer number " @@ -7299,6 +7306,12 @@ msgstr "Hashtable (sortie)" msgid "Pointer" msgstr "Pointeur" +#~ msgid "time format for each line displayed in buffers" +#~ msgstr "format de date/heure pour chaque ligne affichée dans les tampons" + +#~ msgid "time format for \"time\" bar item" +#~ msgstr "format de date/heure pour l'objet de barre \"time\"" + #~ msgid "file containing the certificate authorities" #~ msgstr "fichier contenant les autorités de certification" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 17:17+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1613,7 +1613,9 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -msgid "time format for each line displayed in buffers" +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" msgstr "új nap kezdetével megjelenő időbélyeg" msgid "number of colors to use for nicks colors" @@ -1702,9 +1704,9 @@ msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)" msgstr "" "felhasználói parancsok maximális száma az előzményekben (0 = korlátlan)" -#, fuzzy -msgid "time format for \"time\" bar item" -msgstr "időbélyeg a információs pult idejéhez" +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" msgid "" "jump to previous buffer displayed when jumping to current buffer number " @@ -6846,6 +6848,10 @@ msgid "Pointer" msgstr "perc" #, fuzzy +#~ msgid "time format for \"time\" bar item" +#~ msgstr "időbélyeg a információs pult idejéhez" + +#, fuzzy #~ msgid "path for writing incoming files" #~ msgstr "dcc-n beérkező fájlok helye" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n" "Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1816,8 +1816,13 @@ msgstr "" "message=messaggi+eventi, highlight=solo eventi, none=non viene mai " "visualizzato nella hotlist" -msgid "time format for each line displayed in buffers" -msgstr "formato dell'ora per ogni riga visualizzata nei buffer" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" +msgstr "" +"data e ora utilizzati nei file di log (consultare man strftime per gli " +"specificatori di data/ora)" msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "numero di colori da utilizzare per i colori dei nick" @@ -1930,8 +1935,12 @@ msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)" msgstr "" "numero massimo di righe nella cronologia per buffer (0 = nessun limite)" -msgid "time format for \"time\" bar item" -msgstr "formato dell'ora per l'elemento della barra \"tempo\"" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"data e ora utilizzati nei file di log (consultare man strftime per gli " +"specificatori di data/ora)" msgid "" "jump to previous buffer displayed when jumping to current buffer number " @@ -7227,6 +7236,12 @@ msgstr "Tabella hash (output)" msgid "Pointer" msgstr "Puntatore" +#~ msgid "time format for each line displayed in buffers" +#~ msgstr "formato dell'ora per ogni riga visualizzata nei buffer" + +#~ msgid "time format for \"time\" bar item" +#~ msgstr "formato dell'ora per l'elemento della barra \"tempo\"" + #~ msgid "file containing the certificate authorities" #~ msgstr "file contenente le autorità dei certificati" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1816,8 +1816,13 @@ msgstr "" "bufor musi być wyświetlany na hotliście czy nie, w zależności od wagi " "wiadomości)" -msgid "time format for each line displayed in buffers" -msgstr "format czasu dla każej linii wyświetlanej w buforze" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" +msgstr "" +"format czasu użyty w plikach z logami (zobacz man strftime dla " +"specyfikatorów daty/czasu)" msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "liczba kolorów do użycia dla kolorowania nicków" @@ -1926,8 +1931,12 @@ msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)" msgstr "" "maksymalna ilość \"cofnięć\" dla linii poleceń dla bufora (0 = wyłączone)" -msgid "time format for \"time\" bar item" -msgstr "format czasu dla elementu paska \"time\"" +#, fuzzy +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" +"format czasu użyty w plikach z logami (zobacz man strftime dla " +"specyfikatorów daty/czasu)" msgid "" "jump to previous buffer displayed when jumping to current buffer number " @@ -7129,6 +7138,12 @@ msgstr "" msgid "Pointer" msgstr "Wskaźnik" +#~ msgid "time format for each line displayed in buffers" +#~ msgstr "format czasu dla każej linii wyświetlanej w buforze" + +#~ msgid "time format for \"time\" bar item" +#~ msgstr "format czasu dla elementu paska \"time\"" + #~ msgid "file containing the certificate authorities" #~ msgstr "plik zawierający dane centrum uwierzytelniającego (CA)" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0ea8a77da..ea1125003 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-13 09:26+0100\n" "Last-Translator: Ivan Sichmann Freitas <ivansichfreitas@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1441,7 +1441,9 @@ msgid "" "none=never display in hotlist" msgstr "" -msgid "time format for each line displayed in buffers" +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" msgstr "" msgid "number of colors to use for nicks colors" @@ -1521,7 +1523,8 @@ msgstr "" msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)" msgstr "" -msgid "time format for \"time\" bar item" +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" msgstr "" msgid "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 17:17+0100\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1622,7 +1622,9 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -msgid "time format for each line displayed in buffers" +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" msgstr "отображение маркера даты при смене дня" msgid "number of colors to use for nicks colors" @@ -1719,9 +1721,9 @@ msgstr "" msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)" msgstr "максимальное количество команд в истории (0 = не ограничено)" -#, fuzzy -msgid "time format for \"time\" bar item" -msgstr "время в информационной строке" +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" +msgstr "" msgid "" "jump to previous buffer displayed when jumping to current buffer number " @@ -6855,6 +6857,10 @@ msgid "Pointer" msgstr "минута" #, fuzzy +#~ msgid "time format for \"time\" bar item" +#~ msgstr "время в информационной строке" + +#, fuzzy #~ msgid "path for writing incoming files" #~ msgstr "путь для получаемых файлов" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 5f675f7d9..6f3c9bf28 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-18 17:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1381,7 +1381,9 @@ msgid "" "none=never display in hotlist" msgstr "" -msgid "time format for each line displayed in buffers" +msgid "" +"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" +"time specifiers)" msgstr "" msgid "number of colors to use for nicks colors" @@ -1461,7 +1463,8 @@ msgstr "" msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)" msgstr "" -msgid "time format for \"time\" bar item" +msgid "" +"time format for \"time\" bar item (see man strftime for date/time specifiers)" msgstr "" msgid "" |