diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2024-05-13 23:03:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2024-05-13 23:05:39 +0200 |
commit | 878c0a5d664b491ae14e6d9055db4e5c6a394511 (patch) | |
tree | 65ccba1b298634de69f6faaeae58adb956f6d684 /po | |
parent | 8009b21803bbc07122d6946b455c6ff0556cd691 (diff) | |
download | weechat-878c0a5d664b491ae14e6d9055db4e5c6a394511.zip |
irc: allow range in commands `/unban` and `/unquiet` (closes #2113)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 10 |
14 files changed, 148 insertions, 30 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -10050,7 +10050,7 @@ msgstr "zruší zakázání pro přezdívku nebo hosta" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated #, fuzzy -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<kanál>] <přezdívka> [<přezdívka>...]" #, fuzzy @@ -10060,6 +10060,14 @@ msgstr "" "přezdívka: uživatel nebo host, kterému zrušit zakázání" #, fuzzy +#| msgid "IRC servers (internal names)" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "IRC servery (vnitřní jména)" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "ztichnout přezdívky nebo hosty" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-02 07:42+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -11138,12 +11138,22 @@ msgid "unban nicks or hosts" msgstr "Bann von Nicks oder Hosts aufheben" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +#, fuzzy +#| msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)" msgstr "Nummer: Nummer des Bannes (wird beim Befehl /ban angezeigt)" +#, fuzzy +#| msgid "server: internal server name" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "Server: interner Name des Servers" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "Nicks oder Hosts das Wort erteilen" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -10258,7 +10258,7 @@ msgstr "remueve vetos a apodos o máquinas" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated #, fuzzy -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<canal>] <apodo> [<apodo> ...]" #, fuzzy @@ -10270,6 +10270,14 @@ msgstr "" "Sin argumentos, este comando muestra la lista de vetos del canal actual." #, fuzzy +#| msgid "IRC servers (internal names)" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "servidores IRC (nombres internos)" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "silencia apodos o máquinas" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:53+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -10942,12 +10942,18 @@ msgid "unban nicks or hosts" msgstr "supprimer le bannissement sur des pseudos ou hôtes" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" -msgstr "[<canal>] <pseudo>|<nombre> [<pseudo>|<nombre>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" +msgstr "[<canal>] <pseudo>|<nombre>|<n1>-<n2> [<pseudo>|<nombre>|<n1>-<n2>...]" msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)" msgstr "nombre : numéro de bannissement (tel qu'affiché par la commande /ban)" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "n1 : numéro de départ de l'intervalle" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "n2 : numéro de fin de l'intervalle" + msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "ne plus taire des pseudos ou hôtes" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -9645,7 +9645,7 @@ msgstr "gép vagy felhasználó tiltásának visszavonása" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated #, fuzzy -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[szoba] név [név ...]" #, fuzzy @@ -9655,6 +9655,14 @@ msgstr "" " név: felhasználó vagy gép melyen a parancsot végrehajtjuk" #, fuzzy +#| msgid "target: server name" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "cél: szerver neve" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "gép vagy felhasználó tiltásának visszavonása" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -10252,7 +10252,7 @@ msgstr "rimuove il ban da nick o host" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated #, fuzzy -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<canale>] <nick> [<nick>...]" #, fuzzy @@ -10264,6 +10264,14 @@ msgstr "" "Senza argomento, il comando mostra la lista dei ban per il canale corrente." #, fuzzy +#| msgid "IRC servers (internal names)" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "server IRC (nomi interni)" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "fa tacere nick o host" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/" @@ -10551,7 +10551,9 @@ msgid "unban nicks or hosts" msgstr "ニックネームかホストの禁止設定を解除" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +#, fuzzy +#| msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" #, fuzzy @@ -10565,6 +10567,14 @@ msgstr "" " nick: ニックネームまたはホスト名\n" " number: バンするニックネームの番号 (コマンド /ban で表示される番号)" +#, fuzzy +#| msgid "IRC servers (internal names)" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "IRC サーバ (内部名)" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "ニックネームまたはホスト名に対する発言禁止を解除" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-02 00:06+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -10615,12 +10615,22 @@ msgid "unban nicks or hosts" msgstr "odbanowuje nicki lub hosty" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +#, fuzzy +#| msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<kanał>] <nick>|<numer> [<nick>|<numer>...]" msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)" msgstr "numer: numer bana (wyświetlany na liście za pomocą komendy /ban)" +#, fuzzy +#| msgid "server: internal server name" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "serwer: wewnętrzna nazwa serwera" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "nicki albo hosty przestają być uciszone" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -10527,7 +10527,7 @@ msgstr "remover banimento de nicks ou hosts" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated #, fuzzy -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<canal>] <nick> [<nick>...]" #, fuzzy @@ -10538,6 +10538,14 @@ msgstr "" "\n" "Sem argumentos, este comando mostra a lista de banimentos do canal atual." +#, fuzzy +#| msgid "IRC servers (internal names)" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "servidores IRC (nomes internos)" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "remover silêncio de nicks ou hosts" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index deabbb00c..ef155e2c9 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -9975,7 +9975,7 @@ msgid "unban nicks or hosts" msgstr "" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "" #, fuzzy @@ -9985,6 +9985,14 @@ msgstr "" " nick: nick ou host" #, fuzzy +#| msgid "IRC servers (internal names)" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "servidor IRC (nomes internos)" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "retira o silencio de nicks ou hosts" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -9690,7 +9690,7 @@ msgstr "снимает бан с хоста или ника" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated #, fuzzy -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[канал] ник [ник ...]" #, fuzzy @@ -9700,6 +9700,14 @@ msgstr "" " ник: ник или хост для снятия бана" #, fuzzy +#| msgid "target: server name" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "цель: название сервера" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "снимает бан с хоста или ника" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-07 14:00+0400\n" "Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -10603,12 +10603,22 @@ msgid "unban nicks or hosts" msgstr "уклањање забране надимцима или хостовима" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +#, fuzzy +#| msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<канал>] <надимак>|<број> [<надимак>|<број>...]" msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)" msgstr "број: број забране (као што га исписује команда /ban)" +#, fuzzy +#| msgid "server: internal server name" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "сервер: интерно име сервера" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "уклањање ућуткивања надимака или хостова" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:50+0200\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -10678,7 +10678,9 @@ msgid "unban nicks or hosts" msgstr "takma adların veya makinelerin yasağını kaldır" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +#, fuzzy +#| msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "[<kanal>] <takmaad>|<sayı> [<takmaad>|<sayı>...]" #, fuzzy @@ -10692,6 +10694,14 @@ msgstr "" "takmaad: takma ad veya makine\n" " sayı: yasak numarası (/ban komutunda görüntülendiği üzere)" +#, fuzzy +#| msgid "IRC servers (internal names)" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "IRC sunucuları (dahili adlar)" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "takma adların veya makinelerin sessiz durumunu kaldır" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 5cd13814c..e6a342bc8 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-13 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -8833,12 +8833,18 @@ msgid "unban nicks or hosts" msgstr "" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]" msgstr "" msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)" msgstr "" +msgid "n1: interval start number" +msgstr "" + +msgid "n2: interval end number" +msgstr "" + msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "" |