summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authornils_2 <weechatter@arcor.de>2014-04-02 20:19:32 +0200
committernils_2 <weechatter@arcor.de>2014-04-02 20:19:32 +0200
commit77ff8857a44308de4d5911102c1580664515c5c9 (patch)
tree59dc0010aebca62442ee9fca903fccbc51357cb0 /po
parent21f9cc64ac3736a161aa0cfc1a07a790ecda3dde (diff)
downloadweechat-77ff8857a44308de4d5911102c1580664515c5c9.zip
core: update German translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po101
1 files changed, 49 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9328f310e..bf270a97b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-02 19:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-27 19:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-02 20:17+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgid "max chars"
msgstr "maximale Zeichenanzahl"
msgid ""
-"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
-"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
-"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for "
-"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" "
-"for italic, \"_\" for underline"
+"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)"
+"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal "
+"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text "
+"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for "
+"italic, \"_\" for underline"
msgstr ""
"ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine "
@@ -1555,15 +1555,13 @@ msgstr ""
"Filterfunktion um Nachrichten in Buffer aus- oder einzublenden, dazu können "
"Schlagwörter oder reguläre Ausdrücke verwendet werden"
-#, fuzzy
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|@] || add <name> <buffer>[,"
"<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || del <name>|-all"
msgstr ""
-"list || enable|disable|toggle [<name>] || add <name> <buffer>[,<buffer>...] "
-"<tags> <regex> || rename <name> <new_name> || del <name>|-all"
+"list || enable|disable|toggle [<name>|@] || add <name> <buffer>[,"
+"<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || del <name>|-all"
-#, fuzzy
msgid ""
" list: list all filters\n"
" enable: enable filters (filters are enabled by default)\n"
@@ -1628,7 +1626,8 @@ msgstr ""
" enable: Filter wird aktiviert (Filter werden standardmäßig aktiviert)\n"
"disable: Filter deaktivieren\n"
" toggle: Filter umschalten\n"
-" name: Name des Filters\n"
+" name: Name des Filters (\"@\" = aktiviert/deaktiviert alle Filter im "
+"aktuellen Buffer)\n"
" add: Filter hinzufügen\n"
" rename: benennt einen Filter um\n"
" del: Filter entfernen\n"
@@ -2760,7 +2759,6 @@ msgstr ""
"scroll_next_highlight|scroll_unread [-window <number>] || swap [-window "
"<number>] [up|down|left|right] || zoom[-window <number>] || bare [<delay>]"
-#, fuzzy
msgid ""
" list: list opened windows (without argument, this list is "
"displayed)\n"
@@ -2857,7 +2855,7 @@ msgstr ""
"für das Zielfenster)\n"
" zoom: vergrößert ein Fenster auf 100%\n"
" bare: wechselt zum einfachen Anzeigemodus (optional kann eine "
-"Wartezeit, in Millisekunden, angegeben werden, wann zum Standardmodus zurück "
+"Wartezeit, in Sekunden, angegeben werden, wann zum Standardmodus zurück "
"gewechselt werden soll)\n"
"\n"
"Bei splith und splitv gibt \"pct\" die neue Größe des Fensters im Verhältnis "
@@ -2874,7 +2872,9 @@ msgstr ""
" scrollt zum Beginn des aktuellen Tages:\n"
" /window scroll -d\n"
" Fenster #2 wird vergrößert:\n"
-" /window zoom -window 2"
+" /window zoom -window 2\n"
+" aktiviert den einfachen Anzeigemodus für zwei Sekunden:\n"
+" /window bare 2"
msgid "names of buffers"
msgstr "Auflistung der vorhandenen Buffer"
@@ -5164,9 +5164,9 @@ msgid ""
"suggestions in all languages)"
msgstr ""
"legt die Anzahl an Vorschlägen, für ein falsch geschriebenes Wort, fest. Die "
-"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die "
-"jeweilige(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 "
-"= deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle "
+"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die jeweilige"
+"(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 = "
+"deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle "
"ausgewählten Sprachen, an)"
msgid ""
@@ -5351,7 +5351,6 @@ msgstr ""
"signal <id> <signal> || -kill <id> || -killall || -set <id> <property> "
"<value> || -del <id>|-all [<id>...]"
-#, fuzzy
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
@@ -5426,8 +5425,9 @@ msgid ""
" /exec -pipe \"/print Machine uptime:\" uptime"
msgstr ""
" -list: zeigt laufende Befehle an\n"
-" -sh: die shell wird verwendet um Befehle auszuführen "
-"(Standardverhalten)\n"
+" -sh: es wird die shell um Befehle auszuführen (WARNUNG: Diese Option "
+"sollte nur verwendet werden, falls alle Argumente unbedenklich sind, siehe "
+"Option -nosh)\n"
" -nosh: die shell wird nicht verwendet um Befehle auszuführen (wird "
"benötigt, falls der Befehl mit sensiblen Daten hantiert. Zum Beispiel der "
"Inhalt einer Nachricht eines anderen Users)\n"
@@ -6169,8 +6169,8 @@ msgstr ""
"werden)\n"
" - Hostname/Port oder IP/Port (damit wird lediglich ein "
"TEMPORÄRER Server erstellt), Port 6667 wird standardmäßig verwendet\n"
-" - URL mit folgendem Format: irc[6][s]://[nickname[:"
-"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
+" - URL mit folgendem Format: irc[6][s]://[nickname[:password]@]"
+"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" option: legt Option für den Server fest (die Boolean-Optionen können "
"weggelassen werden)\n"
" nooption: deaktiviert eine Boolean Option (Beispiel: -nossl)\n"
@@ -7406,7 +7406,6 @@ msgid "password for server (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr "Passwort für Server (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval)"
#. TRANSLATORS: please keep words "client capabilities" between brackets if translation is different (see fr.po)
-#, fuzzy
msgid ""
"comma-separated list of client capabilities to enable for server if they are "
"available; capabilities supported by WeeChat are: multi-prefix, userhost-in-"
@@ -7415,7 +7414,7 @@ msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von erweiterten Client Fähigkeiten (\"client "
"capabilities\"), welche vom Server angeboten und genutzt werden sollen. "
"Fähigkeiten die von WeeChat unterstützt werden: multi-prefix, userhost-in-"
-"name (Beispiel: \"multi-prefix, userhost-in-name\")"
+"name, away-notify (Beispiel: \"multi-prefix, userhost-in-name,away-notify\")"
msgid ""
"mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, \"dh-"
@@ -8127,7 +8126,6 @@ msgstr ""
"maximale Verzögerung bei der automatischen Wiederverbindung zum Server (in "
"Sekunden, 0 = keine Begrenzung)"
-#, fuzzy
msgid ""
"default ban mask for commands /ban, /unban and /kickban; variables $nick, "
"$user, $ident and $host are replaced by their values (extracted from \"nick!"
@@ -8135,10 +8133,11 @@ msgid ""
"\", otherwise it is set to \"*\"; this default mask is used only if WeeChat "
"knows the host for the nick"
msgstr ""
-"Vorgabewert für Befehle /ban, /unban und /kickban; Variablen $nick, $user "
-"und $host werden durch den jeweiligen Wert ersetzt (extrahiert aus \"nick!"
-"user@host\"); diese Vorgabemaske wird nur angewendet, sofern WeeChat den "
-"Host des Nicks ermitteln kann"
+"Vorgabewert für Befehle /ban, /unban und /kickban; Variablen $nick, $user, "
+"$ident und $host werden durch den jeweiligen Wert ersetzt (extrahiert aus "
+"\"nick!user@host\"); $ident ist identisch mit $user, sofern $user nicht mit "
+"\"~\" beginnt. Andernfalls wird daraus \"*\"; diese Vorgabemaske wird nur "
+"angewendet, sofern WeeChat den Host des Nicks ermitteln kann"
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
msgstr ""
@@ -10603,7 +10602,7 @@ msgstr "(nichts)"
msgid "Alt+key/input: v=back to list d=jump to diff"
msgstr "Alt+Taste/Eingabezeile: v=zurück zur Liste d=gehe zu Diff"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | Alt+key/input: i=install, r=remove, "
"l=load, L=reload, u=unload, A=autoload, h=(un)hold, v=view script | Input: "
@@ -10611,10 +10610,10 @@ msgid ""
"left=select, right=install/remove"
msgstr ""
"%d/%d Skripten (Filter: %s) | Sortierung: %s | Alt+Taste/Eingabe: "
-"i=installieren r=entfernen l=starten L=erneut starten u=beenden A=autoload "
-"h=halten/freigeben v=Skript anzeigen | Eingabe: q=beenden $=aktualisieren s:"
-"x,y=Art der Sortierung Text=Filter *=Filter zurücksetzen | Maus: "
-"links=Skript anwählen rechts=installieren/entfernen"
+"i=installieren, r=entfernen, l=starten, L=erneut starten, u=beenden, "
+"A=autoload, h=halten/freigeben, v=Skript anzeigen | Eingabe: q=beenden, "
+"$=aktualisieren, s:x,y=Art der Sortierung, Text=Filterung, *=Filter "
+"zurücksetzen | Maus: links=Skript anwählen, rechts=installieren/entfernen"
msgid "Scripts"
msgstr "Skripten"
@@ -11083,7 +11082,7 @@ msgstr "%s%s: ungültiger regulärer Ausdruck in Trigger \"%s\""
#, c-format
msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter"
-msgstr ""
+msgstr "Trigger Monitor (Filter: %s) | Eingabe: q=beenden, Wort=Filter"
msgid "no variable"
msgstr "keine Variable"
@@ -11223,7 +11222,6 @@ msgstr ""
msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat"
msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat"
-#, fuzzy
msgid ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>"
@@ -11239,9 +11237,8 @@ msgstr ""
"<name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> <new_name> || "
"enable|disable|toggle [<name>|-all [<name>...]] || restart <name>|-all "
"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || "
-"monitor"
+"monitor [<filter>]"
-#, fuzzy
msgid ""
" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n"
@@ -11309,8 +11306,8 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
-" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
-"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
+" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
+"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
@@ -11380,7 +11377,11 @@ msgstr ""
" del: entfernt einen Trigger\n"
" -all: führt eine Aktion aus, die alle Trigger beinhaltet\n"
" default: stellt die standardmäßigen Trigger wieder her\n"
-" monitor: öffnet den Trigger-Monitor Buffer\n"
+" monitor: öffnet den Trigger Monitor-Buffer, mit optionaler "
+"Filterfunktion:\n"
+" Filter: zeigt Hooks/Trigger an (ein Hook muss mit \"@\" beginnen, zum "
+"Beispiel \"@signal\"), mehrere Filter können durch Kommata voneinander "
+"getrennt werden; der Name eines Trigger kann mit \"*\" beginnen oder enden\n"
"\n"
"Wenn ein Trigger-Callback aufgerufen wird, dann wird folgende Befehlskette "
"ausgeführt:\n"
@@ -11396,8 +11397,8 @@ msgstr ""
"trigger listdefault\" anzeigen lassen):\n"
" fügt einer Nachricht die Textattribute *fett*, _unterstrichen_ und /"
"kursiv/ hinzu:\n"
-" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
-"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
+" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
+"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" verbirgt die Nicklist auf kleineren Terminals:\n"
@@ -11406,7 +11407,10 @@ msgstr ""
" /trigger add resize_big signal signal_sigwinch \"${info:term_width} >= "
"100\" \"\" \"/bar show nicklist\"\n"
" speichert die Konfiguration jede Stunde ab:\n"
-" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\""
+" /trigger add cfgsave timer 3600000;0;0 \"\" \"\" \"/mute /save\"\n"
+" öffnet den Trigger Monitor und zeigt ausschließlich modifier und Trigger "
+"an, die mit \"resize\" im Namen beginnen:\n"
+" /trigger monitor @modifier,resize*"
msgid "triggers"
msgstr "trigger"
@@ -11421,7 +11425,7 @@ msgid "hooks for triggers"
msgstr "Hooks für Trigger"
msgid "hooks for triggers (for filter in monitor buffer)"
-msgstr ""
+msgstr "Hooks für Trigger (definiert den Filter für den Monitor-Buffer)"
msgid "default arguments for a hook"
msgstr "Standardargumente für einen Hook"
@@ -11983,10 +11987,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trigger monitor | Filter: %s"
-#~ msgstr "Trigger-Monitor"
-
-#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
-#~ msgstr "Signal SIGHUP empfangen, lese Konfigurationsdateien neu"