diff options
author | AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp> | 2016-01-05 09:00:00 +0900 |
---|---|---|
committer | AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp> | 2016-01-05 09:00:00 +0900 |
commit | 77f69890bd4ac725169230b6af21fd194b9d949e (patch) | |
tree | a05775f9e8146866bd211be830ae145df0a184ad /po | |
parent | 6e86f667da02e2032d6b4ab254fbeab4bed66592 (diff) | |
download | weechat-77f69890bd4ac725169230b6af21fd194b9d949e.zip |
core: update Japanese translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 15 |
1 files changed, 5 insertions, 10 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-03 08:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-25 09:00+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-05 09:00+0900\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n" "Language: ja\n" @@ -6184,11 +6184,9 @@ msgstr "" msgid "client capability negotiation" msgstr "クライアント機能情報の交換" -#, fuzzy msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end" -msgstr "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || clear || end" +msgstr "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end" -#, fuzzy msgid "" " ls: list the capabilities supported by the server\n" " list: list the capabilities currently enabled\n" @@ -6213,7 +6211,6 @@ msgstr "" " list: 現在有効化されている機能をリスト\n" " req: 機能情報を要求\n" " ack: クライアント側に承認を要求する機能を承認\n" -"clear: 現在有効化されている機能を無効化\n" " end: 機能情報交換を終了\n" "\n" "引数無しの場合、\"ls\" と \"list\" を送信します。\n" @@ -6227,8 +6224,7 @@ msgstr "" "\n" "例:\n" " /cap\n" -" /cap req multi-prefix\n" -" /cap clear" +" /cap req multi-prefix away-notify" msgid "connect to IRC server(s)" msgstr "IRC サーバに接続" @@ -7434,13 +7430,12 @@ msgstr "" msgid "%s%s: error creating CTCP \"%s\" => \"%s\"" msgstr "%s%s: CTCP の作成中にエラー \"%s\" => \"%s\"" -#, fuzzy msgid "" "list of hostname/port or IP/port for server (separated by comma) (note: " "content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" -"サーバで使用するニックネーム (コンマ区切り) (注意: 値は評価されます、/help " -"eval を参照してください)" +"サーバのホスト名/ポート番号又は IP アドレス/ポート番号のリスト (コンマ区切" +"り) (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してください)" msgid "" "name of proxy used for this server (optional, proxy must be defined with " |