diff options
author | Ivan Pešić <27575106+eevan78@users.noreply.github.com> | 2023-09-06 11:39:23 +0400 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2023-09-06 10:25:41 +0200 |
commit | 75c5ccecfa4a42c81b30fffdc8b7405e49102562 (patch) | |
tree | 15a03d4dc2d7fc67ff2db88bf48091859d2bcbc6 /po | |
parent | 722cb27d0449656c527d20cc597ffe17c53e1eea (diff) | |
download | weechat-75c5ccecfa4a42c81b30fffdc8b7405e49102562.zip |
core: Update Serbian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 594 |
1 files changed, 115 insertions, 479 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-05 11:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-05 11:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-06 11:25+0400\n" "Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: sr\n" @@ -395,10 +395,9 @@ msgstr "Локалне променљиве за бафер „%s”:" msgid "No local variable defined for buffer \"%s\"" msgstr "За бафер „%s” није дефинисана ниједна локална променљива" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%sUnable to set option \"%s\" for proxy \"%s\"" +#, c-format msgid "%sUnable to create option for buffer property \"%s\"" -msgstr "%sНије успело постављање опције „%s” за прокси „%s”" +msgstr "%sНије успело креирање опције за особину бафера „%s”" #, c-format msgid "%sInvalid color number \"%s\" (must be between %d and %d)" @@ -415,15 +414,12 @@ msgstr "%sНије пронађен додатак „%s”" msgid "Raw content of buffers has been written in log file" msgstr "У лог фајл је уписан сирови садржај бафера" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Debug enabled for cursor mode (%s)" +#, c-format msgid "Debug enabled for callbacks (threshold: %s)" -msgstr "Укључен је дибаг за режим померања курсора (%s)" +msgstr "Укључен је дибаг режим за повратне позиве (праг: %s)" -#, fuzzy -#| msgid "Debug disabled for \"%s\"" msgid "Debug disabled for callbacks" -msgstr "Дибаг је искључен за „%s”" +msgstr "Дибаг режим је искључен за повратне позиве" #, c-format msgid "%d certificate loaded (system: %d, user: %d)" @@ -1237,18 +1233,6 @@ msgid "manage buffers" msgstr "управљање баферима" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<number>|<name>|-merged|-" -#| "all [<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <number1>|<name1> " -#| "[<number2>|<name2>] || cycle <number>|<name> [<number>|<name>...] || " -#| "merge <number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<number>|" -#| "<name>|-all [<number>|<name>...]] || unhide [<number>|<name>|-all " -#| "[<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber " -#| "[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || " -#| "notify [<level>] || listvar [<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] " -#| "|| delvar <name> || set <property> [<value>] || get <property> || jump " -#| "smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || <number>|-|+|<name>" msgid "" "list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<number>|<name>|-merged|-all " "[<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <number1>|<name1> " @@ -1268,87 +1252,10 @@ msgstr "" "unhide [<број>|<име>|-all [<број>|<име>...]] || switch [-previous] || zoom " "|| renumber [<број1> [<број2> [<старт>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<име>...] || " "notify [<ниво>] || listvar [<број>|<име>] || setvar <име> [<вредн>] || " -"delvar <име> || set <особина> [<вредн>] || get <особина> || jump smart|" -"last_displayed|prev_visited|next_visited || <број>|-|+|<име>" - -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " list: list buffers (without argument, this list is displayed)\n" -#| " add: add a new buffer (it can be closed with \"/buffer close\" or " -#| "input \"q\")\n" -#| " clear: clear buffer content (number for a buffer, -merged for merged " -#| "buffers, -all for all buffers, or nothing for current buffer)\n" -#| " move: move buffer in the list (may be relative, for example -1); \"-" -#| "\" = move to first buffer number, \"+\" = move to last buffer number + 1\n" -#| " swap: swap two buffers (swap with current buffer if only one number/" -#| "name given)\n" -#| " cycle: jump loop between a list of buffers\n" -#| " merge: merge current buffer to another buffer (chat area will be mix " -#| "of both buffers)\n" -#| " (by default ctrl-x switches between merged buffers)\n" -#| " unmerge: unmerge buffer from other buffers which have same number\n" -#| " hide: hide the buffer\n" -#| " unhide: unhide the buffer\n" -#| " switch: switch to next merged buffer (or to previous buffer with \"-" -#| "previous\")\n" -#| " zoom: zoom on merged buffer\n" -#| "renumber: renumber buffers (works only if option weechat.look." -#| "buffer_auto_renumber is off)\n" -#| " close: close buffer (number/range or name is optional)\n" -#| " notify: display or set notify level for current buffer: this level " -#| "determines whether buffer will be added to hotlist or not:\n" -#| " none: never\n" -#| " highlight: for highlights only\n" -#| " message: for messages from users + highlights\n" -#| " all: all messages\n" -#| " reset: reset to default value (all)\n" -#| " listvar: display local variables in a buffer\n" -#| " setvar: set a local variable in the current buffer\n" -#| " delvar: delete a local variable from the current buffer\n" -#| " set: set a property in the current buffer\n" -#| " get: display a property of current buffer\n" -#| " jump: jump to another buffer:\n" -#| " smart: next buffer with activity\n" -#| " last_displayed: last buffer displayed (before last jump to a " -#| "buffer)\n" -#| " prev_visited: previously visited buffer\n" -#| " next_visited: jump to next visited buffer\n" -#| " number: jump to buffer by number, possible prefix:\n" -#| " '+': relative jump, add number to current\n" -#| " '-': relative jump, sub number to current\n" -#| " '*': jump to number, using option \"weechat.look." -#| "jump_current_to_previous_buffer\"\n" -#| " -: jump to first buffer number\n" -#| " +: jump to last buffer number\n" -#| " name: jump to buffer by (partial) name\n" -#| "\n" -#| "Examples:\n" -#| " clear current buffer:\n" -#| " /buffer clear\n" -#| " move buffer to number 5:\n" -#| " /buffer move 5\n" -#| " swap buffer 1 with 3:\n" -#| " /buffer swap 1 3\n" -#| " swap buffer #weechat with current buffer:\n" -#| " /buffer swap #weechat\n" -#| " jump on #chan1, #chan2, #chan3 and loop:\n" -#| " /buffer cycle #chan1 #chan2 #chan3\n" -#| " merge with core buffer:\n" -#| " /buffer merge 1\n" -#| " merge with #weechat buffer:\n" -#| " /buffer merge #weechat\n" -#| " unmerge buffer:\n" -#| " /buffer unmerge\n" -#| " close current buffer:\n" -#| " /buffer close\n" -#| " close buffers 5 to 7:\n" -#| " /buffer close 5-7\n" -#| " jump to #weechat:\n" -#| " /buffer #weechat\n" -#| " jump to next buffer:\n" -#| " /buffer +1\n" -#| " jump to last buffer number:\n" -#| " /buffer +" +"delvar <име> || set <особина> [<вредн>] || setauto <особина> [<вредн>] || " +"get <особина> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || " +"<број>|-|+|<име>" + msgid "" " list: list buffers (without argument, this list is displayed)\n" " add: add a new buffer (it can be closed with \"/buffer close\" or input " @@ -1463,6 +1370,9 @@ msgstr "" " setvar: поставља локалну променљиву у текући бафер\n" " delvar: брише локалну променљиву из текућег бафера\n" " set: поставља особину текућег бафера\n" +" setauto: као „set” али такође дефинише и опцију „weechat.buffer.<име>." +"<особина>” тако да се особина сачува у конфигурацији и примени сваки пут " +"када се овај бафер отвори\n" " get: приказује особину текућег бафера\n" " jump: скаче на други бафер:\n" " smart: наредни бафер у којем је активност\n" @@ -1678,11 +1588,6 @@ msgid "debug functions" msgstr "дибаг функције" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "list || set <plugin> <level> || dump|hooks [<plugin>] || buffer|certs|" -#| "color|dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor " -#| "[verbose] || hdata [free] || time <command> || unicode <string>" msgid "" "list || set <plugin> <level> || dump|hooks [<plugin>] || buffer|certs|color|" "dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || callbacks <duration>[<unit>] " @@ -1690,45 +1595,10 @@ msgid "" "<string>" msgstr "" "list || set <додатак> <ниво> || dump|hooks [<додатак>] || buffer|certs|color|" -"dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || " -"hdata [free] || time <команда> || unicode <стринг>" - -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " list: list plugins with debug levels\n" -#| " set: set debug level for plugin\n" -#| " plugin: name of plugin (\"core\" for WeeChat core)\n" -#| " level: debug level for plugin (0 = disable debug)\n" -#| " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written " -#| "when WeeChat crashes)\n" -#| " hooks: display infos about hooks (with a plugin: display detailed " -#| "info about hooks created by the plugin)\n" -#| " buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file\n" -#| " certs: display number of loaded trusted certificate authorities\n" -#| " color: display infos about current color pairs\n" -#| " cursor: toggle debug for cursor mode\n" -#| " dirs: display directories\n" -#| " hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in " -#| "memory)\n" -#| "infolists: display infos about infolists\n" -#| " key: enable keyboard and mouse debug: display raw codes, expanded " -#| "key name and associated command ('q' to quit this mode)\n" -#| " libs: display infos about external libraries used\n" -#| " memory: display infos about memory usage\n" -#| " mouse: toggle debug for mouse\n" -#| " tags: display tags for lines\n" -#| " term: display infos about terminal\n" -#| " windows: display windows tree\n" -#| " time: measure time to execute a command or to send text to the " -#| "current buffer\n" -#| " unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " -#| "see /help eval)\n" -#| "\n" -#| "Examples:\n" -#| " /debug set irc 1\n" -#| " /debug mouse verbose\n" -#| " /debug time /filter toggle\n" -#| " /debug unicode ${chars:${\\u26C0}-${\\u26CF}}" +"dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || callbacks <трајање>" +"[<јединица>] || mouse|cursor [verbose] || hdata [free] || time <команда> || " +"unicode <стринг>" + msgid "" " list: list plugins with debug levels\n" " set: set debug level for plugin\n" @@ -1781,7 +1651,16 @@ msgstr "" "записује када се програм WeeChat сруши)\n" " hooks: исписује инфо о кукама (са додатком: приказује детаљне " "информације о кукама које креира додатак)\n" -" buffer: уписује у лог фајл садржај бафера као хексадецималне вредности\n" +" buffer: уписује у WeeChat лог фајл садржај бафера као хексадецималне " +"вредности\n" +"callbacks: уписује функције повратног позива за куке и ставке траке које су " +"се извршавање дуже од „трајање” у WeeChat лог фајл (0 = искључено), где је " +"необавезна јединица једно од:\n" +" us: микросекунде (подразумевано)\n" +" ms: милисекунде\n" +" s: секунде\n" +" m: минути\n" +" h: сати\n" " certs: приказује број учитаних ауторитета сертификата којима се верује\n" " color: приказује инфо о тренутним паровима боја\n" " cursor: пребацује дибаг за режим померања курсора\n" @@ -2609,75 +2488,6 @@ msgstr "" "<контекст> <тастер> || resetall -yes [<контекст>] || missing [<контекст>] || " "legacy <тастер> [<тастер>...]" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " list: list all current keys\n" -#| "listdefault: list default keys\n" -#| " listdiff: list differences between current and default keys (keys " -#| "added, redefined or deleted)\n" -#| " context: name of context (\"default\" or \"search\")\n" -#| " bind: bind a command to a key or display command bound to key (for " -#| "context \"default\")\n" -#| " bindctxt: bind a command to a key or display command bound to key, for " -#| "given context\n" -#| " command: command (many commands can be separated by semicolons)\n" -#| " unbind: remove a key binding (for context \"default\")\n" -#| " unbindctxt: remove a key binding for given context\n" -#| " reset: reset a key to default binding (for context \"default\")\n" -#| " resetctxt: reset a key to default binding, for given context\n" -#| " resetall: restore bindings to the default values and delete ALL " -#| "personal bindings (use carefully!)\n" -#| " missing: add missing keys (using default bindings), useful after " -#| "installing new WeeChat version\n" -#| " legacy: display new name for legacy keys\n" -#| "\n" -#| "When binding a command to a key, it is recommended to use key alt+k (or " -#| "Esc then k), and then press the key to bind: this will insert key name in " -#| "command line.\n" -#| "\n" -#| "For some keys you might need to use /debug key, this displays the raw key " -#| "code that can be used (for example the key ctrl+backspace could be \"ctrl-" -#| "h\" or \"ctrl-?\", depending on your terminal and other settings).\n" -#| "\n" -#| "Modifiers allowed (in this order when multiple are used):\n" -#| " meta- (alt key)\n" -#| " ctrl- (control key)\n" -#| " shift- (shift key, can only be used with key names below)\n" -#| "\n" -#| "Key names allowed: f0 to f20, home, insert, delete, end, backspace, pgup, " -#| "pgdn, up, down, right, left, tab, return, comma, space.\n" -#| "\n" -#| "Combo of keys must be separated by a comma.\n" -#| "\n" -#| "For context \"mouse\" (possible in context \"cursor\" too), key has " -#| "format: \"@area:key\" or \"@area1>area2:key\" where area can be:\n" -#| " *: any area on screen\n" -#| " chat: chat area (any buffer)\n" -#| " chat(xxx): chat area for buffer with name \"xxx\" (full name including " -#| "plugin)\n" -#| " bar(*): any bar\n" -#| " bar(xxx): bar \"xxx\"\n" -#| " item(*): any bar item\n" -#| " item(xxx): bar item \"xxx\"\n" -#| "Wildcard \"*\" is allowed in key to match many mouse events.\n" -#| "A special value for command with format \"hsignal:name\" can be used for " -#| "context mouse, this will send the hsignal \"name\" with the focus " -#| "hashtable as argument.\n" -#| "Another special value \"-\" can be used to disable key (it will be " -#| "ignored when looking for keys).\n" -#| "\n" -#| "Examples:\n" -#| " key alt-r to jump to #weechat IRC channel:\n" -#| " /key bind meta-r /buffer #weechat\n" -#| " restore default binding for key alt-r:\n" -#| " /key reset meta-r\n" -#| " key meta-v then f1 to run /help:\n" -#| " /key bind meta-v,f1 /help\n" -#| " key \"tab\" to stop search in buffer:\n" -#| " /key bindctxt search tab /input search_stop\n" -#| " middle button of mouse on a nick to retrieve info on nick:\n" -#| " /key bindctxt mouse @item(buffer_nicklist):button3 /msg nickserv info " -#| "${nick}" msgid "" " list: list all current keys\n" "listdefault: list default keys\n" @@ -2757,7 +2567,9 @@ msgstr "" "за тастер (за контекст „default”)\n" " bindctxt: везује команду за тастер или приказује команду која је везана " "за тастер, за дати контекст\n" -" команда: команда (више команди може да се раздвоји са тачка зарезима)\n" +" команда: команда (више команди може да се раздвоји са тачка зарезима); " +"знаци навода могу да се употребе да би се очували размаци на почетку/крају " +"команде\n" " unbind: уклања везивање тастера (за контекст „default”)\n" " unbindctxt: уклања везивање тастера за дати контекст\n" " reset: ресетује тастер на подразумевано везивање (за контекст " @@ -3238,24 +3050,6 @@ msgstr "извршавање команде неколико пута" msgid "[-interval <delay>[<unit>]] <count> <command>" msgstr "[-interval <кашњење>[<јединица>]] <број> <команда>" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " delay: delay between execution of commands\n" -#| " unit: optional, values are:\n" -#| " ms: milliseconds\n" -#| " s: seconds (default)\n" -#| " m: minutes\n" -#| " h: hours\n" -#| " count: number of times to execute command\n" -#| "command: command to execute (or text to send to buffer if command does " -#| "not start with '/')\n" -#| "\n" -#| "Note: the command is executed on buffer where /repeat was executed (if " -#| "the buffer does not exist any more, the command is not executed).\n" -#| "\n" -#| "Example:\n" -#| " scroll 2 pages up:\n" -#| " /repeat 2 /window page_up" msgid "" " delay: delay between execution of commands (minimum: 1 millisecond)\n" " unit: optional, values are:\n" @@ -3291,22 +3085,37 @@ msgid "" " /repeat -interval 1 6 /print ${if:${repeat_last}?Boom!:" "${repeat_revindex0}}" msgstr "" -" кашњење: кашњење између извршавања команди\n" -"јединица: необавезно, вредности су:\n" +" кашњење: кашњење између извршавања команди (минимално: 1 милисекунда)\n" +"јединица: није обавезно, вредности су:\n" +" us: микросекунде\n" " ms: милисекунде\n" " s: секунде (подразумевано)\n" -" m: минуте\n" +" m: минути\n" " h: сати\n" " број: колико пута ће се команда извршити\n" " команда: команда која треба да се изврши (или текст који се шаље баферу ако " -"команда не почиње са ’/’)\n" +"команда не почиње са ’/’), израчунава се и следеће променљиве се постављају " +"сваки пут када се изврши команда:\n" +" ${buffer}: показивач на бафер\n" +" ${repeat_count}: број пута који се команда извршава\n" +" ${repeat_index}: текући индекс (од 1 до „број”)\n" +" ${repeat_index0}: текући индекс (од 0 до „број” - 1)\n" +" ${repeat_revindex}: текући индекс од краја (од „број” до 1)\n" +" ${repeat_revindex0}: текући индекс од краја (од „број” - 1 до " +"0)\n" +" ${repeat_first}: „1” за прво извршавање, „0” за остала\n" +" ${repeat_last}: „1” за последње извршавање, „0” за остала\n" "\n" "Напомена: команда се извршава у баферу у коме је извршена команда /repeat " "(ако тај бафер више не постоји, команда се не извршава).\n" "\n" "Пример:\n" " скролује 2 странице навише:\n" -" /repeat 2 /window page_up" +" /repeat 2 /window page_up\n" +" исписује одбројавање, са почетком од 5:\n" +" /repeat -interval 1 6 /print ${if:${repeat_last}?Бум!:" +"${repeat_revindex0}}" + msgid "reset config options" msgstr "ресетовање конфиг опција" @@ -3536,10 +3345,8 @@ msgstr "" " уклања променљиву окружења ABC:\n" " /set env ABC \"\"" -#, fuzzy -#| msgid "fset options" msgid "system actions" -msgstr "fset опције" +msgstr "системске акције" msgid "" " get: display system info\n" @@ -3549,6 +3356,12 @@ msgid "" "suspend: suspend WeeChat and go back to the shell, by sending signal SIGTSTP " "to the WeeChat process" msgstr "" +" get: приказује информације о систему\n" +" rlimit: приказује границе ресурса (погледајте /help weechat.startup.sys_" +"rlimit и „man getrlimit”)\n" +" rusage: приказује искоришћење ресурса (погледајте „man getrusage”)\n" +"suspend: суспендује WeeChat и слањем сигнала SIGTSTP WeeChat процесу, враћа " +"се на командно окружење" msgid "toggle value of a config option" msgstr "пребацује вредност опције конфигурације" @@ -3792,27 +3605,6 @@ msgstr "планирање извршавања команде у будућно msgid "<number>[<unit>] <command>" msgstr "<број>[<јединица>] <команда>" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " number: amount of time to wait (integer number)\n" -#| " unit: optional, values are:\n" -#| " ms: milliseconds\n" -#| " s: seconds (default)\n" -#| " m: minutes\n" -#| " h: hours\n" -#| "command: command to execute (or text to send to buffer if command does " -#| "not start with '/')\n" -#| "\n" -#| "Note: the command is executed on buffer where /wait was executed (if the " -#| "buffer does not exist any more, the command is not executed).\n" -#| "\n" -#| "Examples:\n" -#| " join channel in 10 seconds:\n" -#| " /wait 10 /join #test\n" -#| " set away in 15 minutes:\n" -#| " /wait 15m /away -all I'm away\n" -#| " say 'hello' in 2 minutes:\n" -#| " /wait 2m hello" msgid "" " number: amount of time to wait (minimum: 1 millisecond)\n" " unit: optional, values are:\n" @@ -3835,11 +3627,12 @@ msgid "" " say 'hello' in 2 minutes:\n" " /wait 2m hello" msgstr "" -" број: време чекања (цео број)\n" +" број: време чекања (минимално: 1 милисекунда)\n" "јединица: необавезно, вредности су:\n" +" us: микросекунде\n" " ms: милисекунде\n" " s: секунде (подразумевано)\n" -" m: минуте\n" +" m: минути\n" " h: сати\n" " команда: команда која треба да се изврши (или текст који се шаље баферу ако " "команда не почиње са ’/’)\n" @@ -4051,10 +3844,8 @@ msgstr "вредност бафер локалне променљиве" msgid "properties that can be set on a buffer" msgstr "особине које могу да се поставе за бафер" -#, fuzzy -#| msgid "properties that can be set on a buffer" msgid "properties that can be automatically set on a buffer" -msgstr "особине које могу да се поставе за бафер" +msgstr "особине које аутоматски могу да се поставе за бафер" msgid "properties that can be read on a buffer" msgstr "особине које могу да се читају за бафер" @@ -4241,11 +4032,15 @@ msgid "" "\"key_unbind_xxx\"; when evaluation is done, ${buffer} is a pointer to the " "buffer being opened, ${property} is the name of the property being set" msgstr "" +"поставља особину „%s” за све бафере који се подударају са маском „%s”; " +"садржај се израчунава (погледајте /help eval) за све особине осим за „key_" +"bind_xxx” и „key_unbind_xxx”; када се обави израчунавање, ${buffer} је " +"показивач на бафер који се отвара, ${property} је име особине која се " +"поставља" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Options saved to %s" +#, c-format msgid "Option \"weechat.buffer.%s\" has been set to \"%s\"" -msgstr "Опције су сачуване у %s" +msgstr "Опција „weechat.buffer.%s” је постављена на „%s”" msgid "Notify level for buffer" msgstr "Ниво обавештавања за бафер" @@ -5865,6 +5660,8 @@ msgid "" "debug: long callback: hook %s (%s), plugin: %s, subplugin: %s, time elapsed: " "%s" msgstr "" +"debug: дуги повратни позив: кука %s (%s), додатак: %s, поддодатак: %s, " +"протекло време: %s" #, c-format msgid "%sError sending signal %d to pid %d: %s" @@ -6118,25 +5915,19 @@ msgstr "" "%sНепознато ограничење ресурса „%s” (погледајте /help weechat.startup." "sys_rlimit)" -#, fuzzy -#| msgid "Memory usage (see \"man mallinfo\" for help):" msgid "Resource limits (see \"man getrlimit\" for help):" -msgstr "Искоришћење меморије (за помоћ погледајте „man mallinfo”):" +msgstr "Границе ресурса (за помоћ погледајте „man getrlimit”):" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%sUnable to set resource limit \"%s\" to %s: error %d %s" +#, c-format msgid "%sUnable to get resource limit \"%s\": error %d %s" -msgstr "%sОграничење ресурса „%s” није могло да се постави на %s: грешка %d %s" +msgstr "%sНије могле да се прочитају границе ресурса „%s”: грешка %d %s" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +#, c-format msgid "System function \"%s\" is not available" -msgstr "%s: грешка: на вашем систему није доступан речник „%s”" +msgstr "Системска функција „%s” није доступна" -#, fuzzy -#| msgid "Memory usage (see \"man mallinfo\" for help):" msgid "Resource usage (see \"man getrusage\" for help):" -msgstr "Искоришћење меморије (за помоћ погледајте „man mallinfo”):" +msgstr "Употреба ресурса (за помоћ погледајте „man getrusage”):" #, c-format msgid "debug: removing file: %s" @@ -6394,6 +6185,8 @@ msgstr "Ажурирана је „%s”" #, c-format msgid "debug: long callback: bar: %s, item: %s, plugin: %s, time elapsed: %s" msgstr "" +"debug: дуги повратни позив: трака: %s, ставка: %s, додатак: %s, протекло " +"време: %s" #, c-format msgid "%sPaste %d line? [ctrl-y] Yes [ctrl-n] No" @@ -9695,74 +9488,6 @@ msgstr "" "[-server <сервер>] [-re <рег_изр>] [<канал>[,<канал>...]] [<циљ>] || -up|-" "down [<број>] || -left|-right [<проценат>] || -go <линија>|end || -join" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " server: send to this server (internal name)\n" -#| " regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case " -#| "insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n" -#| "channel: channel to list\n" -#| " target: server name\n" -#| " -up: move the selected line up by \"number\" lines\n" -#| " -down: move the selected line down by \"number\" lines\n" -#| " -left: scroll the /list buffer by \"percent\" of width on the left\n" -#| " -right: scroll the /list buffer by \"percent\" of width on the right\n" -#| " -go: select a line by number, first line number is 0 (\"end\" to " -#| "select the last line)\n" -#| " -join: join the channel on the selected line\n" -#| "\n" -#| "Keys and input on /list buffer:\n" -#| " up move one line up\n" -#| " down move one line down\n" -#| " pgup move one page up\n" -#| " pgdn move one page down\n" -#| " alt-home << move to first line\n" -#| " alt-end >> move to last line\n" -#| " F11 < scroll horizontally on the left\n" -#| " F12 > scroll horizontally on the right\n" -#| " * show all channels (no filter)\n" -#| " xxx show only channels with \"xxx\" in name or " -#| "topic (case insensitive)\n" -#| " n:xxx show only channels with \"xxx\" in name (case " -#| "insensitive)\n" -#| " t:xxx show only channels with \"xxx\" in topic (case " -#| "insensitive)\n" -#| " u:n show only channels with at least \"n\" users\n" -#| " u:>n show only channels with more than \"n\" users\n" -#| " u:<n show only channels with less than \"n\" users\n" -#| " c:xxx show only channels matching the evaluated " -#| "condition \"xxx\", using following variables: name, name2, users, topic\n" -#| " ctrl-j j join channel on selected line\n" -#| " s:x,y sort channels by fields x,y (see below)\n" -#| " s: reset sort to its default value (see below)\n" -#| " $ refresh list (run again command /list)\n" -#| " q close buffer\n" -#| "\n" -#| "Sort keys on /list buffer:\n" -#| " name channel name (eg: \"##test\")\n" -#| " name2 channel name without prefix (eg: \"test\")\n" -#| " users number of users on channel\n" -#| " topic channel topic\n" -#| "\n" -#| "Examples:\n" -#| " list all channels on server and display them in a dedicated buffer (can " -#| "be slow on large networks):\n" -#| " /list\n" -#| " list channel #weechat:\n" -#| " /list #weechat\n" -#| " list all channels beginning with \"#weechat\" (can be very slow on " -#| "large networks):\n" -#| " /list -re #weechat.*\n" -#| " on /list buffer:\n" -#| " channels with \"weechat\" in name:\n" -#| " n:weechat\n" -#| " channels with at least 100 users:\n" -#| " u:100\n" -#| " channels with \"freebsd\" (case insensitive) in topic and more than " -#| "10 users:\n" -#| " c:${topic} =- freebsd && ${users} > 10\n" -#| " sort channels by users (big channels first), then name2 (name without " -#| "prefix):\n" -#| " s:-users,name2" msgid "" " server: send to this server (internal name)\n" " regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case " @@ -9836,7 +9561,8 @@ msgstr "" " сервер: шаље на овај сервер (интерно име)\n" "рег_изр: POSIX проширени регуларни израз који се користи за филтрирање " "резултата (без разликовања величине слова, може да почне са „(?-i)” па ће се " -"онда правити разлика)\n" +"онда правити разлика); када се користи регуларни израз, резултат се исписује " +"у баферу сервера, а не у посебном баферу\n" " канал: канал који се излистава\n" " циљ: име сервера\n" " -up: помера изабране линије навише за „број” линија\n" @@ -10011,10 +9737,8 @@ msgid "list nicks on channels" msgstr "листа надимака на каналима" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -#, fuzzy -#| msgid "[<channel>[,<channel>...]]" msgid "[-count | -x] [<channel>[,<channel>...]]" -msgstr "[<канал>[,<канал>...]]" +msgstr "[-count | -x] [<канал>[,<канал>...]]" msgid "" " -count: display only number of users\n" @@ -10022,6 +9746,10 @@ msgid "" "for voiced, etc. and -* for regular users\n" "channel: channel name" msgstr "" +" -count: приказује само број корисника\n" +" -x: приказује само кориснике са овим режимом: -o за опове, -h за " +"полуопове, -v за оне који могу да се огласе, итд. и -* за обичне кориснике\n" +" канал: име канала" msgid "change current nick" msgstr "измена текућег надимка" @@ -10720,6 +10448,8 @@ msgid "" "arguments to filter by prefix mode (for example: \"-o\", \"-h\", \"-v\", \"-" "*\")" msgstr "" +"аргументи за филтрирање по префиксу режима (на пример: „-o”, „-h”, „-v”, „-" +"*”)" msgid "IRC servers (internal names)" msgstr "IRC сервери (интерна имена)" @@ -12036,6 +11766,10 @@ msgid "" "CASEMAPPING on the server, defaulting to \"rfc1459\" if the server is not " "given)" msgstr "" +"враћа код боје надимка, без разликовања величине слова (ово позива инфо " +"„nick_color_ignore_case” са одговарајућим опсегом, у сагласности са " +"вредношћу CASEMAPPING на серверу, узимајући подразумевану вредност " +"„rfc1459” ако се сервер не наведе)" msgid "" "get nick color name, ignoring case (this calls the info " @@ -12043,6 +11777,10 @@ msgid "" "value of CASEMAPPING on the server, defaulting to \"rfc1459\" if the server " "is not given)" msgstr "" +"враћа име боје надимка, без разликовања величине слова (ово позива инфо " +"„nick_color_name_ignore_case” са одговарајућим опсегом, у сагласности са " +"вредношћу CASEMAPPING на серверу, узимајући подразумевану вредност " +"„rfc1459” ако се сервер не наведе)" msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel/nick" msgstr "враћа показивач на бафер за IRC сервер/канал/надимак" @@ -12588,14 +12326,11 @@ msgid "%sNicks %s%s%s: %s[%s%s%s]" msgstr "%sНадимци %s%s%s: %s[%s%s%s]" #. TRANSLATORS: number of "regular" nicks on a channel (ie not op/halfop/voiced), for example: "56 regular" -#, fuzzy -#| msgid "%s%s%d%s regular" -#| msgid_plural "%s%s%d%s regular" msgid "regular" msgid_plural "regular" -msgstr[0] "%s%s%d%s обичан" -msgstr[1] "%s%s%d%s обична" -msgstr[2] "%s%s%d%s обичних" +msgstr[0] "обичан" +msgstr[1] "обична" +msgstr[2] "обичних" msgid "op" msgid_plural "ops" @@ -12615,15 +12350,12 @@ msgstr[0] "говори" msgstr[1] "говоре" msgstr[2] "говори" -#, fuzzy -#| msgid "filter" msgid "filter:" -msgstr "филтер" +msgstr "филтер:" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%sNicks %s%s%s: %s[%s%s]" +#, c-format msgid "%sNicks %s%s%s%s: %s[%s%s]" -msgstr "%sНадимци %s%s%s: %s[%s%s]" +msgstr "%sНадимци %s%s%s%s: %s[%s%s]" #, c-format msgid "%sChannel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%s)" @@ -13724,17 +13456,9 @@ msgstr "" msgid "get nick color name" msgstr "враћање имена боје надимка" -#, fuzzy -#| msgid "get nick color code" msgid "get nick color code, ignoring case" -msgstr "враћање кода боје надимка" +msgstr "враћање кода боје надимка, без разликовања величине слова" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "nickname;colors (colors is an optional comma-separated list of colors to " -#| "use; background is allowed for a color with format text:background; if " -#| "colors is present, WeeChat options with nick colors and forced nick " -#| "colors are ignored)" msgid "" "nickname;range;colors (range is a number of chars (see function " "strcasecmp_range, 0 = convert to lower case without using a range), colors " @@ -13742,15 +13466,15 @@ msgid "" "for a color with format text:background; if colors is present, WeeChat " "options with nick colors and forced nick colors are ignored)" msgstr "" -"надимак;боје (боје је необавезна листа боја раздвојених запетама које треба " -"да се користе; за боју је дозвољена позадина у формату текст:позадина; ако " -"су боје присутне, WeeChat опције везане за боју надимака и форсирање боја за " -"надимке се игноришу)" +"надимак;опсег;боје (опсег је број карактера (погледајте функцију " +"strcasecmp_range, 0 = претвори у мала слова без коришћења опсега), боје је " +"необавезна листа боја раздвојених запетама које треба да се користе; за " +"боју је дозвољена позадина у формату текст:позадина; ако су боје присутне, " +"WeeChat опције везане за боју надимака и форсирање боја за надимке се " +"игноришу)" -#, fuzzy -#| msgid "get nick color name" msgid "get nick color name, ignoring case" -msgstr "враћање имена боје надимка" +msgstr "враћање имена боје надимка, без разликовања величине слова" msgid "WeeChat uptime (format: \"days:hh:mm:ss\")" msgstr "WeeChat време извршавања (формат: „дана:чч:мм:сс”)" @@ -15185,12 +14909,6 @@ msgid "WeeChat script manager" msgstr "Менаџер WeeChat скрипти" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|" -#| "reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload " -#| "<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> " -#| "[<script>...] || upgrade || update" msgid "" "list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload " "<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> " @@ -15200,94 +14918,8 @@ msgstr "" "list [-o|-ol|-i|-il] || search <текст> || show <скрипта> || load|unload|" "reload <скрипта> [<скрипта>...] || autoload|noautoload|toggleautoload " "<скрипта> [<скрипта>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <скрипта> " -"[<скрипта>...] || upgrade || update" - -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " list: list loaded scripts (all languages)\n" -#| " -o: send list of loaded scripts to buffer (string in " -#| "English)\n" -#| " -ol: send list of loaded scripts to buffer (translated " -#| "string)\n" -#| " -i: copy list of loaded scripts in command line (for sending " -#| "to buffer) (string in English)\n" -#| " -il: copy list of loaded scripts in command line (for sending " -#| "to buffer) (translated string)\n" -#| " search: search scripts by tags, language (python, perl, ...), " -#| "filename extension (py, pl, ...) or text; result is displayed on scripts " -#| "buffer\n" -#| " show: show detailed info about a script\n" -#| " load: load script(s)\n" -#| " unload: unload script(s)\n" -#| " reload: reload script(s)\n" -#| " autoload: autoload the script\n" -#| " noautoload: do not autoload the script\n" -#| "toggleautoload: toggle autoload\n" -#| " install: install/upgrade script(s)\n" -#| " remove: remove script(s)\n" -#| " installremove: install or remove script(s), depending on current state\n" -#| " hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded " -#| "any more and cannot be removed)\n" -#| " -q: quiet mode: do not display messages\n" -#| " upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new " -#| "version available)\n" -#| " update: update local scripts cache\n" -#| "\n" -#| "Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.\n" -#| "\n" -#| "On script buffer, the possible status for each script are:\n" -#| " * i a H r N\n" -#| " | | | | | |\n" -#| " | | | | | obsolete (new version available)\n" -#| " | | | | running (loaded)\n" -#| " | | | held\n" -#| " | | autoloaded\n" -#| " | installed\n" -#| " popular script\n" -#| "\n" -#| "In output of /script list, the possible status for each script are:\n" -#| " * ? i a H N\n" -#| " | | | | | |\n" -#| " | | | | | obsolete (new version available)\n" -#| " | | | | held\n" -#| " | | | autoloaded\n" -#| " | | installed\n" -#| " | unknown script (can not be downloaded/updated)\n" -#| " popular script\n" -#| "\n" -#| "Keys on script buffer:\n" -#| " alt+i install script\n" -#| " alt+r remove script\n" -#| " alt+l load script\n" -#| " alt+L reload script\n" -#| " alt+u unload script\n" -#| " alt+A autoload script\n" -#| " alt+h (un)hold script\n" -#| " alt+v view script\n" -#| "\n" -#| "Input allowed on script buffer:\n" -#| " i/r/l/L/u/A/h/v action on script (same as keys above)\n" -#| " q close buffer\n" -#| " $ refresh buffer\n" -#| " s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look." -#| "sort)\n" -#| " s: reset sort (use default sort)\n" -#| " word(s) filter scripts: search word(s) in scripts " -#| "(description, tags, ...)\n" -#| " * remove filter\n" -#| "\n" -#| "Mouse actions on script buffer:\n" -#| " wheel scroll list\n" -#| " left button select script\n" -#| " right button install/remove script\n" -#| "\n" -#| "Examples:\n" -#| " /script search url\n" -#| " /script install go.py urlserver.py\n" -#| " /script remove go.py\n" -#| " /script hold urlserver.py\n" -#| " /script reload urlserver\n" -#| " /script upgrade" +"[<скрипта>...] || upgrade || update || up|down [<број>] || go <линија>|end" + msgid "" " list: list loaded scripts (all languages)\n" " -o: send list of loaded scripts to buffer (string in English)\n" @@ -15403,6 +15035,10 @@ msgstr "" " upgrade: ажурирање свих инсталираних скрипти које су застареле " "(доступна је нова верзија)\n" " update: ажурирање кеша локалних скрипти\n" +" up: помера изабране линије навише за „број” линија\n" +" down: помера изабране линије наниже за „број” линија\n" +" go: бира линију по броју, број прве линије је 0 („end” за избор " +"последње линије)\n" "\n" "Без аргумента ова команда отвара бафер са листом скрипти.\n" "\n" |