summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2016-04-16 10:35:18 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2016-04-16 10:35:18 +0200
commit6b2e9847a9ec5bef1a414e17896a45df28a40167 (patch)
tree551d19bf9537ceea2841e06ca4a8e9c74c5b03f8 /po
parent4e74ad3107996834739151ebff16eaeb16bd8b68 (diff)
downloadweechat-6b2e9847a9ec5bef1a414e17896a45df28a40167.zip
core: fix whitespace in Portuguese translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt.po17
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 697c10255..1b786f96b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -15,14 +15,13 @@
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with WeeChat. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-# Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-04 14:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
@@ -851,10 +850,10 @@ msgid "%sSecured data \"%s\" not found"
msgstr "%sDados protegidos \"%s\" não encontrados"
msgid "default if null: "
-msgstr "predefinição se for nulo:"
+msgstr "predefinição se for nulo: "
msgid "default: "
-msgstr "predefinição:"
+msgstr "predefinição: "
#, c-format
msgid ""
@@ -929,7 +928,7 @@ msgid "%sFailed to unset option \"%s\""
msgstr "%sFalha ao reinicializar a opção \"%s\""
msgid "Option reset: "
-msgstr "Opção reposta:"
+msgstr "Opção reposta: "
#, c-format
msgid "Option removed: %s"
@@ -3065,7 +3064,7 @@ msgid "names of bars"
msgstr "nomes das barras"
msgid "values for a configuration option"
-msgstr "valores de uma opção de configuração "
+msgstr "valores de uma opção de configuração"
msgid "weechat commands"
msgstr "comandos do weechat"
@@ -5196,7 +5195,7 @@ msgstr "Verificador ortográfico da entrada (com Aspell)"
#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell"
#, c-format
msgid "%s dictionaries list:"
-msgstr "lista de dicionários do %s"
+msgstr "lista de dicionários do %s:"
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" removed"
@@ -10047,7 +10046,7 @@ msgid ""
"\"%s\"), failed to load"
msgstr ""
"%sErro: a API do plugin \"%s\" é incompatível (API atual: \"%s\", API do "
-"plugin: \"%s\"), falha ao carregar "
+"plugin: \"%s\"), falha ao carregar"
#, c-format
msgid ""
@@ -11223,7 +11222,7 @@ msgid ""
"language, otherwise English version is used)"
msgstr ""
"traduzir a descrição dos scripts (se estiver disponível tradução na sua "
-"língua, caso contrário é usada a versão em inglês) "
+"língua, caso contrário é usada a versão em inglês)"
msgid ""
"use keys alt+X in script buffer to do actions on scripts (alt+i = install, "