diff options
author | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2014-01-26 10:06:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-01-26 10:06:02 +0100 |
commit | 518dcfe9d9f744ef3667f32dbc6e9750daf5bb6c (patch) | |
tree | cde978cceaf147ffca10fdfa95f23fe6aba685c5 /po | |
parent | 0fbbbb44350c9862c3406d1f3c56784889ff1b6b (diff) | |
download | weechat-518dcfe9d9f744ef3667f32dbc6e9750daf5bb6c.zip |
core: update german translations and user's guide
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 80 |
1 files changed, 28 insertions, 52 deletions
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-25 13:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-23 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-26 10:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 19:44+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n" "Language: de_DE\n" @@ -1664,7 +1664,6 @@ msgstr "Funktionen für die Befehlszeile" msgid "<action> [<arguments>]" msgstr "<action> [<arguments>]" -#, fuzzy msgid "" "list of actions:\n" " return: simulate key \"enter\"\n" @@ -1723,7 +1722,7 @@ msgid "" "\n" "This command is used by key bindings or plugins." msgstr "" -"Auflistung der möglichen Funktionen:\n" +"Auflistung der möglichen Aktionen:\n" " return: simuliert die \"enter\" Taste\n" " complete_next: vervollständigt Wort mit nächster Komplettierung\n" " complete_previous: vervollständigt Word mit vorheriger Komplettierung\n" @@ -1789,7 +1788,8 @@ msgstr "" " switch_active_buffer_previous: springt zum vorherigen zusammengefügten " "Buffer\n" " zoom_merged_buffer: zoomt in zusammengefügte Buffer\n" -" insert: fügt einen Text in die Eingabezeile ein\n" +" insert: fügt einen Text in die Eingabezeile ein (Escapesequenzen sind " +"möglich, siehe /help print)\n" " paste_start: Einfügen wird gestartet (bracketed paste mode)\n" " paste_stop: Einfügen wird beendet (bracketed paste mode)\n" "\n" @@ -2106,7 +2106,6 @@ msgstr "" "[-buffer <number>|<name>] [-core] [-escape] [-date <date>] [-tags <tags>] [-" "action|-error|-join|-network|-quit] <text> || -stdout|-stderr <text>" -#, fuzzy msgid "" "-buffer: the buffer where text is displayed (default: current buffer)\n" " -core: alias of \"-buffer core.weechat\"\n" @@ -2160,13 +2159,16 @@ msgstr "" "Liste von Tags die häufig genutzt werden)\n" " text: Text der ausgegeben werden soll (Präfix und Nachricht muss durch " "\\t getrennt werden)\n" -"-stdout: Text wird an stdout geschickt (und nicht im Buffer dargestellt)\n" -"-stderr: Text wird an stderr geschickt (und nicht im Buffer dargestellt)\n" +"-stdout: Text wird an stdout geschickt (Escapesequenzen werden umgewandelt)\n" +"-stderr: Text wird an stderr geschickt (Escapesequenzen werden " +"umgewandelt)\n" "\n" "Die Option -action ... -quit nutzt den Präfix der in der Option \"weechat." "look.prefix_*\" definiert ist.\n" "\n" -"Die Optionen -stdout und -stderr wandeln Escapesequenzen automatisch um.\n" +"Folgende Escapesequenzen werden unterstützt:\n" +" \\\" \\\\ \\a \\b \\e \\f \\n \\r \\t \\v \\0ooo \\xhh \\uhhhh " +"\\Uhhhhhhhh\n" "\n" "Beispiele:\n" " zeigt eine Erinnerung, mit Highlight, im Core-Buffer dar:\n" @@ -2177,6 +2179,8 @@ msgstr "" " /print -core abc\\tmeine Nachricht\n" " es wird eine Nachricht im Channel #weechat ausgegeben:\n" " /print -buffer irc.freenode.#weechat Message on #weechat\n" +" gibt einen Schneemann aus (U+2603):\n" +" /print -escape \\u2603\n" " verschickt Alarm (BEL):\n" " /print -stderr \\a" @@ -5418,11 +5422,11 @@ msgstr "%s%s: Benachrichtigung existiert schon" #, c-format msgid "%sMonitor list is full (%d)" -msgstr "" +msgstr "%sMonitor-Liste ist voll (%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: notification added for %s%s%s" -msgstr "%s: Benachrichtigung für %s%s hinzugefügt" +msgstr "%s: Benachrichtigung für %s%s%s hinzugefügt" #, c-format msgid "%s%s: error adding notification" @@ -5436,9 +5440,9 @@ msgstr "%s: alle Benachrichtigungen wurden gelöscht" msgid "%s: no notification in list" msgstr "%s keine Benachrichtigung in Liste vorhanden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: notification deleted for %s%s%s" -msgstr "%s: Benachrichtigung für %s%s hinzugefügt" +msgstr "%s: Benachrichtigung für %s%s%s gelöscht" #, c-format msgid "%s%s: notification not found" @@ -7455,7 +7459,6 @@ msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern für Willkommen-Nachrichten " "die in einen Channel umgeleitet werden. Zum Beispiel: \"notify_private\"" -#, fuzzy msgid "" "comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a " "nick joins or quits server (result of command ison or monitor), for example: " @@ -7463,8 +7466,8 @@ msgid "" msgstr "" "durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die in notify-Nachrichten " "genutzt werden sollen, falls ein Nick einen Server betritt oder verlässt " -"(Rückgabe durch Befehl ison), zum Beispiel: \"notify_message\", " -"\"notify_private\" oder \"notify_highlight\"" +"(Rückgabewert des Befehls ison oder monitor), zum Beispiel: \"notify_message" +"\", \"notify_private\" oder \"notify_highlight\"" msgid "" "comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a " @@ -7961,21 +7964,21 @@ msgstr "Benachrichtigungen für alle Server:" msgid "Notify list is empty on all servers" msgstr "es liegt für keinen Server eine Benachrichtigung vor" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s is connected" -msgstr "%snotify: %s%s%s ist angemeldet" +msgstr "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s ist angemeldet" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s is offline" -msgstr "%snotify: %s%s%s ist offline" +msgstr "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s ist offline" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s has joined" -msgstr "%snotify: %s%s%s hat sich angemeldet" +msgstr "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s hat sich angemeldet" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s has quit" -msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s hat den IRC verlassen" +msgstr "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s hat den IRC verlassen" #, c-format msgid "%snotify: %s%s%s is now away: \"%s\"" @@ -11243,30 +11246,3 @@ msgstr "Type" msgid "Constants" msgstr "Konstanten" - -#~ msgid "%s: notification deleted" -#~ msgstr "%s: Benachrichtigung gelöscht" - -#~ msgid "%snotify: %s%s%s has quit" -#~ msgstr "%snotify: %s%s%s hat sich abgemeldet" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "Kein Layout gespeichert" - -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "" -#~ "%s%s: Adresse für \"%s\" wurde nicht gefunden. Es wird auf die lokale IP " -#~ "zurückgegriffen" - -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "%s%s: verbunden mit %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" - -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "%s: sende Datei an %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), Name: %s (lokaler " -#~ "Dateiname: %s), %llu Bytes (Protokoll: %s)" - -#~ msgid "Connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld) via xfer chat" -#~ msgstr "Verbindung zu %s (%ld.%ld.%ld.%ld) via Transfer-Chat aufgebaut" |