diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2021-05-15 16:52:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2021-05-15 16:52:43 +0200 |
commit | 3102eccda221db985391998fba919f205cd1f990 (patch) | |
tree | ca97e37d3049eaac9cb7578cd49ae59bf2d010c7 /po | |
parent | b714d3dc91de632e5b8e59574f5ea5a4ae68c123 (diff) | |
download | weechat-3102eccda221db985391998fba919f205cd1f990.zip |
core: fix French translation of /help fifo
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 12 |
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-12 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-12 20:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 16:49+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -6699,19 +6699,15 @@ msgstr "" "disable : désactiver le tube FIFO\n" " toggle : activer/désactiver le tube FIFO\n" "\n" -"Le tube FIFO est utilisé comme contrôle à distance de WeeChat : vous pouvez " -"envoyer des commandes ou du texte au tube FIFO depuis votre shell.\n" -"Par défaut le tube FIFO se nomme ~/.weechat/weechat_fifo_xxx (où xxx est " -"l'id du processus WeeChat) et situé dans le répertoire \"runtime\" de " -"WeeChat (voir /debug dirs).\n" +"Le tube FIFO est utilisé comme contrôle à distance de WeeChat : vous pouvez envoyer des commandes ou du texte au tube FIFO depuis votre shell.\n" +"Par défaut le tube FIFO se nomme weechat_fifo_xxx (où xxx est l'id du processus WeeChat) et situé dans le répertoire \"runtime\" de WeeChat (voir /debug dirs).\n" "\n" "Le format attendu est l'un des suivants :\n" " plugin.buffer *texte ou commande ici\n" " *texte ou commande ici\n" "\n" "Par exemple pour changer votre pseudo sur freenode :\n" -" echo 'irc.server.freenode */nick autrepseudo' >~/.weechat/" -"weechat_fifo_12345\n" +" echo 'irc.server.freenode */nick autrepseudo' >/run/user/1000/weechat/weechat_fifo_12345\n" "\n" "Merci de lire le guide utilisateur pour plus d'information et des exemples.\n" "\n" |