summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2008-04-22 18:11:33 +0200
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2008-04-22 18:11:33 +0200
commit06fd80e21079f80e7ff61537de42431205bd911a (patch)
tree53a29b06c89ed0772c88b6458f7cb113f2268d5b /po
parent9d49beabf1fe1a6e9347afe6a25db4744df28abe (diff)
downloadweechat-06fd80e21079f80e7ff61537de42431205bd911a.zip
Added conditions for bar display and bar max size
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po42
-rw-r--r--po/de.po42
-rw-r--r--po/es.po42
-rw-r--r--po/fr.po56
-rw-r--r--po/hu.po41
-rw-r--r--po/ru.po42
-rw-r--r--po/weechat.pot33
7 files changed, 212 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 35441363d..c580e78dd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-19 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "kompilováno"
msgid "List of bars:"
msgstr "Seznam pro aliasy:\n"
-#, c-format
-msgid " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
+msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
#, fuzzy
msgid "height"
@@ -152,6 +152,10 @@ msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s chybí argumenty pro příkaz \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sNot enough memory"
+msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -180,6 +184,10 @@ msgid "Bar deleted"
msgstr "uživatel byl zablokován"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
+msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command"
msgstr "%s neznámá volba pro příkaz \"%s\"\n"
@@ -595,16 +603,21 @@ msgid "manage bars"
msgstr "řídit buffery"
msgid ""
-"[add barname type position size separator item1,item2,...] | [del barname] | "
-"[set barname name|number|position|size|separator|items value] | [list] | "
-"[listitems]"
+"[add barname type[,cond1,cond2,...] position size separator item1,item2,...] "
+"| [del barname] | [set barname name|number|condition|position|size|separator|"
+"items value] | [list] | [listitems]"
msgstr ""
msgid ""
" add: add a new bar\n"
" barname: name of bar (must be unique)\n"
-" type: \"root\" (outside windows), \"window_active\" (inside active "
-"window), or \"window_inactive\" (inside each inactive window)\n"
+" type: root: outside windows),\n"
+" window: inside windows, with optional conditions (see below)\n"
+"cond1,...: condition(s) for displaying bar (only for type \"window\"):\n"
+" active: on active window\n"
+" inactive: on inactive windows\n"
+" nicklist: on windows with nicklist\n"
+" without condition, bar is always displayed\n"
" position: bottom, top, left or right\n"
" size: size of bar (in chars)\n"
"separator: 1 for using separator (line), 0 or nothing means no separator\n"
@@ -1686,6 +1699,9 @@ msgstr ""
msgid "bar type (root, window, window_active, window_inactive)"
msgstr ""
+msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "pozice seznamu přezdívek (top, left, right (výchozí), bottom)"
@@ -1694,6 +1710,10 @@ msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
+msgstr "maximální délka jmen v hotlistu (0 = bez limitu)"
+
+#, fuzzy
msgid "separator line between bar and other bars/windows"
msgstr "oddělovač mezi rozhovorem a seznamem přezdívek"
@@ -4758,10 +4778,6 @@ msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
#~ msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s%s on %s%s%s %s %s %s%s@%s %s(%s%s%s)"
-#~ msgstr "%sna %s%s%s/%s%s%s:%s ignoruji %s%s%s od %s%s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s%s: command \"%s\" failed"
#~ msgstr "%s příkaz \"%s\" selhal\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0a5c3b088..5c2c67dbf 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-19 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -118,9 +118,9 @@ msgstr "kompiliert am"
msgid "List of bars:"
msgstr "Liste der Aliases:\n"
-#, c-format
-msgid " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
+msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
#, fuzzy
msgid "height"
@@ -157,6 +157,10 @@ msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sNot enough memory"
+msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -185,6 +189,10 @@ msgid "Bar deleted"
msgstr "/users wurde deaktiviert"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
+msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
@@ -603,16 +611,21 @@ msgid "manage bars"
msgstr "Puffer verwalten"
msgid ""
-"[add barname type position size separator item1,item2,...] | [del barname] | "
-"[set barname name|number|position|size|separator|items value] | [list] | "
-"[listitems]"
+"[add barname type[,cond1,cond2,...] position size separator item1,item2,...] "
+"| [del barname] | [set barname name|number|condition|position|size|separator|"
+"items value] | [list] | [listitems]"
msgstr ""
msgid ""
" add: add a new bar\n"
" barname: name of bar (must be unique)\n"
-" type: \"root\" (outside windows), \"window_active\" (inside active "
-"window), or \"window_inactive\" (inside each inactive window)\n"
+" type: root: outside windows),\n"
+" window: inside windows, with optional conditions (see below)\n"
+"cond1,...: condition(s) for displaying bar (only for type \"window\"):\n"
+" active: on active window\n"
+" inactive: on inactive windows\n"
+" nicklist: on windows with nicklist\n"
+" without condition, bar is always displayed\n"
" position: bottom, top, left or right\n"
" size: size of bar (in chars)\n"
"separator: 1 for using separator (line), 0 or nothing means no separator\n"
@@ -1686,6 +1699,9 @@ msgstr ""
msgid "bar type (root, window, window_active, window_inactive)"
msgstr ""
+msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "Nicklisten-Position (top, left, right (Standard), bottom)"
@@ -1694,6 +1710,10 @@ msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
+msgstr "maximale Länge der Namen in der Hotlist (0: kein Limit)"
+
+#, fuzzy
msgid "separator line between bar and other bars/windows"
msgstr "Trennzeichen zwischen Chatfenster und Nickliste"
@@ -4750,10 +4770,6 @@ msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
#~ "%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s%s on %s%s%s %s %s %s%s@%s %s(%s%s%s)"
-#~ msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s%s: command \"%s\" failed"
#~ msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 51aa20ac5..6d225ce55 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-19 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -115,9 +115,9 @@ msgstr "compilado en"
msgid "List of bars:"
msgstr "Lista de alias:\n"
-#, c-format
-msgid " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
+msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
msgid "height"
msgstr ""
@@ -153,6 +153,10 @@ msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s faltan argumentos para el comando \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sNot enough memory"
+msgstr "No hay suficiente memoria para una nueva línea\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
@@ -181,6 +185,10 @@ msgid "Bar deleted"
msgstr "los usuarios han sido desactivados"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
+msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command"
msgstr "%s opción desconocida para el comando \"%s\"\n"
@@ -599,16 +607,21 @@ msgid "manage bars"
msgstr "gestionar los búfers"
msgid ""
-"[add barname type position size separator item1,item2,...] | [del barname] | "
-"[set barname name|number|position|size|separator|items value] | [list] | "
-"[listitems]"
+"[add barname type[,cond1,cond2,...] position size separator item1,item2,...] "
+"| [del barname] | [set barname name|number|condition|position|size|separator|"
+"items value] | [list] | [listitems]"
msgstr ""
msgid ""
" add: add a new bar\n"
" barname: name of bar (must be unique)\n"
-" type: \"root\" (outside windows), \"window_active\" (inside active "
-"window), or \"window_inactive\" (inside each inactive window)\n"
+" type: root: outside windows),\n"
+" window: inside windows, with optional conditions (see below)\n"
+"cond1,...: condition(s) for displaying bar (only for type \"window\"):\n"
+" active: on active window\n"
+" inactive: on inactive windows\n"
+" nicklist: on windows with nicklist\n"
+" without condition, bar is always displayed\n"
" position: bottom, top, left or right\n"
" size: size of bar (in chars)\n"
"separator: 1 for using separator (line), 0 or nothing means no separator\n"
@@ -1670,6 +1683,9 @@ msgstr ""
msgid "bar type (root, window, window_active, window_inactive)"
msgstr ""
+msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr ""
@@ -1679,6 +1695,10 @@ msgstr ""
msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
+msgstr "longitud máxima de nombres en la hotlist (0 = sin límite)"
+
msgid "separator line between bar and other bars/windows"
msgstr ""
@@ -4761,10 +4781,6 @@ msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
#~ msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s%s on %s%s%s %s %s %s%s@%s %s(%s%s%s)"
-#~ msgstr "%sen %s%s%s/%s%s%s:%s ignorando %s%s%s de %s%s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s%s: command \"%s\" failed"
#~ msgstr "%s el comando \"%s\" ha fallado\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index aac651a7d..613d6f031 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-19 10:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-19 10:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-22 18:09+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,8 +111,9 @@ msgid "List of bars:"
msgstr "Liste des barres:"
#, c-format
-msgid " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
-msgstr " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, objets: %s%s (extension: %s)"
+msgid " %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
+msgstr ""
+" %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, objets: %s%s (extension: %s)"
msgid "height"
msgstr "hauteur"
@@ -144,6 +145,10 @@ msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command"
msgstr "%sErreur: paramètres manquants pour la commande \"%s\""
#, c-format
+msgid "%sNot enough memory"
+msgstr "%sPas assez de mémoire"
+
+#, c-format
msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%sErreur: type erroné \"%s\" pour la barre \"%s\""
@@ -171,6 +176,10 @@ msgid "Bar deleted"
msgstr "Barre supprimée"
#, c-format
+msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
+msgstr "%sErreur: impossible de modifier l'option \"%s\" pour la barre \"%s\""
+
+#, c-format
msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command"
msgstr "%sErreur: option inconnue pour la commande \"%s\""
@@ -546,19 +555,24 @@ msgid "manage bars"
msgstr "gestion des barres"
msgid ""
-"[add barname type position size separator item1,item2,...] | [del barname] | "
-"[set barname name|number|position|size|separator|items value] | [list] | "
-"[listitems]"
+"[add barname type[,cond1,cond2,...] position size separator item1,item2,...] "
+"| [del barname] | [set barname name|number|condition|position|size|separator|"
+"items value] | [list] | [listitems]"
msgstr ""
-"[add nombarre type position taille separateur objet1,objet2,...] | [del "
-"nombarre] | [set nombarre name|position|size|separator|items valeur] | "
-"[list] | [listitems]"
+"[add nombarre type[,cond1,cond2,...] position taille separateur objet1,"
+"objet2,...] | [del nombarre] | [set nombarre name|condition|position|size|"
+"separator|items valeur] | [list] | [listitems]"
msgid ""
" add: add a new bar\n"
" barname: name of bar (must be unique)\n"
-" type: \"root\" (outside windows), \"window_active\" (inside active "
-"window), or \"window_inactive\" (inside each inactive window)\n"
+" type: root: outside windows),\n"
+" window: inside windows, with optional conditions (see below)\n"
+"cond1,...: condition(s) for displaying bar (only for type \"window\"):\n"
+" active: on active window\n"
+" inactive: on inactive windows\n"
+" nicklist: on windows with nicklist\n"
+" without condition, bar is always displayed\n"
" position: bottom, top, left or right\n"
" size: size of bar (in chars)\n"
"separator: 1 for using separator (line), 0 or nothing means no separator\n"
@@ -570,8 +584,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" add: ajoute une nouvelle barre\n"
" nombarre: nom de la barre (doit être unique)\n"
-" type: \"root\" (en dehors des fenêtres), \"window_active\" (dans la "
-"fenêtre active), \"window_inactive\" (dans chaque fenêtre inactive)\n"
+" type: root: en dehors des fenêtres\n"
+" window: dans les fenêtres, avec condition(s) optionnelle(s) "
+"(voir ci-dessous)\n"
+" cond1,...: condition(s) pour afficher cette barre (seulement pour le type "
+"\"window\") :\n"
+" active: sur la fenêtre active\n"
+" inactive: sur les fenêtres inactives\n"
+" nicklist: sue les fenêtres avec liste de pseudos\n"
+" sans condition, la barre est toujours affichée\n"
" position: bottom (bas), top (haut), left (gauche) ou right (droite)\n"
" taille: taille de la barre (en caractères)\n"
"separateur: 1 pour utiliser un séparateur (ligne), 0 ou rien signifie sans "
@@ -1618,6 +1639,10 @@ msgstr ""
msgid "bar type (root, window, window_active, window_inactive)"
msgstr "type de barre (root, window, window_active, window_inactive)"
+msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")"
+msgstr ""
+"condition(s) pour afficher la barre (pour les barres de type \"window\")"
+
msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr ""
"position de la barre (bottom (bas), top (haut), left (gauche), right "
@@ -1626,6 +1651,9 @@ msgstr ""
msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr "taille de la barre en caractères (0 = taille automatique)"
+msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
+msgstr "taille max de la barre en caractères (0 = pas de limite)"
+
msgid "separator line between bar and other bars/windows"
msgstr "ligne de séparation entre la barre et les autres barres/fenêtres"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1b5cae1ff..6ba500337 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-19 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -119,9 +119,9 @@ msgstr "lefordítva:"
msgid "List of bars:"
msgstr "Aliaszok listája:\n"
-#, c-format
-msgid " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
+msgstr "%s %s%s%s/%s%s%s:%s %s%s%s mellőzése a következő(k)től: %s%s\n"
#, fuzzy
msgid "height"
@@ -158,6 +158,10 @@ msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s hiányzó argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sNot enough memory"
+msgstr "Nincs elég memória az új sorhoz\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -186,6 +190,10 @@ msgid "Bar deleted"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
+msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command"
msgstr "%s ismeretlen opció a \"%s\" parancsnak\n"
@@ -601,16 +609,21 @@ msgid "manage bars"
msgstr "pufferek kezelése"
msgid ""
-"[add barname type position size separator item1,item2,...] | [del barname] | "
-"[set barname name|number|position|size|separator|items value] | [list] | "
-"[listitems]"
+"[add barname type[,cond1,cond2,...] position size separator item1,item2,...] "
+"| [del barname] | [set barname name|number|condition|position|size|separator|"
+"items value] | [list] | [listitems]"
msgstr ""
msgid ""
" add: add a new bar\n"
" barname: name of bar (must be unique)\n"
-" type: \"root\" (outside windows), \"window_active\" (inside active "
-"window), or \"window_inactive\" (inside each inactive window)\n"
+" type: root: outside windows),\n"
+" window: inside windows, with optional conditions (see below)\n"
+"cond1,...: condition(s) for displaying bar (only for type \"window\"):\n"
+" active: on active window\n"
+" inactive: on inactive windows\n"
+" nicklist: on windows with nicklist\n"
+" without condition, bar is always displayed\n"
" position: bottom, top, left or right\n"
" size: size of bar (in chars)\n"
"separator: 1 for using separator (line), 0 or nothing means no separator\n"
@@ -1690,6 +1703,9 @@ msgstr ""
msgid "bar type (root, window, window_active, window_inactive)"
msgstr ""
+msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "névlista helye (top, left, right (alapértelmezett), bottom)"
@@ -1697,6 +1713,9 @@ msgstr "névlista helye (top, left, right (alapértelmezett), bottom)"
msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr ""
+msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "separator line between bar and other bars/windows"
msgstr "a névlista és a beszélgetőablak közti elválasztó"
@@ -4765,10 +4784,6 @@ msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
#~ msgstr "%s nem sikerült a dátumot/időt meghatározni a \"%s\" parancshoz\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s%s on %s%s%s %s %s %s%s@%s %s(%s%s%s)"
-#~ msgstr "%s %s%s%s/%s%s%s:%s %s%s%s mellőzése a következő(k)től: %s%s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s%s: command \"%s\" failed"
#~ msgstr "%s a \"%s\" parancs végrehajtása sikertelen\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e393133a5..720150943 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-19 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -115,9 +115,9 @@ msgstr "собран:"
msgid "List of bars:"
msgstr "Список сокращений:\n"
-#, c-format
-msgid " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
+msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
#, fuzzy
msgid "height"
@@ -154,6 +154,10 @@ msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s нет аргументов для \"%s\" команды\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sNot enough memory"
+msgstr "Недостаточно памяти для новой строчки\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
@@ -182,6 +186,10 @@ msgid "Bar deleted"
msgstr "команда users отключена"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
+msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command"
msgstr "%s неизвестный параметр для команды \"%s\"\n"
@@ -597,16 +605,21 @@ msgid "manage bars"
msgstr "управление буферами"
msgid ""
-"[add barname type position size separator item1,item2,...] | [del barname] | "
-"[set barname name|number|position|size|separator|items value] | [list] | "
-"[listitems]"
+"[add barname type[,cond1,cond2,...] position size separator item1,item2,...] "
+"| [del barname] | [set barname name|number|condition|position|size|separator|"
+"items value] | [list] | [listitems]"
msgstr ""
msgid ""
" add: add a new bar\n"
" barname: name of bar (must be unique)\n"
-" type: \"root\" (outside windows), \"window_active\" (inside active "
-"window), or \"window_inactive\" (inside each inactive window)\n"
+" type: root: outside windows),\n"
+" window: inside windows, with optional conditions (see below)\n"
+"cond1,...: condition(s) for displaying bar (only for type \"window\"):\n"
+" active: on active window\n"
+" inactive: on inactive windows\n"
+" nicklist: on windows with nicklist\n"
+" without condition, bar is always displayed\n"
" position: bottom, top, left or right\n"
" size: size of bar (in chars)\n"
"separator: 1 for using separator (line), 0 or nothing means no separator\n"
@@ -1694,6 +1707,9 @@ msgstr ""
msgid "bar type (root, window, window_active, window_inactive)"
msgstr ""
+msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr ""
@@ -1703,6 +1719,10 @@ msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
+msgstr "максимальная длина имён в хотлисте (0=не ограничено)"
+
+#, fuzzy
msgid "separator line between bar and other bars/windows"
msgstr "разделитель чата и никлиста"
@@ -4749,10 +4769,6 @@ msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
#~ msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s%s on %s%s%s %s %s %s%s@%s %s(%s%s%s)"
-#~ msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s%s: command \"%s\" failed"
#~ msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index b878851c4..a75229382 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-19 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid "List of bars:"
msgstr ""
#, c-format
-msgid " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
+msgid " %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
msgstr ""
msgid "height"
@@ -127,6 +127,10 @@ msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%sNot enough memory"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr ""
@@ -154,6 +158,10 @@ msgid "Bar deleted"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command"
msgstr ""
@@ -521,16 +529,21 @@ msgid "manage bars"
msgstr ""
msgid ""
-"[add barname type position size separator item1,item2,...] | [del barname] | "
-"[set barname name|number|position|size|separator|items value] | [list] | "
-"[listitems]"
+"[add barname type[,cond1,cond2,...] position size separator item1,item2,...] "
+"| [del barname] | [set barname name|number|condition|position|size|separator|"
+"items value] | [list] | [listitems]"
msgstr ""
msgid ""
" add: add a new bar\n"
" barname: name of bar (must be unique)\n"
-" type: \"root\" (outside windows), \"window_active\" (inside active "
-"window), or \"window_inactive\" (inside each inactive window)\n"
+" type: root: outside windows),\n"
+" window: inside windows, with optional conditions (see below)\n"
+"cond1,...: condition(s) for displaying bar (only for type \"window\"):\n"
+" active: on active window\n"
+" inactive: on inactive windows\n"
+" nicklist: on windows with nicklist\n"
+" without condition, bar is always displayed\n"
" position: bottom, top, left or right\n"
" size: size of bar (in chars)\n"
"separator: 1 for using separator (line), 0 or nothing means no separator\n"
@@ -1391,12 +1404,18 @@ msgstr ""
msgid "bar type (root, window, window_active, window_inactive)"
msgstr ""
+msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")"
+msgstr ""
+
msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr ""
msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr ""
+msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
+msgstr ""
+
msgid "separator line between bar and other bars/windows"
msgstr ""